45 | NOA | cuando tú veas un viernes que yo llegue a buscarte con una maleta atrás . |
| | cuandowhen.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S veassee.V.2S.SUBJ.PRES unone.DET.INDEF.M.SG viernesFriday.N.M quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S llegueget.V.1S.SUBJ.PRES ato.PREP buscarteseek.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S] conwith.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG maletasuitcase.N.F.SG atrásbackwards.ADV . |
| | when you see me arrive some Friday with a suitcase in tow. |
72 | MEG | y qué pasó al fin con la de MéxicoSE ? |
| | yand.CONJ quéwhat.INT pasópass.V.3S.PAST alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finend.N.M.SG conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG deof.PREP Méxiconame ? |
| | and what happened in the end with the one in Mexico? |
73 | MEG | con la xxx . |
| | conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG . |
| | with the,. |
116 | NOA | entonces nada pero entonces pero me dijo <que no> [/] que no tenga pena que allá [//] con mucho gusto llegan ella e EdithSE . |
| | entoncesthen.ADV nadanothing.PRON perobut.CONJ entoncesthen.ADV perobut.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST quethat.CONJ nonot.ADV quethat.CONJ nonot.ADV tengahave.V.13S.SUBJ.PRES penasorrow.N.F.SG quethat.PRON.REL alláthere.ADV conwith.PREP muchomuch.ADJ.M.SG gustotaste.N.M.SG lleganget.V.3P.PRES ellashe.PRON.SUB.F.3S eand.CONJ Edithname . |
| | so OK, but then, but she told me that I shouldn't worry, she and Edith would be glad to go there. |
157 | NOA | pero allí (.) no sé si me quedo con JessicaSE o +... |
| | perobut.CONJ allíthere.ADV nonot.ADV séknow.V.1S.PRES siif.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S quedostay.V.1S.PRES conwith.PREP Jessicaname oor.CONJ . |
| | but there I don't know if I'm staying with Jessica or ... |
179 | MEG | sí pero con quién va a hablar ? |
| | síyes.ADV perobut.CONJ conwith.PREP quiénwho.INT.MF.SG vago.V.3S.PRES ato.PREP hablartalk.V.INFIN ? |
| | yes, but who is she going to talk to? |
199 | MEG | pero si nosotros grabamos todo en español qué tiene que ver con [//] con ser bilingüe ? |
| | perobut.CONJ siif.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P grabamosrecord.V.1P.PAST.[or].record.V.1P.PRES todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG enin.PREP españolSpanish.N.M.SG quéwhat.INT tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ versee.V.INFIN conwith.PREP conwith.PREP serbe.V.INFIN bilingüebilingual.ADJ.M.SG ? |
| | but if we record everything in Spanish, what does it have to do with being bilingual? |
199 | MEG | pero si nosotros grabamos todo en español qué tiene que ver con [//] con ser bilingüe ? |
| | perobut.CONJ siif.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P grabamosrecord.V.1P.PAST.[or].record.V.1P.PRES todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG enin.PREP españolSpanish.N.M.SG quéwhat.INT tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ versee.V.INFIN conwith.PREP conwith.PREP serbe.V.INFIN bilingüebilingual.ADJ.M.SG ? |
| | but if we record everything in Spanish, what does it have to do with being bilingual? |
253 | MEG | es que cuando comiences con LorenzoSE a veces no me interesa . |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ cuandowhen.CONJ comiencescommence.V.2S.SUBJ.PRES conwith.PREP Lorenzoname ato.PREP vecestime.N.F.PL nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S interesainterest.V.3S.PRES . |
| | well, when you start off about Lorenzo it sometimes doesn't interest me. |
286 | MEG | es que a veces tú hasta con las manos tú haces así para que yo me apure . |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ ato.PREP vecestime.N.F.PL túyou.PRON.SUB.MF.2S hastauntil.PREP conwith.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL manoshand.N.F.PL túyou.PRON.SUB.MF.2S hacesdo.V.2S.PRES asíthus.ADV parafor.PREP quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S apurehurry.V.2S.SUBJ.PRES . |
| | it's that sometimes you even go like this with your hand for me to hurry up. |
288 | MEG | +< como sacándomelo con cuchara . |
| | comolike.CONJ sacándomeloremove.V.PRESPART.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] LO[PRON.M.3S] conwith.PREP cucharaspoon.N.F.SG . |
| | like trying to get it out of me with a spoon. |
334 | MEG | bueno ahora tenemos que repensar qué vamos a hacer con los dos mil dólares menos que estamos recibiendo del [//] del incomeE taxE . |
| | buenowell.E ahoranow.ADV tenemoshave.V.1P.PRES quethat.CONJ repensarrethink.V.INFIN quéwhat.INT vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP hacerdo.V.INFIN conwith.PREP losthe.DET.DEF.M.PL dostwo.NUM milthousand.NUM dólaresdollar.N.M.PL menosless.ADV.[or].except.PREP quethat.CONJ estamosbe.V.1P.PRES recibiendoreceive.V.PRESPART delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG incomeincome.N.SG taxtax.N.SG . |
| | well now we have to rethink what we are going to do with the two thousand dollars less we are receiving from the income tax. |
353 | NOA | si lo voy haciendo yo pedazo a pedazo no nos va a salir en [/] en [/] en diez mil pesos con lo que piden la gente este dos mil pesos para un baño . |
| | siif.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S voygo.V.1S.PRES haciendodo.V.PRESPART yoI.PRON.SUB.MF.1S pedazopiece.N.M.SG ato.PREP pedazopiece.N.M.SG nonot.ADV nosus.PRON.OBL.MF.1P vago.V.3S.PRES ato.PREP salirexit.V.INFIN enin.PREP enin.PREP enin.PREP diezten.NUM milthousand.NUM pesosweight.N.M.PL conwith.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pidenrequest.V.3P.PRES lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG estethis.PRON.DEM.M.SG dostwo.NUM milthousand.NUM pesosweight.N.M.PL parafor.PREP unone.DET.INDEF.M.SG bañobathroom.N.M.SG . |
| | if I start doing it bit by bit, it's not going to come out at, at, at ten thousand dollars, with what those people are asking, two thousand for a bathroom. |
366 | MEG | +< con quién ? |
| | conwith.PREP quiénwho.INT.MF.SG ? |
| | with who? |
378 | NOA | +" qué voy a hacer con los niños ? |
| | quéwhat.INT voygo.V.1S.PRES ato.PREP hacerdo.V.INFIN conwith.PREP losthe.DET.DEF.M.PL niñoskid.N.M.PL ? |
| | what am I going to do with the kids? |
413 | MEG | pero ahora lo puedes pagar con la tarjeta no ? |
| | perobut.CONJ ahoranow.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S puedesbe_able.V.2S.PRES pagarpay.V.INFIN conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG tarjetacard.N.F.SG nonot.ADV ? |
| | but now you can pay with your card, can't you? |
419 | NOA | comenzando con no sé si hay de eso ahí . |
| | comenzandocommence.V.PRESPART conwith.PREP nonot.ADV séknow.V.1S.PRES siif.CONJ haythere_is.V.3S.PRES deof.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG ahíthere.ADV . |
| | to begin with, I don't even know if there's any there. |
432 | NOA | o lo dejamos ahí con los niños ? |
| | oor.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S dejamoslet.V.1P.PAST.[or].let.V.1P.PRES ahíthere.ADV conwith.PREP losthe.DET.DEF.M.PL niñoskid.N.M.PL ? |
| | or we leave him there with the kids? |
439 | NOA | ah pero este no sé si le interesa porque eso [/] eso tiene que ver con los Estados_Unidos verdad ? |
| | ahah.IM perobut.CONJ estethis.PRON.DEM.M.SG nonot.ADV séknow.V.1S.PRES siif.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S interesainterest.V.3S.PRES porquebecause.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ versee.V.INFIN conwith.PREP losthe.DET.DEF.M.PL Estados_Unidosname verdadtruth.N.F.SG ? |
| | ah, but I don't know if he'll be interested in this because it's about the United States, right? |
493 | NOA | si AntonioSE se iba a quedar con SebastianSE . |
| | siif.CONJ Antonioname seself.PRON.REFL.MF.3SP ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP quedarstay.V.INFIN conwith.PREP Sebastianname . |
| | if Antonio goes to stay with Sebastian. |
504 | NOA | no es seguro con esa mujer por eso no quiero hacerlo ya . |
| | nonot.ADV esbe.V.3S.PRES segurosure.ADJ.M.SG.[or].sure.ADV.[or].sure.N.M.SG conwith.PREP esathat.ADJ.DEM.F.SG mujerwoman.N.F.SG porfor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV quierowant.V.1S.PRES hacerlodo.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] yaalready.ADV . |
| | it's not reliable with that woman, so I really don't want to do it. |
543 | NOA | y me ve ahí trabajando y con los niños y eso . |
| | yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S vesee.V.3S.PRES ahíthere.ADV trabajandowork.V.PRESPART yand.CONJ conwith.PREP losthe.DET.DEF.M.PL niñoskid.N.M.PL yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG . |
| | and she sees me there working, and with the kids and all. |
600 | MEG | pero en el fondo él quiere encontrar a alguien con quien compartir su vida o no ? |
| | perobut.CONJ enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG fondofund.N.M.SG élhe.PRON.SUB.M.3S quierewant.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES encontrarfind.V.INFIN ato.PREP alguiensomeone.PRON.MF.SG conwith.PREP quienwhom.PRON.REL compartirshare.V.INFIN suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG vidalife.N.F.SG oor.CONJ nonot.ADV ? |
| | but deep down does he want to meet someone with whom he can share his life, or not? |
607 | MEG | pero si comienza con que no quiere nada con nadie entonces nunca va a encontrar a nadie que vale la pena . |
| | perobut.CONJ siif.CONJ comienzacommence.V.3S.PRES conwith.PREP quethat.CONJ nonot.ADV quierewant.V.3S.PRES nadanothing.PRON conwith.PREP nadieno-one.PRON entoncesthen.ADV nuncanever.ADV vago.V.3S.PRES ato.PREP encontrarfind.V.INFIN ato.PREP nadieno-one.PRON quethat.CONJ valecost.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG penasorrow.N.F.SG . |
| | but if he goes like I don't want anything to do with anyone then he's never going to find anyone worth the trouble. |
607 | MEG | pero si comienza con que no quiere nada con nadie entonces nunca va a encontrar a nadie que vale la pena . |
| | perobut.CONJ siif.CONJ comienzacommence.V.3S.PRES conwith.PREP quethat.CONJ nonot.ADV quierewant.V.3S.PRES nadanothing.PRON conwith.PREP nadieno-one.PRON entoncesthen.ADV nuncanever.ADV vago.V.3S.PRES ato.PREP encontrarfind.V.INFIN ato.PREP nadieno-one.PRON quethat.CONJ valecost.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG penasorrow.N.F.SG . |
| | but if he goes like I don't want anything to do with anyone then he's never going to find anyone worth the trouble. |
618 | MEG | quiere seguir de picaflor hasta que sea un viejo verde sólo saliendo con una . |
| | quierewant.V.2S.IMPER seguirfollow.V.INFIN deof.PREP picaflorhummingbird.N.M.SG hastauntil.PREP quethat.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES unone.DET.INDEF.M.SG viejoold.ADJ.M.SG verdegreen.ADJ.M.SG sólosolely.ADV saliendoexit.V.PRESPART conwith.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG . |
| | he wants to continue flitting from one to another until he's just a dirty old man dating a girl. |
623 | MEG | +< o o quiere eventualmente encontrar a alguien con quien el quiere casarse y formar un [//] una familia . |
| | oor.CONJ oor.CONJ quierewant.V.3S.PRES eventualmenteeventually.ADV encontrarfind.V.INFIN ato.PREP alguiensomeone.PRON.MF.SG conwith.PREP quienwhom.PRON.REL elthe.DET.DEF.M.SG quierewant.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES casarsemarry.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] yand.CONJ formarform.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG unaa.DET.INDEF.F.SG familiafamily.N.F.SG . |
| | or, or does he really want to find someone he wants to marry and have a, a family with? |
625 | MEG | no es que la primer mujer que se le va a cruzar por enfrente se va a casar con él . |
| | nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG primerfirst.ORD.M.SG mujerwoman.N.F.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S vago.V.3S.PRES ato.PREP cruzarintersect.V.INFIN porfor.PREP enfrente.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES ato.PREP casarmarry.V.INFIN conwith.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S . |
| | it's not like the first woman who happens to cross his path is going to get married to him. |
626 | MEG | y no quiere decir tampoco que a los tres meses de estar saliendo con alguien que se va a casar . |
| | yand.CONJ nonot.ADV quierewant.V.3S.PRES decirtell.V.INFIN tampoconeither.ADV quethat.CONJ ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL tresthree.NUM mesesmonth.N.M.PL deof.PREP estarbe.V.INFIN saliendoexit.V.PRESPART conwith.PREP alguiensomeone.PRON.MF.SG quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES ato.PREP casarmarry.V.INFIN . |
| | andd it doesn't mean that after three months of dating someone he's going to get married either. |