30 | NOA | Mary_SmithSE una [/] una chava que viene +//. |
Mary_Smithname unaa.DET.INDEF.F.SG unaa.DET.INDEF.F.SG chavagirl.N.F.SG quethat.PRON.REL vienecome.V.3S.PRES . | ||
Mary Smith a girl that comes. | ||
31 | NOA | no una chava ella es una señora mayor &e que &vi vive en LondresSE . |
nonot.ADV unaa.DET.INDEF.F.SG chavagirl.N.F.SG ellashe.PRON.SUB.F.3S esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG señoralady.N.F.SG mayormain.N.M quethat.PRON.REL vivelive.V.3S.PRES enin.PREP Londresname . | ||
not a girl, she's an old lady who lives in London. | ||
645 | NOA | cómo se llama la chava esa ? |
cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG chavagirl.N.F.SG esathat.PRON.DEM.F.SG ? | ||
what's that girl called? | ||
648 | NOA | cómo se llama la chava esa ? |
cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG chavagirl.N.F.SG esathat.PRON.DEM.F.SG ? | ||
what's that girl's name? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.