MIAMI - Maria20
Instances of que for speaker MAR

79MARaquí tienen (.) lo mismo que tienen los hijos míos la medalla .
  aquíhere.ADV tienenhave.V.3P.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG mismosame.ADJ.M.SG quethat.CONJ tienenhave.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL hijosson.N.M.PL míosof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.PL lathe.DET.DEF.F.SG medallamedal.N.F.SG .
  here they have got the same thing that my children have, the medal.
133MARcon el primero dice mi mamá que probó y probó .
  conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG primerofirst.ADV dicetell.V.3S.PRES mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG quethat.PRON.REL probótry.V.3S.PAST yand.CONJ probótry.V.3S.PAST .
  my mum says that she tried and tried with the first one.
138MARcon el segundo dice que probó .
  conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG segundosecond.N.M.SG dicetell.V.3S.PRES quethat.CONJ probótry.V.3S.PAST .
  she says that she tried with the second one.
191MAR<y to> [//] y con to eso dicen que ellos son los que se levantan <a d(ar)> [//] a alimentar a los niños .
  yand.CONJ tounk yand.CONJ conwith.PREP tounk esothat.PRON.DEM.NT.SG dicentell.V.3P.PRES quethat.CONJ ellosthey.PRON.SUB.M.3P sonbe.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP levantanraise.V.3P.PRES ato.PREP dargive.V.INFIN ato.PREP alimentarfeed.V.INFIN ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL niñoskid.N.M.PL .
  and after all that they said that they are the ones who get up to feed the children.
191MAR<y to> [//] y con to eso dicen que ellos son los que se levantan <a d(ar)> [//] a alimentar a los niños .
  yand.CONJ tounk yand.CONJ conwith.PREP tounk esothat.PRON.DEM.NT.SG dicentell.V.3P.PRES quethat.CONJ ellosthey.PRON.SUB.M.3P sonbe.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP levantanraise.V.3P.PRES ato.PREP dargive.V.INFIN ato.PREP alimentarfeed.V.INFIN ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL niñoskid.N.M.PL .
  and after all that they said that they are the ones who get up to feed the children.
193MAR(en)tonces pa que rayos tú tienes dos mujeres ?
  entoncesthen.ADV paunk quethat.CONJ rayosthunderbolt.N.M.PL you.PRON.SUB.MF.2S tieneshave.V.2S.PRES dostwo.NUM mujereswoman.N.F.PL ?
  so what the hell do you employ two women for?
194MAR<pa que le estás> [///] le estás regalando el dinero .
  paunk quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S estásbe.V.2S.PRES lehim.PRON.OBL.MF.23S estásbe.V.2S.PRES regalandogive.V.PRESPART elthe.DET.DEF.M.SG dineromoney.N.M.SG .
  why are you? you are paying them for nothing.
206MARnoS teS acuerdasS queS eseS eraS elS líoS conS TomSE CruiseSE (.) porqueS laS niñaS noS seS leS veíaS laS fotoS porS casiS seisS mesesS queS +//.
  nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S acuerdasremind.V.2S.PRES quethat.CONJ esethat.ADJ.DEM.M.SG eraera.N.F.SG elthe.DET.DEF.M.SG líowrap.V.1S.PRES conwith.PREP Tomname Cruisename porquebecause.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG niñakid.N.F.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S veíasee.V.13S.IMPERF lathe.DET.DEF.F.SG fotophoto.N.F.SG porfor.PREP casinearly.ADV seissix.NUM mesesmonth.N.M.PL quethat.PRON.REL .
  don't you remember that was the rumour with Tom Cruise, because there wasn't any pictures of his daughter for almost six months that...
206MARnoS teS acuerdasS queS eseS eraS elS líoS conS TomSE CruiseSE (.) porqueS laS niñaS noS seS leS veíaS laS fotoS porS casiS seisS mesesS queS +//.
  nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S acuerdasremind.V.2S.PRES quethat.CONJ esethat.ADJ.DEM.M.SG eraera.N.F.SG elthe.DET.DEF.M.SG líowrap.V.1S.PRES conwith.PREP Tomname Cruisename porquebecause.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG niñakid.N.F.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S veíasee.V.13S.IMPERF lathe.DET.DEF.F.SG fotophoto.N.F.SG porfor.PREP casinearly.ADV seissix.NUM mesesmonth.N.M.PL quethat.PRON.REL .
  don't you remember that was the rumour with Tom Cruise, because there wasn't any pictures of his daughter for almost six months that...
207MARte acuerdas que decían que la chiquita tenía +/?
  teyou.PRON.OBL.MF.2S acuerdasremind.V.2S.PRES quethat.CONJ decíantell.V.3P.IMPERF quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG chiquitasmall.ADJ.F.SG.DIM teníahave.V.13S.IMPERF ?
  do you remember that they said the little girl had....?
207MARte acuerdas que decían que la chiquita tenía +/?
  teyou.PRON.OBL.MF.2S acuerdasremind.V.2S.PRES quethat.CONJ decíantell.V.3P.IMPERF quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG chiquitasmall.ADJ.F.SG.DIM teníahave.V.13S.IMPERF ?
  do you remember that they said the little girl had....?
223MAR+< esS queS &=clap fraternal twins are not common at all .
  esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ fraternalfraternal.ADJ twinstwin.ADJ+PV areare.V.123P.PRES notnot.ADV commoncommon.ADJ atat.PREP allall.ADJ .
  it's just that fraternal twins are not common at all.
234MAR+< pero in vitro no significa que no es [//] son los genes de ellos .
  perobut.CONJ inunk vitrounk nonot.ADV significamean.V.3S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV esbe.V.3S.PRES sonbe.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL genesgene.N.M.PL deof.PREP ellosthey.PRON.SUB.M.3P .
  but in vitro doesn't mean that the genes aren't theirs.
246MARyS habíaS unaS mujerS queS salióS conS identical (.) triplets .
  yand.CONJ habíahave.V.13S.IMPERF unaa.DET.INDEF.F.SG mujerwoman.N.F.SG quethat.PRON.REL salióexit.V.3S.PAST conwith.PREP identicalidentical.ADJ tripletstriplet.N.PL .
  and there was a woman on the news who has had identical triplets.
261MARleS pusieronS unS soloS embryo (.) paS queS buenoS siS cogíaS bienS perfectoS &=bang [=! laughs] .
  lehim.PRON.OBL.MF.23S pusieronput.V.3P.PAST unone.DET.INDEF.M.SG soloonly.N.M.SG embryoembryo.N.SG paunk quethat.CONJ buenowell.E siif.CONJ cogíatake.V.13S.IMPERF bienwell.ADV perfectoperfect.ADJ.M.SG .
  she was implanted with only one embryo to see well if it worked well, brilliant.
301MARyo pensé que lo Ramona era por equivocación .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S penséthink.V.1S.PAST quethat.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG Ramonaname erabe.V.13S.IMPERF porfor.PREP equivocaciónmistake.N.F.SG .
  I thought that Ramona's one was a mistake.
322MARmás chiquitico que el normal ?
  másmore.ADV chiquiticosmall.ADJ.M.SG.DIM.DIM quethan.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG normalordinary.ADJ.M.SG ?
  smaller than normal?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

maria20: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.