113 | MAR | y el cosa para lavar la ropa está menos (.) de quince pulgadas . |
| | yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG cosathing.N.F.SG.[or].sew.V.13S.SUBJ.PRES parafor.PREP lavarwash.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG ropaclothing.N.F.SG estábe.V.3S.PRES menosless.ADV.[or].except.PREP deof.PREP quincefifteen.NUM pulgadasinch.N.F.PL . |
| | and the the thing to wash the clothes is less than fifteen inches near to it. |
118 | MAR | +, &fa basket queS laS tapaS seS rompióS haceS unaS pilaS deS añosS . |
| | basketbasket.N.SG quethat.PRON.REL laher.PRON.OBJ.F.3S tapacover.V.2S.IMPER.[or].cover.V.3S.PRES seself.PRON.REFL.MF.3SP rompiósmash.V.3S.PAST hacedo.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG pilapile.N.F.SG deof.PREP añosyear.N.M.PL . |
| | basket that the lid broke long years ago. |
154 | MAR | y el descarado de mi marido va a decir +"/. |
| | yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG descaradoblatant.ADJ.M.SG deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG maridohusband.N.M.SG vago.V.3S.PRES ato.PREP decirtell.V.INFIN . |
| | and the insolent of my husband is going to say. |
198 | MAR | y se comió dos bol de cereal . |
| | yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP comióeat.V.3S.PAST dostwo.NUM bolbowl.N.M.SG deof.PREP cerealcereal.N.M.SG . |
| | and he ate the two bowls of cereal. |
207 | MAR | oyeS túS porS queS tienesS unS cup queS seS pareceS alS deS laS otraS ? |
| | oyehear.V.2S.IMPER túyou.PRON.SUB.MF.2S porfor.PREP quethat.CONJ tieneshave.V.2S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG cupcup.N.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP pareceseem.V.3S.PRES alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG otraother.PRON.F.SG ? |
| | look, why do you have a cup similar to the other girl? |
209 | MAR | ohSE yS quéS dicesS deS ellaS ? |
| | ohoh.IM yand.CONJ quéwhat.INT dicestell.V.2S.PRES deof.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S ? |
| | oh, and what do you say about her? |
241 | MAR | de dónde [///] dónde tú xxx ? |
| | deof.PREP dóndewhere.INT dóndewhere.INT túyou.PRON.SUB.MF.2S ? |
| | from where? where do you [...]? |
246 | MAR | elS [/] elS deS enfrenteS deS U_MSE ? |
| | elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG deof.PREP enfrente.ADV deof.PREP U_Mname ? |
| | the one just opposite of UM? |
246 | MAR | elS [/] elS deS enfrenteS deS U_MSE ? |
| | elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG deof.PREP enfrente.ADV deof.PREP U_Mname ? |
| | the one just opposite of UM? |
251 | MAR | elS Holiday_InnSE queS estáS enfrenteS deS U_MSE ? |
| | elthe.DET.DEF.M.SG Holiday_Innname quethat.CONJ estábe.V.3S.PRES enfrente.ADV deof.PREP U_Mname ? |
| | the Holiday Inn that is just opposite to UM? |
262 | MAR | hay un pedazo de &=coughs . |
| | haythere_is.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG pedazopiece.N.M.SG deof.PREP . |
| | there's a part of. |
263 | MAR | hay un pedazo de PonceSE que todavía está un poquitico +... |
| | haythere_is.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG pedazopiece.N.M.SG deof.PREP Poncename quethat.CONJ todavíayet.ADV estábe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG poquiticolittle.ADJ.M.SG.DIM.DIM . |
| | there's a part of Ponce that is still a bit... |
277 | MAR | <de dónde viene ya se me olvidó> [=! yawning] . |
| | deof.PREP dóndewhere.INT vienecome.V.3S.PRES yaalready.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP meme.PRON.OBL.MF.1S olvidóforget.V.3S.PAST . |
| | where they come from, I already forgot. |
345 | MAR | &=laughs conS laS bandejaS deS quinientosS pesosS . |
| | conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG bandejatray.N.F.SG deof.PREP quinientosfive_hundred.N.M.PL pesosweight.N.M.PL . |
| | with the trail of five hundred pesos. |
380 | MAR | síS laS comidaS deS alláS esS unaS mierdaS anyway . |
| | síyes.ADV lathe.DET.DEF.F.SG comidameal.N.F.SG deof.PREP alláthere.ADV esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG mierdashit.N.F.SG anywayanyway.ADV . |
| | yeah, the food there is crap anyway. |
384 | MAR | y lo pone ahí en la badeja de quinientos pesos [=! laughs] . |
| | yand.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S poneput.V.3S.PRES ahíthere.ADV enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG badejaunk deof.PREP quinientosfive_hundred.N.M.PL pesosweight.N.M.PL . |
| | and it puts it there in the five hundred pesos trail. |
411 | MAR | porque tú y yo vamos a estar con el [//] los pies en el agua de la piscina . |
| | porquebecause.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP estarbe.V.INFIN conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG losthe.DET.DEF.M.PL piesfoot.N.M.PL enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG aguawater.N.F.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG piscinapool.N.F.SG . |
| | because you and me, we are going to be with the foot at the swimming pool. |
459 | MAR | ayS porS loS menosS elS desayunitoS deS +... |
| | ayoh.IM porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP elthe.DET.DEF.M.SG desayunitounk deof.PREP . |
| | well, at leats the breakfast of... |
460 | MAR | +, delS vie(rnes)S deS whatever . |
| | delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG viernesFriday.N.M deof.PREP whateverwhatever.REL . |
| | of friday, of whatever. |
1191 | MAR | ehSE tieneS laS licenciaS deS arquitecturaS peroS noS laS míaS . |
| | eheh.IM tienehave.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG licencialicence.N.F.SG deof.PREP arquitecturaarchitecture.N.F.SG perobut.CONJ nonot.ADV lathe.DET.DEF.F.SG míaof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.F.SG . |
| | it has the architecture license but doesn't have mine. |
1196 | MAR | ahSE esS queS meS disteS elS deS JohnSE . |
| | ahah.IM esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S distebe_distant.V.13S.SUBJ.PRES.[or].give.V.2S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG deof.PREP Johnname . |
| | oh, you gave me the one from John. |