10 | MAR | ustedes tienen algo el jueves ? |
| | ustedesyou.PRON.SUB.MF.3P tienenhave.V.3P.PRES algosomething.PRON.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG juevesThursday.N.M ? |
| | do you have anything on Thursday? |
13 | MAR | no que el [/] el [/] el número ese del [/] del teléfono que papá me ha dado que había salido en el períodico . |
| | nonot.ADV quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG númeronumeral.N.M.SG esethat.PRON.DEM.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG teléfonotelephone.N.M.SG quethat.PRON.REL papádaddy.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S hahave.V.3S.PRES dadodie.N.M.SG quethat.PRON.REL habíahave.V.13S.IMPERF salidoexit.V.PASTPART enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG períodicounk . |
| | I called that phone number dad gave me, the one published in the newspaper. |
13 | MAR | no que el [/] el [/] el número ese del [/] del teléfono que papá me ha dado que había salido en el períodico . |
| | nonot.ADV quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG númeronumeral.N.M.SG esethat.PRON.DEM.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG teléfonotelephone.N.M.SG quethat.PRON.REL papádaddy.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S hahave.V.3S.PRES dadodie.N.M.SG quethat.PRON.REL habíahave.V.13S.IMPERF salidoexit.V.PASTPART enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG períodicounk . |
| | I called that phone number dad gave me, the one published in the newspaper. |
13 | MAR | no que el [/] el [/] el número ese del [/] del teléfono que papá me ha dado que había salido en el períodico . |
| | nonot.ADV quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG númeronumeral.N.M.SG esethat.PRON.DEM.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG teléfonotelephone.N.M.SG quethat.PRON.REL papádaddy.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S hahave.V.3S.PRES dadodie.N.M.SG quethat.PRON.REL habíahave.V.13S.IMPERF salidoexit.V.PASTPART enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG períodicounk . |
| | I called that phone number dad gave me, the one published in the newspaper. |
13 | MAR | no que el [/] el [/] el número ese del [/] del teléfono que papá me ha dado que había salido en el períodico . |
| | nonot.ADV quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG númeronumeral.N.M.SG esethat.PRON.DEM.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG teléfonotelephone.N.M.SG quethat.PRON.REL papádaddy.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S hahave.V.3S.PRES dadodie.N.M.SG quethat.PRON.REL habíahave.V.13S.IMPERF salidoexit.V.PASTPART enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG períodicounk . |
| | I called that phone number dad gave me, the one published in the newspaper. |
16 | MAR | el tipo me dijo +"/. |
| | elthe.DET.DEF.M.SG tipotype.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST . |
| | the guy told me |
24 | MAR | llamé al [//] el número de [//] del +... |
| | llamécall.V.1S.PAST alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG númeronumeral.N.M.SG deof.PREP delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG . |
| | I called the number of the ... |
25 | MAR | que ya yo había encontrado esa misma companía en el website . |
| | quethat.CONJ yaalready.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S habíahave.V.13S.IMPERF encontradofind.V.PASTPART esathat.PRON.DEM.F.SG mismasame.ADJ.F.SG companíaunk enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG websitewebsite.N.M.SG . |
| | that I had already found that same company on the website. |
26 | MAR | mmE del el artículo ese que tú habías encontrado . |
| | mmmm.IM delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG artículopaper.N.M.SG esethat.PRON.DEM.M.SG quethat.PRON.REL túyou.PRON.SUB.MF.2S habíashave.V.2S.IMPERF encontradofind.V.PASTPART . |
| | from that article you found. |
27 | MAR | ehSE y el hombre me [///] me <el tipo> [///] el muchacho agrable me dice +". |
| | eheh.IM yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG hombreman.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S elthe.DET.DEF.M.SG tipotype.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG muchachoboy.N.F.SG agrableunk meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES . |
| | and the man, the guy, nice guy told me |
27 | MAR | ehSE y el hombre me [///] me <el tipo> [///] el muchacho agrable me dice +". |
| | eheh.IM yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG hombreman.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S elthe.DET.DEF.M.SG tipotype.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG muchachoboy.N.F.SG agrableunk meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES . |
| | and the man, the guy, nice guy told me |
27 | MAR | ehSE y el hombre me [///] me <el tipo> [///] el muchacho agrable me dice +". |
| | eheh.IM yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG hombreman.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S elthe.DET.DEF.M.SG tipotype.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG muchachoboy.N.F.SG agrableunk meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES . |
| | and the man, the guy, nice guy told me |
47 | MAR | entonces <me dice que si> [//] que nos hizo una cita el el jueves a las once de la mañana . |
| | entoncesthen.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES quethat.CONJ siif.CONJ quethat.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P hizodo.V.3S.PAST unaa.DET.INDEF.F.SG citaappointment.N.F.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG juevesThursday.N.M ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL onceeleven.NUM deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG . |
| | then he told me he would make us an appointment on Thursday at eleven in the morning. |
47 | MAR | entonces <me dice que si> [//] que nos hizo una cita el el jueves a las once de la mañana . |
| | entoncesthen.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES quethat.CONJ siif.CONJ quethat.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P hizodo.V.3S.PAST unaa.DET.INDEF.F.SG citaappointment.N.F.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG juevesThursday.N.M ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL onceeleven.NUM deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG . |
| | then he told me he would make us an appointment on Thursday at eleven in the morning. |
80 | MAR | bueno el effectiveE dateE es julio . |
| | buenowell.E elthe.DET.DEF.M.SG effectiveeffective.ADJ datedate.N.SG esbe.V.3S.PRES julioJuly.N.M.SG . |
| | well the effective date is July. |
81 | MAR | mira aquí xxx el effectiveE dateE de tu póliza es julio del ochenta y cinco . |
| | miralook.V.2S.IMPER aquíhere.ADV elthe.DET.DEF.M.SG effectiveeffective.ADJ datedate.N.SG deof.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG pólizapolicy.N.F.SG esbe.V.3S.PRES julioJuly.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG ochentaeighty.NUM yand.CONJ cincofive.NUM . |
| | look here [...] the effective date of your policy was July eighty-five. |
83 | MAR | pero el [/] el [/] el [//] los pagos si no lo pagas inmediatamente no te lo quitan . |
| | perobut.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG losthe.DET.DEF.M.PL pagospayment.N.M.PL siif.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S pagaspay.V.2S.PRES inmediatamenteimmediately.ADV nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S quitanremove.V.3P.PRES . |
| | but the, the, the payments, if you don't make them immediately, they don't take it from you. |
83 | MAR | pero el [/] el [/] el [//] los pagos si no lo pagas inmediatamente no te lo quitan . |
| | perobut.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG losthe.DET.DEF.M.PL pagospayment.N.M.PL siif.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S pagaspay.V.2S.PRES inmediatamenteimmediately.ADV nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S quitanremove.V.3P.PRES . |
| | but the, the, the payments, if you don't make them immediately, they don't take it from you. |
83 | MAR | pero el [/] el [/] el [//] los pagos si no lo pagas inmediatamente no te lo quitan . |
| | perobut.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG losthe.DET.DEF.M.PL pagospayment.N.M.PL siif.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S pagaspay.V.2S.PRES inmediatamenteimmediately.ADV nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S quitanremove.V.3P.PRES . |
| | but the, the, the payments, if you don't make them immediately, they don't take it from you. |
115 | MAR | bueno pero por lo bueno el xxx dice +"/. |
| | buenowell.E perobut.CONJ porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG buenowell.E elthe.DET.DEF.M.SG dicetell.V.3S.PRES . |
| | well, but for the good [...] he said. |