2 | MAR | a ver si un día se me va el catarro mierda este &=coughs . |
| | ato.PREP versee.V.INFIN siif.CONJ unone.DET.INDEF.M.SG díaday.N.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP meme.PRON.OBL.MF.1S vago.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG catarrocatarrh.N.M.SG mierdashit.N.F.SG estethis.PRON.DEM.M.SG . |
| | I hope that some day this fucking cold will go away. |
5 | MAR | to <la tosesera> [//] el <tose> [//] tosedera esta sí . |
| | tounk lathe.DET.DEF.F.SG toseseraunk elthe.DET.DEF.M.SG toseunk tosederaunk estathis.PRON.DEM.F.SG síyes.ADV . |
| | all this cough, yes, this cough. |
41 | MAR | MollySE BraxtonSE [?] estáS enS elS bañoS . |
| | Mollyname Braxtonname estábe.V.3S.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG bañobathroom.N.M.SG . |
| | Braxton is in the toilet. |
239 | MAR | yoS creoS queS estánS enS <el@s:spa> [//] laS oficinaS (.) in that little niche . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ estánbe.V.3P.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG lathe.DET.DEF.F.SG oficinaoffice.N.F.SG inin.PREP thatthat.DEM.FAR littlelittle.ADJ nicheniche.N.SG . |
| | I believe they're at the office, in that little niche. |
245 | MAR | <estánS en@s:spa> [//] es(tán)S [/] (.) estánS <enS el@s:spa> [//] enS laS oficinaS enS elS other niche . |
| | estánbe.V.3P.PRES enin.PREP estánbe.V.3P.PRES estánbe.V.3P.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG oficinaoffice.N.F.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG otherother.ADJ nicheniche.N.SG . |
| | they're at the office, in that little niche. |
245 | MAR | <estánS en@s:spa> [//] es(tán)S [/] (.) estánS <enS el@s:spa> [//] enS laS oficinaS enS elS other niche . |
| | estánbe.V.3P.PRES enin.PREP estánbe.V.3P.PRES estánbe.V.3P.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG oficinaoffice.N.F.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG otherother.ADJ nicheniche.N.SG . |
| | they're at the office, in that little niche. |
262 | MAR | le dio el jarabe que yo traje o no ? |
| | lehim.PRON.OBL.MF.23S diogive.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG jarabesyrup.N.M.SG quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S trajebring.V.1S.PAST oor.CONJ nonot.ADV ? |
| | did you give him the syrup I brought or not? |
326 | MAR | yS cuandoS seS levantóS elS señorS RobertSE [?] yoS meS fuiS aS dormirS . |
| | yand.CONJ cuandowhen.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP levantóraise.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG señorgentleman.N.M.SG Robertname yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S fuigo.V.1S.PAST ato.PREP dormirsleep.V.INFIN . |
| | when Mr. Robert woke up I went to sleep. |
327 | MAR | y cuando yo me levanté él estaba dormido (.) en el sofá . |
| | yand.CONJ cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S levantéraise.V.1S.PAST élhe.PRON.SUB.M.3S estababe.V.13S.IMPERF dormidosleep.V.PASTPART enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG sofásofa.N.M.SG . |
| | and when I woke up he was sleeping on the sofa. |
343 | MAR | y aunque de vez en cuando me pide el jugo . |
| | yand.CONJ aunquethough.CONJ deof.PREP veztime.N.F.SG enin.PREP cuandowhen.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S piderequest.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG jugojuice.N.M.SG . |
| | and sometimes he asks me for the juice. |
346 | MAR | +" el jugo no se calienta . |
| | elthe.DET.DEF.M.SG jugojuice.N.M.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP calientawarm.V.3S.PRES . |
| | the juice can't be heated up. |
357 | MAR | &=laughs el pobre &=laughs . |
| | elthe.DET.DEF.M.SG pobrepoor.ADJ.M.SG . |
| | the poor guy. |
361 | MAR | sí [/] sí [/] sí porque el pobrecito no estaba bien . |
| | síyes.ADV síyes.ADV síyes.ADV porquebecause.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG pobrecitopoor.ADJ.M.SG.DIM nonot.ADV estababe.V.13S.IMPERF bienwell.ADV . |
| | yes, yes, yes because the poor guy wasn't feeling well. |
625 | MAR | cómo está (.) el camarón ? |
| | cómohow.INT estábe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG camarónunk ? |
| | how is the shrimp? |
676 | MAR | yS seS leS olvidóS <elS sunscreen> [//] elS CoppertoneSE . |
| | yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S olvidóforget.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG sunscreenunk elthe.DET.DEF.M.SG Coppertonename . |
| | and she forgot the sunscreen, the Coppertone. |
676 | MAR | yS seS leS olvidóS <elS sunscreen> [//] elS CoppertoneSE . |
| | yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S olvidóforget.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG sunscreenunk elthe.DET.DEF.M.SG Coppertonename . |
| | and she forgot the sunscreen, the Coppertone. |
677 | MAR | manda a mi papá (.) a que entre a una tiendita ahí en el camino a +/. |
| | mandaorder.V.2S.IMPER ato.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG papádaddy.N.M.SG ato.PREP quethat.CONJ entrebetween.PREP ato.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG tienditaunk ahíthere.ADV enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG caminoway.N.M.SG ato.PREP . |
| | she sends my dad to a little shop on the path. |
687 | MAR | +" RamónS seS nosS olvidóS elS sunscreen . |
| | Ramónname seself.PRON.REFL.MF.3SP nosus.PRON.OBL.MF.1P olvidóforget.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG sunscreenunk . |
| | Ramón, we forgot the sunscreen. |
748 | MAR | pero tú te pasaste las cuatro horas acostada en el agua así (.) quemándote como una la(garta) [//] un lagarto ! |
| | perobut.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S teyou.PRON.OBL.MF.2S pasastepass.V.2S.PAST lasthe.DET.DEF.F.PL cuatrofour.NUM horastime.N.F.PL acostadalying_down.ADJ.F.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG aguawater.N.F.SG asíthus.ADV quemándoteburn.V.PRESPART.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] comolike.CONJ unaa.DET.INDEF.F.SG lagartaunk unone.DET.INDEF.M.SG lagartolizard.N.M.SG ! |
| | but you spent the four hours laying in the water like that, getting burnt like a lizard. |
824 | MAR | <elS pobreS AndySE leS haS tocadoS enS todosS losS [/] losS proyectosS conS dolorS deS cabeza@s:spa> [//] todosS elS pobreS . |
| | elthe.DET.DEF.M.SG pobrepoor.ADJ.M.SG Andyname lehim.PRON.OBL.MF.23S hahave.V.3S.PRES tocadotouch.V.PASTPART enin.PREP todosall.ADJ.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL proyectosblueprint.N.M.PL conwith.PREP dolorpain.N.M.SG deof.PREP cabezahead.N.F.SG todosall.ADJ.M.PL elthe.DET.DEF.M.SG pobrepoor.ADJ.M.SG . |
| | poor Andy, all the projects have given him headaches, all of them, poor guy. |
824 | MAR | <elS pobreS AndySE leS haS tocadoS enS todosS losS [/] losS proyectosS conS dolorS deS cabeza@s:spa> [//] todosS elS pobreS . |
| | elthe.DET.DEF.M.SG pobrepoor.ADJ.M.SG Andyname lehim.PRON.OBL.MF.23S hahave.V.3S.PRES tocadotouch.V.PASTPART enin.PREP todosall.ADJ.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL proyectosblueprint.N.M.PL conwith.PREP dolorpain.N.M.SG deof.PREP cabezahead.N.F.SG todosall.ADJ.M.PL elthe.DET.DEF.M.SG pobrepoor.ADJ.M.SG . |
| | poor Andy, all the projects have given him headaches, all of them, poor guy. |