13 | MAR | no que el [/] el [/] el número ese del [/] del teléfono que papá me ha dado que había salido en el períodico . |
| | nonot.ADV quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG númeronumeral.N.M.SG esethat.PRON.DEM.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG teléfonotelephone.N.M.SG quethat.PRON.REL papádaddy.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S hahave.V.3S.PRES dadodie.N.M.SG quethat.PRON.REL habíahave.V.13S.IMPERF salidoexit.V.PASTPART enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG períodicounk . |
| | I called that phone number dad gave me, the one published in the newspaper. |
35 | MAR | +" por qué no vienes . |
| | porfor.PREP quéwhat.INT nonot.ADV vienescome.V.2S.PRES . |
| | why don't you come? |
36 | MAR | +" no te cuesta nada . |
| | nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S cuestacost.V.3S.PRES nadanothing.PRON . |
| | it'll cost you nothing. |
38 | MAR | +" no cuesta nada . |
| | nonot.ADV cuestacost.V.3S.PRES nadanothing.PRON . |
| | it costs nothing. |
40 | MAR | bueno no me habían dicho que si es turn_lightE [?] ya tiene más de setenta y cinco no tiene valor . |
| | buenowell.E nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S habíanhave.V.3P.IMPERF dichotell.V.PASTPART quethat.CONJ siif.CONJ esbe.V.3S.PRES turn_lightunk yaalready.ADV tienehave.V.3S.PRES másmore.ADV deof.PREP setentaseventy.NUM yand.CONJ cincofive.NUM nonot.ADV tienehave.V.3S.PRES valorworth.N.M.SG . |
| | well, they haven't told me that if it was ... it's already more than seventy five and has no value. |
40 | MAR | bueno no me habían dicho que si es turn_lightE [?] ya tiene más de setenta y cinco no tiene valor . |
| | buenowell.E nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S habíanhave.V.3P.IMPERF dichotell.V.PASTPART quethat.CONJ siif.CONJ esbe.V.3S.PRES turn_lightunk yaalready.ADV tienehave.V.3S.PRES másmore.ADV deof.PREP setentaseventy.NUM yand.CONJ cincofive.NUM nonot.ADV tienehave.V.3S.PRES valorworth.N.M.SG . |
| | well, they haven't told me that if it was ... it's already more than seventy five and has no value. |
41 | MAR | +" no bueno no es necesariamente (.) pasa por las +//. |
| | nonot.ADV buenowell.E nonot.ADV esbe.V.3S.PRES necesariamentenecessarily.ADV pasapass.V.2S.IMPER.[or].pass.V.3S.PRES porfor.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL . |
| | no, well, it's not necessarily, you go by the |
41 | MAR | +" no bueno no es necesariamente (.) pasa por las +//. |
| | nonot.ADV buenowell.E nonot.ADV esbe.V.3S.PRES necesariamentenecessarily.ADV pasapass.V.2S.IMPER.[or].pass.V.3S.PRES porfor.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL . |
| | no, well, it's not necessarily, you go by the |
44 | MAR | ehSE pueden ver que sí les [/] les conviene o no les conviene . |
| | eheh.IM puedenbe_able.V.3P.PRES versee.V.INFIN quethat.CONJ síyes.ADV lesthem.PRON.OBL.MF.23P lesthem.PRON.OBL.MF.23P convienesuit.V.3S.PRES oor.CONJ nonot.ADV lesthem.PRON.OBL.MF.23P convienesuit.V.3S.PRES . |
| | they can see if it suits them or doesn't suit them. |
46 | MAR | +" no te cuesta nada venir y aveiguar y eso . |
| | nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S cuestacost.V.3S.PRES nadanothing.PRON venircome.V.INFIN yand.CONJ aveiguarunk yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG . |
| | it costs nothing for you to come here, and find out, and that. |
53 | MAR | yo no lo había llamado porque PedroSE había dicho +"/. |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S habíahave.V.13S.IMPERF llamadocall.V.PASTPART porquebecause.CONJ Pedroname habíahave.V.13S.IMPERF dichotell.V.PASTPART . |
| | I haven't called him because Pedro told me: |
54 | MAR | +" no que si no estaban en la lista que si no sé qué que si no sé cuánto . |
| | nonot.ADV quethat.CONJ siif.CONJ nonot.ADV estabanbe.V.3P.IMPERF enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG listalist.N.F.SG quethat.PRON.REL siif.CONJ nonot.ADV séknow.V.1S.PRES quéwhat.INT quethat.CONJ siif.CONJ nonot.ADV séknow.V.1S.PRES cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG . |
| | no, that if they weren't on the list for whatever reason |
54 | MAR | +" no que si no estaban en la lista que si no sé qué que si no sé cuánto . |
| | nonot.ADV quethat.CONJ siif.CONJ nonot.ADV estabanbe.V.3P.IMPERF enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG listalist.N.F.SG quethat.PRON.REL siif.CONJ nonot.ADV séknow.V.1S.PRES quéwhat.INT quethat.CONJ siif.CONJ nonot.ADV séknow.V.1S.PRES cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG . |
| | no, that if they weren't on the list for whatever reason |
54 | MAR | +" no que si no estaban en la lista que si no sé qué que si no sé cuánto . |
| | nonot.ADV quethat.CONJ siif.CONJ nonot.ADV estabanbe.V.3P.IMPERF enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG listalist.N.F.SG quethat.PRON.REL siif.CONJ nonot.ADV séknow.V.1S.PRES quéwhat.INT quethat.CONJ siif.CONJ nonot.ADV séknow.V.1S.PRES cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG . |
| | no, that if they weren't on the list for whatever reason |
54 | MAR | +" no que si no estaban en la lista que si no sé qué que si no sé cuánto . |
| | nonot.ADV quethat.CONJ siif.CONJ nonot.ADV estabanbe.V.3P.IMPERF enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG listalist.N.F.SG quethat.PRON.REL siif.CONJ nonot.ADV séknow.V.1S.PRES quéwhat.INT quethat.CONJ siif.CONJ nonot.ADV séknow.V.1S.PRES cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG . |
| | no, that if they weren't on the list for whatever reason |
55 | MAR | pero como todas las otras demás no me han dado ningún (.) calor déjame [/] déjame llamar al número que ellos tienen aquí . |
| | perobut.CONJ comoeat.V.1S.PRES todasall.ADJ.F.PL lasthe.DET.DEF.F.PL otrasothers.PRON.F.PL demásother.ADJ nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S hanhave.V.3P.PRES dadogive.V.PASTPART ningúnno.ADJ.M.SG calorheat.N.M.SG déjamelet.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] déjamelet.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] llamarcall.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG númeronumeral.N.M.SG quethat.PRON.REL ellosthey.PRON.SUB.M.3P tienenhave.V.3P.PRES aquíhere.ADV . |
| | but as all the rest haven't given me any interest, let me call the number that they have here. |
70 | MAR | +" no te cuesta ver si alguien lo viene a comprar o no . |
| | nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S cuestacost.V.3S.PRES versee.V.INFIN siif.CONJ alguiensomeone.PRON.MF.SG lohim.PRON.OBJ.M.3S vienecome.V.3S.PRES ato.PREP comprarbuy.V.INFIN oor.CONJ nonot.ADV . |
| | it costs you nothing to see if anyone comes to buy it or not. |
70 | MAR | +" no te cuesta ver si alguien lo viene a comprar o no . |
| | nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S cuestacost.V.3S.PRES versee.V.INFIN siif.CONJ alguiensomeone.PRON.MF.SG lohim.PRON.OBJ.M.3S vienecome.V.3S.PRES ato.PREP comprarbuy.V.INFIN oor.CONJ nonot.ADV . |
| | it costs you nothing to see if anyone comes to buy it or not. |
73 | MAR | o sea no lo tienes que pagar inmediatamente . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S tieneshave.V.2S.PRES quethat.CONJ pagarpay.V.INFIN inmediatamenteimmediately.ADV . |
| | I mean, you don't have to pay it immediately. |
76 | MAR | no no hay que pagarlo instantáneamente y no +/. |
| | nonot.ADV nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES quethat.CONJ pagarlopay.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] instantáneamenteinstantaneously.ADV yand.CONJ nonot.ADV . |
| | no, there's no need to pay it instantly at all. |
76 | MAR | no no hay que pagarlo instantáneamente y no +/. |
| | nonot.ADV nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES quethat.CONJ pagarlopay.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] instantáneamenteinstantaneously.ADV yand.CONJ nonot.ADV . |
| | no, there's no need to pay it instantly at all. |
76 | MAR | no no hay que pagarlo instantáneamente y no +/. |
| | nonot.ADV nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES quethat.CONJ pagarlopay.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] instantáneamenteinstantaneously.ADV yand.CONJ nonot.ADV . |
| | no, there's no need to pay it instantly at all. |
83 | MAR | pero el [/] el [/] el [//] los pagos si no lo pagas inmediatamente no te lo quitan . |
| | perobut.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG losthe.DET.DEF.M.PL pagospayment.N.M.PL siif.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S pagaspay.V.2S.PRES inmediatamenteimmediately.ADV nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S quitanremove.V.3P.PRES . |
| | but the, the, the payments, if you don't make them immediately, they don't take it from you. |
83 | MAR | pero el [/] el [/] el [//] los pagos si no lo pagas inmediatamente no te lo quitan . |
| | perobut.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG losthe.DET.DEF.M.PL pagospayment.N.M.PL siif.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S pagaspay.V.2S.PRES inmediatamenteimmediately.ADV nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S quitanremove.V.3P.PRES . |
| | but the, the, the payments, if you don't make them immediately, they don't take it from you. |
86 | MAR | pero no sé dónde lo leí . |
| | perobut.CONJ nonot.ADV séknow.V.1S.PRES dóndewhere.INT lohim.PRON.OBJ.M.3S leíread.V.1S.PAST . |
| | but I don't know where I read it. |
87 | MAR | no sé dónde lo leí . |
| | nonot.ADV séknow.V.1S.PRES dóndewhere.INT lohim.PRON.OBJ.M.3S leíread.V.1S.PAST . |
| | I don't know where I read it. |
98 | MAR | +" no eso es si a la persona le han dado <dos xxx> [/] dos años de vida o menos . |
| | nonot.ADV esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES siif.CONJ ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG personaperson.N.F.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S hanhave.V.3P.PRES dadogive.V.PASTPART dostwo.NUM dostwo.NUM añosyear.N.M.PL deof.PREP vidalife.N.F.SG oor.CONJ menosless.ADV.[or].except.PREP . |
| | no, that's if the person is expected to live two years or less. |
100 | MAR | no es lo mismo que lo que sería para tu papá . |
| | nonot.ADV esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG mismosame.ADJ.M.SG quethan.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL seríabe.V.13S.COND parafor.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG papádaddy.N.M.SG . |
| | it's not the same as what applies to your dad |
107 | MAR | no no no . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV . |
| | no, no, no. |
107 | MAR | no no no . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV . |
| | no, no, no. |
107 | MAR | no no no . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV . |
| | no, no, no. |
113 | MAR | oh no [/] no nos ilusionemos . |
| | ohoh.IM nonot.ADV nonot.ADV nosus.PRON.OBL.MF.1P ilusionemosunk . |
| | oh, no, let's not get too excited. |
113 | MAR | oh no [/] no nos ilusionemos . |
| | ohoh.IM nonot.ADV nonot.ADV nosus.PRON.OBL.MF.1P ilusionemosunk . |
| | oh, no, let's not get too excited. |
116 | MAR | no te cuesta nada . |
| | nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S cuestacost.V.3S.PRES nadanothing.PRON . |
| | it costs you nothing. |
120 | MAR | ellos no son xxx . |
| | ellosthey.PRON.SUB.M.3P nonot.ADV sonbe.V.3P.PRES . |
| | they're not [...]. |
125 | MAR | no le puedo decir que no . |
| | nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S puedobe_able.V.1S.PRES decirtell.V.INFIN quethat.CONJ nonot.ADV . |
| | I can't tell him no. |
125 | MAR | no le puedo decir que no . |
| | nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S puedobe_able.V.1S.PRES decirtell.V.INFIN quethat.CONJ nonot.ADV . |
| | I can't tell him no. |