87 | MAR | abre [/] abre allá arriba a ver . |
abreopen.V.2S.IMPER abreopen.V.2S.IMPER.[or].open.V.3S.PRES alláthere.ADV arribaup.ADV.[or].arrive.V.2S.IMPER.[or].arrive.V.3S.PRES ato.PREP versee.V.INFIN . | ||
open open that over there to check. | ||
87 | MAR | abre [/] abre allá arriba a ver . |
abreopen.V.2S.IMPER abreopen.V.2S.IMPER.[or].open.V.3S.PRES alláthere.ADV arribaup.ADV.[or].arrive.V.2S.IMPER.[or].arrive.V.3S.PRES ato.PREP versee.V.INFIN . | ||
open open that over there to check. | ||
88 | MAR | abre el de arriba . |
abreopen.V.2S.IMPER elthe.DET.DEF.M.SG deof.PREP arribaup.ADV.[or].arrive.V.2S.IMPER.[or].arrive.V.3S.PRES . | ||
open the upper one. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.