32 | MAR | y tú no puedes salir en esa vaina ? |
| | yand.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV puedesbe_able.V.2S.PRES salirexit.V.INFIN enin.PREP esathat.ADJ.DEM.F.SG vainapod.N.F.SG ? |
| | and can't you come out in that thing? |
35 | MAR | miS hermanaS viveS enS GeorgiaSE . |
| | mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG hermanasister.N.F.SG vivelive.V.2S.IMPER.[or].live.V.3S.PRES enin.PREP Georgianame . |
| | my sister lives in Georgia. |
40 | MAR | bueno puede que sí en las montanas sí (.) sí haya . |
| | buenowell.E puedebe_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES quethat.CONJ síyes.ADV enin.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL montanasunk síyes.ADV síyes.ADV hayahave.V.13S.SUBJ.PRES . |
| | well, maybe in the mountains there's snow. |
52 | MAR | eso está en el medio del estado . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG estábe.V.3S.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG mediomiddle.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG estadostatus.N.M.SG.[or].be.V.PASTPART . |
| | that's in the middle of the state. |
68 | MAR | I mean you can see <the big> [///] lasS [/] lasS [?] pieces of property conS [//] queS pareceS queS estuvierasS enS you know enS VirginiaSE where they have the horses . |
| | II.PRON.SUB.1S meanmean.V.1S.PRES youyou.PRON.SUB.2SP cancan.V.2SP.PRES seesee.V.INFIN thethe.DET.DEF bigbig.ADJ lasthe.DET.DEF.F.PL lasthe.DET.DEF.F.PL piecespiece.N.PL ofof.PREP propertyproperty.N.SG conwith.PREP quethat.CONJ pareceseem.V.3S.PRES quethat.CONJ estuvierasbe.V.2S.SUBJ.IMPERF enin.PREP youyou.PRON.SUB.2SP knowknow.V.2SP.PRES enin.PREP Virginianame wherewhere.REL theythey.PRON.SUB.3P havehave.V.3P.PRES thethe.DET.DEF horseshorses.N.PL . |
| | I mean you can see the big, the big pieces of property with, that it seems that you're at, you know at Virginia where they have the horses. |
68 | MAR | I mean you can see <the big> [///] lasS [/] lasS [?] pieces of property conS [//] queS pareceS queS estuvierasS enS you know enS VirginiaSE where they have the horses . |
| | II.PRON.SUB.1S meanmean.V.1S.PRES youyou.PRON.SUB.2SP cancan.V.2SP.PRES seesee.V.INFIN thethe.DET.DEF bigbig.ADJ lasthe.DET.DEF.F.PL lasthe.DET.DEF.F.PL piecespiece.N.PL ofof.PREP propertyproperty.N.SG conwith.PREP quethat.CONJ pareceseem.V.3S.PRES quethat.CONJ estuvierasbe.V.2S.SUBJ.IMPERF enin.PREP youyou.PRON.SUB.2SP knowknow.V.2SP.PRES enin.PREP Virginianame wherewhere.REL theythey.PRON.SUB.3P havehave.V.3P.PRES thethe.DET.DEF horseshorses.N.PL . |
| | I mean you can see the big, the big pieces of property with, that it seems that you're at, you know at Virginia where they have the horses. |
152 | MAR | porqueS siS teS hubieranS escritoS enS [/] enS elS lenguajeS deS todoS elS mundoS maybe peroS +... |
| | porquebecause.CONJ siif.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S hubieranhave.V.3P.SUBJ.IMPERF escritowrite.V.PASTPART enin.PREP enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG lenguajelanguage.N.M.SG deof.PREP todoall.ADJ.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG mundoworld.N.M.SG maybemaybe.ADV perobut.CONJ . |
| | because if they had written it for you in everyday language, maybe, but. |
152 | MAR | porqueS siS teS hubieranS escritoS enS [/] enS elS lenguajeS deS todoS elS mundoS maybe peroS +... |
| | porquebecause.CONJ siif.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S hubieranhave.V.3P.SUBJ.IMPERF escritowrite.V.PASTPART enin.PREP enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG lenguajelanguage.N.M.SG deof.PREP todoall.ADJ.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG mundoworld.N.M.SG maybemaybe.ADV perobut.CONJ . |
| | because if they had written it for you in everyday language, maybe, but. |
160 | MAR | y veo ahí en el +//. |
| | yand.CONJ veosee.V.1S.PRES ahíthere.ADV enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG . |
| | and I see in the. |
192 | MAR | JenniferSE yS yoS loS pusimosS enS setentaS . |
| | Jennifername yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S pusimosput.V.1P.PAST enin.PREP setentaseventy.NUM . |
| | Jennifer and I set it on seventy. |
198 | MAR | peroS aquíS enS elS north side we don't ever get direct sun . |
| | perobut.CONJ aquíhere.ADV enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG northnorth.N.SG sideside.N.SG wewe.PRON.SUB.1P don'tdo.V.12S13P.PRES+NEG everever.ADV getget.SV.INFIN directdirect.SV.INFIN sunsun.N.SG . |
| | but here on the north side we don't ever get direct sun. |
223 | MAR | yo me cago en la madre . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S cagoshit.V.1S.PRES enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG madremother.N.F.SG . |
| | I don't even give a fuck. |