622 | RIC | I mean you don't have to see the first one to understand the second . |
II.PRON.SUB.1S meanmean.V.1S.PRES youyou.PRON.SUB.2SP don'tdo.V.2SP.PRES+NEG havehave.V.INFIN toto.PREP seesee.V.INFIN thethe.DET.DEF firstfirst.ADJ oneone.PRON.SG toto.PREP understandunderstand.V.INFIN thethe.DET.DEF secondsecond.ADJ . | ||
649 | RIC | in the second one . |
inin.PREP thethe.DET.DEF secondsecond.ADJ oneone.PRON.SG . | ||
651 | RIC | they talk a lot of Spanish in the second one . |
theythey.PRON.SUB.3P talktalk.V.3P.PRES aa.DET.INDEF lotlot.N.SG ofof.PREP SpanishSpanish.N.SG inin.PREP thethe.DET.DEF secondsecond.ADJ oneone.PRON.SG . | ||
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.