158 | SEB | +< that he's like (.) ah comoS muertoS queS seS veS comoS muertoS conS unS tiroS enS elS glass . |
thatthat.CONJ.[or].that.DEM.FAR he'she.PRON.SUB.M.3S+BE.V.3S.PRES likelike.CONJ.[or].like.SV.INFIN ahah.IM comolike.CONJ muertodead.N.M.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP vesee.V.3S.PRES comolike.CONJ muertodie.V.PASTPART conwith.PREP unone.DET.INDEF.M.SG tiroshot.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG glassglass.N.SG . | ||
that he's like, like a dead person who looks like a dead person with a shot in the glass. | ||
346 | SEB | four months ago &=cough túS visteS queS NathanSE seS veS aS vecesS conS laS caraS quema(da)S . |
fourfour.NUM monthsmonth.N.PL agoago.ADV túyou.PRON.SUB.MF.2S vistesee.V.2S.PAST quethat.CONJ Nathanname seself.PRON.REFL.MF.3SP vesee.V.3S.PRES ato.PREP vecestime.N.F.PL conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG caraface.N.F.SG quemadaburn.V.F.SG.PASTPART . | ||
foru months ago you saw that Nathan you can see him with his burnt face. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.