MIAMI - Maria21
Instances of ha for speaker MAR

13MARno que el [/] el [/] el número ese del [/] del teléfono que papá me ha dado que había salido en el períodico .
  nonot.ADV quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG númeronumeral.N.M.SG esethat.PRON.DEM.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG teléfonotelephone.N.M.SG quethat.PRON.REL papádaddy.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S hahave.V.3S.PRES dadodie.N.M.SG quethat.PRON.REL habíahave.V.13S.IMPERF salidoexit.V.PASTPART enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG períodicounk .
  I called that phone number dad gave me, the one published in the newspaper.
61MARbueno lo que él tiene es un certificateE specificationE que la compañía se lo ha comprado con la I_T_TSE .
  buenowell.E lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL élhe.PRON.SUB.M.3S tienehave.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG certificatecertificate.N.SG specificationspecification.N.SG quethat.PRON.REL lathe.DET.DEF.F.SG compañíacompany.N.F.SG seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S hahave.V.3S.PRES compradobuy.V.PASTPART conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG I_T_Tname .
  well, he has a specification certificate that the company bought it for him with the ITT

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

maria21: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.