429 | MAR | yo lo dejé en la casa antes de venir pa(ra) (a)cá . |
yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S dejélet.V.1S.PAST enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG antesbefore.ADV deof.PREP venircome.V.INFIN parafor.PREP acáhere.ADV . | ||
I left it ah home before coming here . | ||
851 | MAR | y que se quemó qué es tres días antes que la invasión de +..? |
yand.CONJ quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP quemóburn.V.3S.PAST quéwhat.INT esbe.V.3S.PRES tresthree.NUM díasday.N.M.PL antesbefore.ADV quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG invasióninvasion.N.F.SG deof.PREP ? | ||
and it was burnt three days after the invasion of ..? | ||
855 | MAR | tres cuatro días antes <de de> [/] de +..? |
tresthree.NUM cuatrofour.NUM díasday.N.M.PL antesbefore.ADV deof.PREP deof.PREP deof.PREP ? | ||
three, four days before the ? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.