6 | MEG | +< bueno porque no a todo el mundo le gusta que lo graben cuando está hablando . |
| | buenowell.E porquebecause.CONJ nonot.ADV ato.PREP todoall.ADJ.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG mundoworld.N.M.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S gustalike.V.3S.PRES quethat.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S grabenrecord.V.3P.SUBJ.PRES cuandowhen.CONJ estábe.V.3S.PRES hablandotalk.V.PRESPART . |
| | well, because not everyone likes being recorded while talking. |
11 | NOA | bueno a mí [//] la verdad que a mí no me gusta mucho tampoco . |
| | buenowell.E ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S lathe.DET.DEF.F.SG verdadtruth.N.F.SG quethat.PRON.REL ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S gustalike.V.3S.PRES muchomuch.ADV tampoconeither.ADV . |
| | well, for my part, the truth is I don't really like her either |
11 | NOA | bueno a mí [//] la verdad que a mí no me gusta mucho tampoco . |
| | buenowell.E ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S lathe.DET.DEF.F.SG verdadtruth.N.F.SG quethat.PRON.REL ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S gustalike.V.3S.PRES muchomuch.ADV tampoconeither.ADV . |
| | well, for my part, the truth is I don't really like her either |
12 | MEG | el día que [/] que me pidieron que hiciera el [/] el [/] <el anuncio> [///] la grabación para ese [/] ese anuncio que iban a hacer de [/] de la historia de la señora que tuvo el problema de seguro . |
| | elthe.DET.DEF.M.SG díaday.N.M.SG quethat.PRON.REL quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S pidieronrequest.V.3P.PAST quethat.CONJ hicierado.V.13S.SUBJ.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG anunciocommercial.N.M.SG lathe.DET.DEF.F.SG grabaciónrecording.N.F.SG parafor.PREP esethat.PRON.DEM.M.SG esethat.ADJ.DEM.M.SG anunciocommercial.N.M.SG quethat.PRON.REL ibango.V.3P.IMPERF ato.PREP hacerdo.V.INFIN deof.PREP deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG historiastory.N.F.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG señoralady.N.F.SG quethat.PRON.REL tuvohave.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG problematrouble.N.M.SG deof.PREP segurosure.N.M.SG . |
| | the day that they asked me to do the advert, the recording for that advert they were going to do about that story of the woman who had the insurance problem. |
22 | MEG | porque se lo llevaron a EspañaSE . |
| | porquebecause.CONJ seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S llevaronwear.V.3P.PAST ato.PREP Españaname . |
| | because they took it to Spain. |
32 | NOA | se va a mudar a ParísSE . |
| | seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES ato.PREP mudarmove.V.INFIN ato.PREP Parísname . |
| | she's going to move to Paris. |
32 | NOA | se va a mudar a ParísSE . |
| | seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES ato.PREP mudarmove.V.INFIN ato.PREP Parísname . |
| | she's going to move to Paris. |
38 | NOA | y luego ahora se va de LondresSE a ParísSE . |
| | yand.CONJ luegonext.ADV ahoranow.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES deof.PREP Londresname ato.PREP Parísname . |
| | and just now she's moving from London to Paris. |
41 | NOA | y que tienen un cuarto a parte para nosotros . |
| | yand.CONJ quethat.CONJ tienenhave.V.3P.PRES unone.DET.INDEF.M.SG cuartofourth.N.M.SG ato.PREP partepart.N.F.SG.[or].split.V.2S.IMPER.[or].split.V.3S.PRES parafor.PREP nosotroswe.PRON.SUB.M.1P . |
| | and that they have a separate bedroom for us. |
43 | MEG | +< a sí la semana que viene ? |
| | ato.PREP síyes.ADV.[or].himself.PRON.PREP.MF.3S lathe.DET.DEF.F.SG semanaweek.N.F.SG quethat.PRON.REL vienecome.V.3S.PRES ? |
| | yes, next week? |
45 | NOA | cuando tú veas un viernes que yo llegue a buscarte con una maleta atrás . |
| | cuandowhen.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S veassee.V.2S.SUBJ.PRES unone.DET.INDEF.M.SG viernesFriday.N.M quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S llegueget.V.1S.SUBJ.PRES ato.PREP buscarteseek.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S] conwith.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG maletasuitcase.N.F.SG atrásbackwards.ADV . |
| | when you see me arrive some Friday with a suitcase in tow. |
50 | NOA | +" sí IE [/] IE haveE aE roomE . |
| | síyes.ADV II.PRON.SUB.1S II.PRON.SUB.1S havehave.V.1S.PRES aa.DET.INDEF roomroom.N.SG . |
| | yes, I have a room. |
62 | MEG | +< no por qué puede conseguir ahí a otra señora que esté en las mismas condiciones . |
| | nonot.ADV porfor.PREP quéwhat.INT puedebe_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES conseguirmanage.V.INFIN ahíthere.ADV ato.PREP otraother.ADJ.F.SG señoralady.N.F.SG quethat.PRON.REL estébe.V.13S.SUBJ.PRES enin.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL mismassame.ADJ.F.PL condicionescondition.N.F.PL.[or].condition.V.2S.SUBJ.PRES . |
| | no, because she can't find another woman to live there in the same conditions. |
77 | MEG | uhuhE pero que estaban tratando de poner el museo como una entidad a parte no ? |
| | uhuhuhuh.IM perobut.CONJ quethat.CONJ estabanbe.V.3P.IMPERF tratandotreat.V.PRESPART deof.PREP ponerput.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG museomuseum.N.M.SG comolike.CONJ unaa.DET.INDEF.F.SG entidadentity.N.F.SG ato.PREP partepart.N.F.SG.[or].split.V.2S.IMPER.[or].split.V.3S.PRES nonot.ADV ? |
| | uhuh, but they were trying to establish the museum as a separate entity, ween't they? |
89 | NOA | está en UniversonSE porque tú vas a la página de UniversonSE . |
| | estábe.V.3S.PRES enin.PREP Universonname porquebecause.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S vasgo.V.2S.PRES ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG páginapage.N.F.SG deof.PREP Universonname . |
| | she's in Universon because you go to the Universon webpage. |
94 | NOA | y lo que me quiso &enten [//] &e [//] a dar a entender que la dirección general está como aglomerada . |
| | yand.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S quisowant.V.3S.PAST ato.PREP dargive.V.INFIN ato.PREP entenderunderstand.V.INFIN quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG direccióndirection.N.F.SG generalgeneral.ADJ.M.SG estábe.V.3S.PRES comolike.CONJ aglomeradaagglomerated.ADJ.F.SG . |
| | and what she gave me to understand was that the general management is, like, combined. |
94 | NOA | y lo que me quiso &enten [//] &e [//] a dar a entender que la dirección general está como aglomerada . |
| | yand.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S quisowant.V.3S.PAST ato.PREP dargive.V.INFIN ato.PREP entenderunderstand.V.INFIN quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG direccióndirection.N.F.SG generalgeneral.ADJ.M.SG estábe.V.3S.PRES comolike.CONJ aglomeradaagglomerated.ADJ.F.SG . |
| | and what she gave me to understand was that the general management is, like, combined. |
99 | NOA | entonces ella viendo que si le dan los museos a ella . |
| | entoncesthen.ADV ellashe.PRON.SUB.F.3S viendosee.V.PRESPART quethat.CONJ siif.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S dangive.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL museosmuseum.N.M.PL ato.PREP ellashe.PRON.OBJ.F.3S . |
| | so she's seeing if they give her the museums. |
104 | MEG | y si le dan los museos estaría reportando a la persona que está ahora en esa posición . |
| | yand.CONJ siif.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S dangive.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL museosmuseum.N.M.PL estaríabe.V.13S.COND reportandoreport.V.PRESPART ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG personaperson.N.F.SG quethat.PRON.REL estábe.V.3S.PRES ahoranow.ADV enin.PREP esathat.ADJ.DEM.F.SG posiciónstand.N.F.SG . |
| | and if they give her the museums she'd be reporting to the person who's currently in that position. |
107 | NOA | y le dejan a ella en paz . |
| | yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S dejanlet.V.3P.PRES ato.PREP ellashe.PRON.OBJ.F.3S enin.PREP pazpeace.N.F.SG . |
| | and they leave her alone. |
117 | NOA | yo [///] me dio a entender según como leí yo que era ella e EdithE . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S diogive.V.3S.PAST ato.PREP entenderunderstand.V.INFIN segúnaccording.CONJ.[or].according.PREP comolike.CONJ leíread.V.1S.PAST yoI.PRON.SUB.MF.1S quethat.CONJ erabe.V.13S.IMPERF ellashe.PRON.SUB.F.3S eand.CONJ Edithname . |
| | she implied, as I read it, that it was her and Edith. |
131 | NOA | qué te iba a decir este +... |
| | quéwhat.INT teyou.PRON.OBL.MF.2S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP decirtell.V.INFIN estethis.PRON.DEM.M.SG . |
| | what was I going to tell you ... |
135 | NOA | quieres ir a buscar algo o ? |
| | quiereswant.V.2S.PRES irgo.V.INFIN ato.PREP buscarseek.V.INFIN algosomething.PRON.M.SG oor.CONJ ? |
| | do you want to get something or? |
138 | NOA | pasta a la noche no es bueno . |
| | pastapasta.N.F.SG ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG nochenight.N.F.SG nonot.ADV esbe.V.3S.PRES buenowell.E . |
| | it's not good to eat pasta at night. |
141 | MEG | +< si pero yo a esta hora no voy a poner a cocinar algo . |
| | siif.CONJ perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S ato.PREP estathis.ADJ.DEM.F.SG horatime.N.F.SG nonot.ADV voygo.V.1S.PRES ato.PREP ponerput.V.INFIN ato.PREP cocinarcook.V.INFIN algosomething.PRON.M.SG . |
| | yes, but I'm not going to start cooking something this late. |
141 | MEG | +< si pero yo a esta hora no voy a poner a cocinar algo . |
| | siif.CONJ perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S ato.PREP estathis.ADJ.DEM.F.SG horatime.N.F.SG nonot.ADV voygo.V.1S.PRES ato.PREP ponerput.V.INFIN ato.PREP cocinarcook.V.INFIN algosomething.PRON.M.SG . |
| | yes, but I'm not going to start cooking something this late. |
141 | MEG | +< si pero yo a esta hora no voy a poner a cocinar algo . |
| | siif.CONJ perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S ato.PREP estathis.ADJ.DEM.F.SG horatime.N.F.SG nonot.ADV voygo.V.1S.PRES ato.PREP ponerput.V.INFIN ato.PREP cocinarcook.V.INFIN algosomething.PRON.M.SG . |
| | yes, but I'm not going to start cooking something this late. |
143 | MEG | por eso te digo que o salimos a buscar algo o hago pasta porque pasta es rápido . |
| | porfor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG teyou.PRON.OBL.MF.2S digotell.V.1S.PRES quethat.CONJ oor.CONJ salimosexit.V.1P.PAST.[or].exit.V.1P.PRES ato.PREP buscarseek.V.INFIN algosomething.PRON.M.SG oor.CONJ hagodo.V.1S.PRES pastapasta.N.F.SG porquebecause.CONJ pastapasta.N.F.SG esbe.V.3S.PRES rápidorapid.ADJ.M.SG . |
| | that's why I'm telling you either we'll go out and get something or I'll make some pasta because pasta is fast. |
148 | NOA | qué más te iba a decir ? |
| | quéwhat.INT másmore.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP decirtell.V.INFIN ? |
| | what else was I going to say to you? |
150 | NOA | ah ChickenE KitchenE that'sE aE goodE ideaE . |
| | ahah.IM Chickenname Kitchenname that'sthat.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES aa.DET.INDEF goodgood.ADJ ideaidea.N.SG . |
| | |
151 | NOA | that's a good idea . |
| | that'sthat.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES aa.DET.INDEF goodgood.ADJ ideaidea.N.SG . |
| | |
160 | NOA | AntonioSE takeE aE showerE asE soonE asE theE [//] likeE inE fifteenE minutesE okE ? |
| | Antonioname taketake.SV.INFIN aa.DET.INDEF showershower.N.SG.[or].show.N.SG.AG asas.CONJ soonsoon.ADV asas.CONJ thethe.DET.DEF likelike.N.SG inin.PREP fifteenfifteen.NUM minutesminute.N.PL okunk ? |
| | |
162 | NOA | bueno noSE takeE aE showerE . |
| | buenowell.E nono.ADV taketake.SV.INFIN aa.DET.INDEF showershower.N.SG.[or].show.N.SG.AG . |
| | well, don't take a shower. |
177 | MEG | MirnaSE quería venir porque pensó que si venía a hacer esto le iban a pagar . |
| | Mirnaname queríawant.V.13S.IMPERF venircome.V.INFIN porquebecause.CONJ pensóthink.V.3S.PAST quethat.CONJ siif.CONJ veníacome.V.13S.IMPERF ato.PREP hacerdo.V.INFIN estothis.PRON.DEM.NT.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S ibango.V.3P.IMPERF ato.PREP pagarpay.V.INFIN . |
| | Mirna wanted to come because she thought that if she came to do this she'd get paid. |
177 | MEG | MirnaSE quería venir porque pensó que si venía a hacer esto le iban a pagar . |
| | Mirnaname queríawant.V.13S.IMPERF venircome.V.INFIN porquebecause.CONJ pensóthink.V.3S.PAST quethat.CONJ siif.CONJ veníacome.V.13S.IMPERF ato.PREP hacerdo.V.INFIN estothis.PRON.DEM.NT.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S ibango.V.3P.IMPERF ato.PREP pagarpay.V.INFIN . |
| | Mirna wanted to come because she thought that if she came to do this she'd get paid. |
179 | MEG | sí pero con quién va a hablar ? |
| | síyes.ADV perobut.CONJ conwith.PREP quiénwho.INT.MF.SG vago.V.3S.PRES ato.PREP hablartalk.V.INFIN ? |
| | yes, but who is she going to talk to? |
214 | NOA | a que estudien xxx &=laugh . |
| | ato.PREP quethat.CONJ estudienstudy.V.3P.SUBJ.PRES . |
| | let them study. |
219 | MEG | yo hablo cuando [/] cuando hay algo que algún tema que a mí me interesa . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S hablotalk.V.1S.PRES cuandowhen.CONJ cuandowhen.CONJ haythere_is.V.3S.PRES algosomething.PRON.M.SG quethat.CONJ algúnsome.ADJ.M.SG tematopic.N.M.SG quethat.PRON.REL ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S interesainterest.V.3S.PRES . |
| | I speak when, when there's something, some topic I'm interested in. |
221 | MEG | pero a ti te desespera cuando yo hablo porque quieres que me apure . |
| | perobut.CONJ ato.PREP tiyou.PRON.PREP.MF.2S teyou.PRON.OBL.MF.2S desesperadespair.V.3S.PRES cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S hablotalk.V.1S.PRES porquebecause.CONJ quiereswant.V.2S.PRES quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S apurehurry.V.2S.SUBJ.PRES . |
| | but you get desperate when I speak because you want me to hurry up. |
222 | MEG | no te gusta cuando yo empiezo a +/. |
| | nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S gustalike.V.3S.PRES cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S empiezostart.V.1S.PRES ato.PREP . |
| | you don't like it when I start to. |
226 | MEG | que a ti no te gusta cuando yo empiezo a dar detalles y a contar y esto y el otro . |
| | quethat.CONJ ato.PREP tiyou.PRON.PREP.MF.2S nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S gustalike.V.3S.PRES cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S empiezostart.V.1S.PRES ato.PREP dargive.V.INFIN detallesdetail.N.M.PL.[or].detail.V.2S.SUBJ.PRES yand.CONJ ato.PREP contarexplain.V.INFIN yand.CONJ estothis.PRON.DEM.NT.SG yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG otroother.PRON.M.SG . |
| | you really don't like it when I start giving details and explaining this and that. |
226 | MEG | que a ti no te gusta cuando yo empiezo a dar detalles y a contar y esto y el otro . |
| | quethat.CONJ ato.PREP tiyou.PRON.PREP.MF.2S nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S gustalike.V.3S.PRES cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S empiezostart.V.1S.PRES ato.PREP dargive.V.INFIN detallesdetail.N.M.PL.[or].detail.V.2S.SUBJ.PRES yand.CONJ ato.PREP contarexplain.V.INFIN yand.CONJ estothis.PRON.DEM.NT.SG yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG otroother.PRON.M.SG . |
| | you really don't like it when I start giving details and explaining this and that. |
226 | MEG | que a ti no te gusta cuando yo empiezo a dar detalles y a contar y esto y el otro . |
| | quethat.CONJ ato.PREP tiyou.PRON.PREP.MF.2S nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S gustalike.V.3S.PRES cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S empiezostart.V.1S.PRES ato.PREP dargive.V.INFIN detallesdetail.N.M.PL.[or].detail.V.2S.SUBJ.PRES yand.CONJ ato.PREP contarexplain.V.INFIN yand.CONJ estothis.PRON.DEM.NT.SG yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG otroother.PRON.M.SG . |
| | you really don't like it when I start giving details and explaining this and that. |
235 | NOA | y luego empieza como fue que llegó a matarse . |
| | yand.CONJ luegonext.ADV empiezastart.V.2S.IMPER.[or].start.V.3S.PRES comolike.CONJ fuebe.V.3S.PAST quethat.CONJ llegóget.V.3S.PAST ato.PREP matarsekill.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] . |
| | and then you begin how it was that he got killed. |
250 | MEG | pero yo siento que no te va a interesar porque a veces cuando yo te cuento cosas que me interesan a mí yo te veo la cara que a ti no te interesa . |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S sientofeel.V.1S.PRES.[or].sit.V.1S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S vago.V.3S.PRES ato.PREP interesarinterest.V.INFIN porquebecause.CONJ ato.PREP vecestime.N.F.PL cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S cuentotale.N.M.SG.[or].explain.V.1S.PRES cosasthing.N.F.PL quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S interesaninterest.V.3P.PRES ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S veosee.V.1S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG caraface.N.F.SG quethat.PRON.REL ato.PREP tiyou.PRON.PREP.MF.2S nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S interesainterest.V.3S.PRES . |
| | but I feel like you're not interested because I tell you things that interest me and I see from your face that you are not interested. |
250 | MEG | pero yo siento que no te va a interesar porque a veces cuando yo te cuento cosas que me interesan a mí yo te veo la cara que a ti no te interesa . |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S sientofeel.V.1S.PRES.[or].sit.V.1S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S vago.V.3S.PRES ato.PREP interesarinterest.V.INFIN porquebecause.CONJ ato.PREP vecestime.N.F.PL cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S cuentotale.N.M.SG.[or].explain.V.1S.PRES cosasthing.N.F.PL quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S interesaninterest.V.3P.PRES ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S veosee.V.1S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG caraface.N.F.SG quethat.PRON.REL ato.PREP tiyou.PRON.PREP.MF.2S nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S interesainterest.V.3S.PRES . |
| | but I feel like you're not interested because I tell you things that interest me and I see from your face that you are not interested. |
250 | MEG | pero yo siento que no te va a interesar porque a veces cuando yo te cuento cosas que me interesan a mí yo te veo la cara que a ti no te interesa . |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S sientofeel.V.1S.PRES.[or].sit.V.1S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S vago.V.3S.PRES ato.PREP interesarinterest.V.INFIN porquebecause.CONJ ato.PREP vecestime.N.F.PL cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S cuentotale.N.M.SG.[or].explain.V.1S.PRES cosasthing.N.F.PL quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S interesaninterest.V.3P.PRES ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S veosee.V.1S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG caraface.N.F.SG quethat.PRON.REL ato.PREP tiyou.PRON.PREP.MF.2S nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S interesainterest.V.3S.PRES . |
| | but I feel like you're not interested because I tell you things that interest me and I see from your face that you are not interested. |
250 | MEG | pero yo siento que no te va a interesar porque a veces cuando yo te cuento cosas que me interesan a mí yo te veo la cara que a ti no te interesa . |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S sientofeel.V.1S.PRES.[or].sit.V.1S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S vago.V.3S.PRES ato.PREP interesarinterest.V.INFIN porquebecause.CONJ ato.PREP vecestime.N.F.PL cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S cuentotale.N.M.SG.[or].explain.V.1S.PRES cosasthing.N.F.PL quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S interesaninterest.V.3P.PRES ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S veosee.V.1S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG caraface.N.F.SG quethat.PRON.REL ato.PREP tiyou.PRON.PREP.MF.2S nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S interesainterest.V.3S.PRES . |
| | but I feel like you're not interested because I tell you things that interest me and I see from your face that you are not interested. |
253 | MEG | es que cuando comiences con LorenzoSE a veces no me interesa . |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ cuandowhen.CONJ comiencescommence.V.2S.SUBJ.PRES conwith.PREP Lorenzoname ato.PREP vecestime.N.F.PL nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S interesainterest.V.3S.PRES . |
| | well, when you start off about Lorenzo it sometimes doesn't interest me. |
259 | MEG | y a ti no te interesa . |
| | yand.CONJ ato.PREP tiyou.PRON.PREP.MF.2S nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S interesainterest.V.3S.PRES . |
| | and you're not interested. |
260 | NOA | pero muchas veces a ti tampoco te interesa lo mío . |
| | perobut.CONJ muchasmuch.ADJ.F.PL vecestime.N.F.PL ato.PREP tiyou.PRON.PREP.MF.2S tampoconeither.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S interesainterest.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG míoof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG . |
| | but a lot of the time you're not interested in mine either. |
261 | MEG | +< entonces después qué te voy a contar ? |
| | entoncesthen.ADV despuésafterwards.ADV quéwhat.INT teyou.PRON.OBL.MF.2S voygo.V.1S.PRES ato.PREP contarexplain.V.INFIN ? |
| | so then what am I going to tell you? |
262 | MEG | que vine aquí a cocinar . |
| | quethat.CONJ vinecome.V.1S.PAST aquíhere.ADV ato.PREP cocinarcook.V.INFIN . |
| | that I came here to cook. |
263 | MEG | que vine a lavar ropa . |
| | quethat.CONJ vinecome.V.1S.PAST ato.PREP lavarwash.V.INFIN ropaclothing.N.F.SG . |
| | that I came to do the laundry. |
267 | NOA | número uno cuando yo te [/] te he llevado al museo y te he mostrado un trabajo que haya hecho a veces te interesa a veces como que +... |
| | númeronumeral.N.M.SG unoone.PRON.M.SG cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S teyou.PRON.OBL.MF.2S hehey.IM.[or].have.V.1S.PRES llevadowear.V.PASTPART alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG museomuseum.N.M.SG yand.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S hehey.IM.[or].have.V.1S.PRES mostradoshow.V.PASTPART unone.DET.INDEF.M.SG trabajowork.N.M.SG quethat.PRON.REL hayahave.V.13S.SUBJ.PRES hechodo.V.PASTPART ato.PREP vecestime.N.F.PL teyou.PRON.OBL.MF.2S interesainterest.V.3S.PRES ato.PREP vecestime.N.F.PL comolike.CONJ quethat.CONJ . |
| | number one when I've taken you to the museum and shown you a piece that I've done, sometimes you're interested and sometimes like... |
267 | NOA | número uno cuando yo te [/] te he llevado al museo y te he mostrado un trabajo que haya hecho a veces te interesa a veces como que +... |
| | númeronumeral.N.M.SG unoone.PRON.M.SG cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S teyou.PRON.OBL.MF.2S hehey.IM.[or].have.V.1S.PRES llevadowear.V.PASTPART alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG museomuseum.N.M.SG yand.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S hehey.IM.[or].have.V.1S.PRES mostradoshow.V.PASTPART unone.DET.INDEF.M.SG trabajowork.N.M.SG quethat.PRON.REL hayahave.V.13S.SUBJ.PRES hechodo.V.PASTPART ato.PREP vecestime.N.F.PL teyou.PRON.OBL.MF.2S interesainterest.V.3S.PRES ato.PREP vecestime.N.F.PL comolike.CONJ quethat.CONJ . |
| | number one when I've taken you to the museum and shown you a piece that I've done, sometimes you're interested and sometimes like... |
268 | MEG | si pero yo no te interrumpo cuando tú me empieces a contar cosas por ejemplo de [//] de estas xxx +/. |
| | siif.CONJ perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S interrumpodiscontinue.V.1S.PRES cuandowhen.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S meme.PRON.OBL.MF.1S empiecesstart.V.2S.SUBJ.PRES ato.PREP contarexplain.V.INFIN cosasthing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES porfor.PREP ejemploexample.N.M.SG deof.PREP deof.PREP estasthis.PRON.DEM.F.PL . |
| | yes, but I don't interrupt you when you start telling me things, for example about these. |
271 | MEG | +< <o de a> [/] o de a tampoco te apuro . |
| | oor.CONJ deof.PREP ato.PREP oor.CONJ deof.PREP ato.PREP tampoconeither.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S apurodifficulty.N.M.SG . |
| | I don't hurry you up either. |
271 | MEG | +< <o de a> [/] o de a tampoco te apuro . |
| | oor.CONJ deof.PREP ato.PREP oor.CONJ deof.PREP ato.PREP tampoconeither.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S apurodifficulty.N.M.SG . |
| | I don't hurry you up either. |
272 | MEG | aunque no me interese aunque no me interese yo no te voy a decir +"/. |
| | aunquethough.CONJ nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S intereseinterest.V.13S.SUBJ.PRES aunquethough.CONJ nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S intereseinterest.V.13S.SUBJ.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S voygo.V.1S.PRES ato.PREP decirtell.V.INFIN . |
| | even if I'm not interested, if I'm not interested, I'm not going to tell you. |
276 | MEG | tú a veces no me dejas ni siquiera contarte la historia . |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S ato.PREP vecestime.N.F.PL nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S dejaslet.V.2S.PRES ninor.CONJ siquieraat_least.ADV contarteexplain.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S] lathe.DET.DEF.F.SG historiastory.N.F.SG . |
| | sometimes you don't even let me continue telling you the story. |
280 | NOA | yo a veces pregunto . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S ato.PREP vecestime.N.F.PL preguntoask.V.1S.PRES . |
| | I sometimes ask |
286 | MEG | es que a veces tú hasta con las manos tú haces así para que yo me apure . |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ ato.PREP vecestime.N.F.PL túyou.PRON.SUB.MF.2S hastauntil.PREP conwith.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL manoshand.N.F.PL túyou.PRON.SUB.MF.2S hacesdo.V.2S.PRES asíthus.ADV parafor.PREP quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S apurehurry.V.2S.SUBJ.PRES . |
| | it's that sometimes you even go like this with your hand for me to hurry up. |
293 | MEG | +< bueno pero entonces ten (.) ten impaciencia porque cuando tú vas a ver una película de dos horas no estás ahí desesperado para ver cómo termina . |
| | buenowell.E perobut.CONJ entoncesthen.ADV tenhave.V.2S.IMPER tenhave.V.2S.IMPER impacienciaimpatience.N.F.SG porquebecause.CONJ cuandowhen.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S vasgo.V.2S.PRES ato.PREP versee.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG películamovie.N.F.SG deof.PREP dostwo.NUM horastime.N.F.PL nonot.ADV estásbe.V.2S.PRES ahíthere.ADV desesperadodespair.V.PASTPART parafor.PREP versee.V.INFIN cómohow.INT terminafinish.V.2S.IMPER.[or].finish.V.3S.PRES . |
| | well, but then be patient, because when you go and see a two-hour-long movie you're not there going crazy to see how it ends. |
303 | MEG | a parte es que tú me cuentes algo a las diez de la mañana a me lo cuentas a las once de la noche que ideas no aguanto más . |
| | ato.PREP partepart.N.F.SG.[or].split.V.2S.IMPER.[or].split.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S meme.PRON.OBL.MF.1S cuentesexplain.V.2S.SUBJ.PRES algosomething.PRON.M.SG ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL diezten.NUM deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG ato.PREP meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S cuentasexplain.V.2S.PRES ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL onceeleven.NUM deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG nochenight.N.F.SG quethat.PRON.REL ideascontrive.V.2S.PRES nonot.ADV aguantostand.V.1S.PRES másmore.ADV . |
| | and it's not like you tell me something at ten in the morning, you explain it at eleven at night and I can't resist (going to sleep). |
303 | MEG | a parte es que tú me cuentes algo a las diez de la mañana a me lo cuentas a las once de la noche que ideas no aguanto más . |
| | ato.PREP partepart.N.F.SG.[or].split.V.2S.IMPER.[or].split.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S meme.PRON.OBL.MF.1S cuentesexplain.V.2S.SUBJ.PRES algosomething.PRON.M.SG ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL diezten.NUM deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG ato.PREP meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S cuentasexplain.V.2S.PRES ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL onceeleven.NUM deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG nochenight.N.F.SG quethat.PRON.REL ideascontrive.V.2S.PRES nonot.ADV aguantostand.V.1S.PRES másmore.ADV . |
| | and it's not like you tell me something at ten in the morning, you explain it at eleven at night and I can't resist (going to sleep). |
303 | MEG | a parte es que tú me cuentes algo a las diez de la mañana a me lo cuentas a las once de la noche que ideas no aguanto más . |
| | ato.PREP partepart.N.F.SG.[or].split.V.2S.IMPER.[or].split.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S meme.PRON.OBL.MF.1S cuentesexplain.V.2S.SUBJ.PRES algosomething.PRON.M.SG ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL diezten.NUM deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG ato.PREP meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S cuentasexplain.V.2S.PRES ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL onceeleven.NUM deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG nochenight.N.F.SG quethat.PRON.REL ideascontrive.V.2S.PRES nonot.ADV aguantostand.V.1S.PRES másmore.ADV . |
| | and it's not like you tell me something at ten in the morning, you explain it at eleven at night and I can't resist (going to sleep). |
303 | MEG | a parte es que tú me cuentes algo a las diez de la mañana a me lo cuentas a las once de la noche que ideas no aguanto más . |
| | ato.PREP partepart.N.F.SG.[or].split.V.2S.IMPER.[or].split.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S meme.PRON.OBL.MF.1S cuentesexplain.V.2S.SUBJ.PRES algosomething.PRON.M.SG ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL diezten.NUM deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG ato.PREP meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S cuentasexplain.V.2S.PRES ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL onceeleven.NUM deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG nochenight.N.F.SG quethat.PRON.REL ideascontrive.V.2S.PRES nonot.ADV aguantostand.V.1S.PRES másmore.ADV . |
| | and it's not like you tell me something at ten in the morning, you explain it at eleven at night and I can't resist (going to sleep). |
305 | NOA | y cuando yo empiezo a hablar se te va la onda . |
| | yand.CONJ cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S empiezostart.V.1S.PRES ato.PREP hablartalk.V.INFIN seself.PRON.REFL.MF.3SP teyou.PRON.OBL.MF.2S vago.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG ondawave.N.F.SG . |
| | and when I start to speak, you lose conciousness. |
334 | MEG | bueno ahora tenemos que repensar qué vamos a hacer con los dos mil dólares menos que estamos recibiendo del [//] del incomeE taxE . |
| | buenowell.E ahoranow.ADV tenemoshave.V.1P.PRES quethat.CONJ repensarrethink.V.INFIN quéwhat.INT vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP hacerdo.V.INFIN conwith.PREP losthe.DET.DEF.M.PL dostwo.NUM milthousand.NUM dólaresdollar.N.M.PL menosless.ADV.[or].except.PREP quethat.CONJ estamosbe.V.1P.PRES recibiendoreceive.V.PRESPART delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG incomeincome.N.SG taxtax.N.SG . |
| | well now we have to rethink what we are going to do with the two thousand dollars less we are receiving from the income tax. |
338 | MEG | yo pensé que iban a ser cuatro mil . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S penséthink.V.1S.PAST quethat.CONJ ibango.V.3P.IMPERF ato.PREP serbe.V.INFIN cuatrofour.NUM milthousand.NUM . |
| | I thought it was going to be four thousand. |
341 | NOA | este lo que vamos a hacer es pagar la tarjeta . |
| | estethis.PRON.DEM.M.SG lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP hacerdo.V.INFIN esbe.V.3S.PRES pagarpay.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG tarjetacard.N.F.SG . |
| | what we are going to do is pay the card. |
353 | NOA | si lo voy haciendo yo pedazo a pedazo no nos va a salir en [/] en [/] en diez mil pesos con lo que piden la gente este dos mil pesos para un baño . |
| | siif.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S voygo.V.1S.PRES haciendodo.V.PRESPART yoI.PRON.SUB.MF.1S pedazopiece.N.M.SG ato.PREP pedazopiece.N.M.SG nonot.ADV nosus.PRON.OBL.MF.1P vago.V.3S.PRES ato.PREP salirexit.V.INFIN enin.PREP enin.PREP enin.PREP diezten.NUM milthousand.NUM pesosweight.N.M.PL conwith.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pidenrequest.V.3P.PRES lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG estethis.PRON.DEM.M.SG dostwo.NUM milthousand.NUM pesosweight.N.M.PL parafor.PREP unone.DET.INDEF.M.SG bañobathroom.N.M.SG . |
| | if I start doing it bit by bit, it's not going to come out at, at, at ten thousand dollars, with what those people are asking, two thousand for a bathroom. |
353 | NOA | si lo voy haciendo yo pedazo a pedazo no nos va a salir en [/] en [/] en diez mil pesos con lo que piden la gente este dos mil pesos para un baño . |
| | siif.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S voygo.V.1S.PRES haciendodo.V.PRESPART yoI.PRON.SUB.MF.1S pedazopiece.N.M.SG ato.PREP pedazopiece.N.M.SG nonot.ADV nosus.PRON.OBL.MF.1P vago.V.3S.PRES ato.PREP salirexit.V.INFIN enin.PREP enin.PREP enin.PREP diezten.NUM milthousand.NUM pesosweight.N.M.PL conwith.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pidenrequest.V.3P.PRES lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG estethis.PRON.DEM.M.SG dostwo.NUM milthousand.NUM pesosweight.N.M.PL parafor.PREP unone.DET.INDEF.M.SG bañobathroom.N.M.SG . |
| | if I start doing it bit by bit, it's not going to come out at, at, at ten thousand dollars, with what those people are asking, two thousand for a bathroom. |
364 | NOA | menos mañana que voy a ir <a un> [//] a [/] a ver una película en Miami_BeachSE en xxx . |
| | menosless.ADV.[or].except.PREP mañanamorning.N.F.SG quethat.PRON.REL voygo.V.1S.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG ato.PREP ato.PREP versee.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG películamovie.N.F.SG enin.PREP Miami_Beachname enin.PREP . |
| | except tomorrow, when I'm going to go to a, to, to watch a movie in Miami Beach in,. |
364 | NOA | menos mañana que voy a ir <a un> [//] a [/] a ver una película en Miami_BeachSE en xxx . |
| | menosless.ADV.[or].except.PREP mañanamorning.N.F.SG quethat.PRON.REL voygo.V.1S.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG ato.PREP ato.PREP versee.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG películamovie.N.F.SG enin.PREP Miami_Beachname enin.PREP . |
| | except tomorrow, when I'm going to go to a, to, to watch a movie in Miami Beach in,. |
364 | NOA | menos mañana que voy a ir <a un> [//] a [/] a ver una película en Miami_BeachSE en xxx . |
| | menosless.ADV.[or].except.PREP mañanamorning.N.F.SG quethat.PRON.REL voygo.V.1S.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG ato.PREP ato.PREP versee.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG películamovie.N.F.SG enin.PREP Miami_Beachname enin.PREP . |
| | except tomorrow, when I'm going to go to a, to, to watch a movie in Miami Beach in,. |
364 | NOA | menos mañana que voy a ir <a un> [//] a [/] a ver una película en Miami_BeachSE en xxx . |
| | menosless.ADV.[or].except.PREP mañanamorning.N.F.SG quethat.PRON.REL voygo.V.1S.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG ato.PREP ato.PREP versee.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG películamovie.N.F.SG enin.PREP Miami_Beachname enin.PREP . |
| | except tomorrow, when I'm going to go to a, to, to watch a movie in Miami Beach in,. |
378 | NOA | +" qué voy a hacer con los niños ? |
| | quéwhat.INT voygo.V.1S.PRES ato.PREP hacerdo.V.INFIN conwith.PREP losthe.DET.DEF.M.PL niñoskid.N.M.PL ? |
| | what am I going to do with the kids? |
388 | NOA | y cómo [/] cómo [/] cómo la industria del maíz es equivalente a [/] a cierta parte de la obesidad en este país . |
| | yand.CONJ cómohow.INT cómohow.INT cómohow.INT lathe.DET.DEF.F.SG industriaindustry.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG maízcorn.N.M.SG esbe.V.3S.PRES equivalenteequivalent.ADJ.M.SG.[or].equivalent.N.M.SG ato.PREP ato.PREP ciertacertain.ADJ.F.SG.[or].true.ADJ.F.SG partepart.N.F.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG obesidadobesity.N.F.SG enin.PREP esteEast.N.M.SG paíscountry.N.M.SG . |
| | and how, how, how the grain industry is responsible for, for a certain proportion of the obesity in this country. |
388 | NOA | y cómo [/] cómo [/] cómo la industria del maíz es equivalente a [/] a cierta parte de la obesidad en este país . |
| | yand.CONJ cómohow.INT cómohow.INT cómohow.INT lathe.DET.DEF.F.SG industriaindustry.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG maízcorn.N.M.SG esbe.V.3S.PRES equivalenteequivalent.ADJ.M.SG.[or].equivalent.N.M.SG ato.PREP ato.PREP ciertacertain.ADJ.F.SG.[or].true.ADJ.F.SG partepart.N.F.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG obesidadobesity.N.F.SG enin.PREP esteEast.N.M.SG paíscountry.N.M.SG . |
| | and how, how, how the grain industry is responsible for, for a certain proportion of the obesity in this country. |
401 | NOA | pero que te iba a deci(r)[//] ah me tienes que dar plata porque necesito pesetas . |
| | perobut.CONJ quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP decirtell.V.INFIN ahah.IM meme.PRON.OBL.MF.1S tieneshave.V.2S.PRES quethat.CONJ dargive.V.INFIN platasilver.N.F.SG porquebecause.CONJ necesitoneed.V.1S.PRES pesetaspeseta.N.F.PL . |
| | but what was I about to tell you, ah, you have to give me some money because I need change, |
414 | NOA | yo no voy a poner mi tarjeta . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV voygo.V.1S.PRES ato.PREP ponerput.V.INFIN mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG tarjetacard.N.F.SG . |
| | I'm not going to use my card. |
424 | NOA | dice ocho y media a diez y media . |
| | dicetell.V.3S.PRES ochoeight.NUM yand.CONJ mediaintervene.V.3S.PRES ato.PREP diezten.NUM yand.CONJ mediaintervene.V.3S.PRES . |
| | she says eight thirty to ten thirty. |
428 | NOA | te voy a enseñar . |
| | teyou.PRON.OBL.MF.2S voygo.V.1S.PRES ato.PREP enseñarteach.V.INFIN . |
| | I'll show you. |
431 | NOA | ah lo voy a decir a este tipo tal vez quiere ir conmigo . |
| | ahah.IM lohim.PRON.OBJ.M.3S voygo.V.1S.PRES ato.PREP decirtell.V.INFIN ato.PREP estethis.ADJ.DEM.M.SG tipotype.N.M.SG talsuch.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG quierewant.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES irgo.V.INFIN conmigowith me.PREP+PRON.MF.1S . |
| | ah, I'm going to tell that guy, maybe he wants to come with me. |
431 | NOA | ah lo voy a decir a este tipo tal vez quiere ir conmigo . |
| | ahah.IM lohim.PRON.OBJ.M.3S voygo.V.1S.PRES ato.PREP decirtell.V.INFIN ato.PREP estethis.ADJ.DEM.M.SG tipotype.N.M.SG talsuch.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG quierewant.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES irgo.V.INFIN conmigowith me.PREP+PRON.MF.1S . |
| | ah, I'm going to tell that guy, maybe he wants to come with me. |
446 | NOA | +< a ver qué te pasa man . |
| | ato.PREP versee.V.INFIN quéwhat.INT teyou.PRON.OBL.MF.2S pasapass.V.3S.PRES manunk . |
| | let's see what happens, man. |
447 | NOA | ah tú sabes qué van a dar ahí que sí quiero que vienes [//] que vengas conmigo ? |
| | ahah.IM túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES quéwhat.INT vango.V.3P.PRES ato.PREP dargive.V.INFIN ahíthere.ADV quethat.CONJ síyes.ADV quierowant.V.1S.PRES quethat.CONJ vienescome.V.2S.PRES quethat.CONJ vengasavenge.V.2S.PRES.[or].come.V.2S.SUBJ.PRES conmigowith me.PREP+PRON.MF.1S ? |
| | ah, you know what are they going to show there, if so, I want you to come with me? |
451 | NOA | lo van a dar uno tras el otro . |
| | lohim.PRON.OBJ.M.3S vango.V.3P.PRES ato.PREP dargive.V.INFIN unoone.PRON.M.SG trasafter.PREP elthe.DET.DEF.M.SG otroother.PRON.M.SG . |
| | and they'll show them one after the other. |
455 | NOA | y lo van a dar ahí todo en una noche . |
| | yand.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S vango.V.3P.PRES ato.PREP dargive.V.INFIN ahíthere.ADV todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG enin.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG nochenight.N.F.SG . |
| | and they'll show them there all in one night. |
459 | NOA | youE knowE [///] ahora le voy a enseñar +//. |
| | youyou.PRON.SUB.2SP knowknow.V.2SP.PRES ahoranow.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S voygo.V.1S.PRES ato.PREP enseñarteach.V.INFIN . |
| | you know, now I'll show you. |
477 | NOA | voy a ver si busco un [/] un pamphletE o algo . |
| | voygo.V.1S.PRES ato.PREP versee.V.INFIN siif.CONJ buscoseek.V.1S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG pamphletpamphlet.N.SG oor.CONJ algosomething.PRON.M.SG . |
| | I''m going to see if I can find a pamphlet or something. |
485 | MEG | lo que pasa es que cuando tienes niños tienes que buscar alguien que te cuida a los niños . |
| | lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ cuandowhen.CONJ tieneshave.V.2S.PRES niñoskid.N.M.PL tieneshave.V.2S.PRES quethat.CONJ buscarseek.V.INFIN alguiensomeone.PRON.MF.SG quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S cuidacare_for.V.3S.PRES ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL niñoskid.N.M.PL . |
| | what happens is that when you have kids, you have to look for someone to look after them for you. |
487 | MEG | y sale caro pagarle a alguien que te cuide tus niños . |
| | yand.CONJ saleexit.V.3S.PRES caroexpensive.ADJ.M.SG pagarlepay.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] ato.PREP alguiensomeone.PRON.MF.SG quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S cuidecare_for.V.13S.SUBJ.PRES tusyour.ADJ.POSS.MF.2S.PL niñoskid.N.M.PL . |
| | and it gets expensive to hire someone to take care of your kids for you. |
489 | NOA | ya tenemos que mañana (.) llamar a +//. |
| | yaalready.ADV tenemoshave.V.1P.PRES quethat.CONJ mañanatomorrow.ADV llamarcall.V.INFIN ato.PREP . |
| | so do we have to call tomorrow? |
492 | MEG | +< a JuanitaSE . |
| | ato.PREP Juanitaname . |
| | to Juanita |
493 | NOA | si AntonioSE se iba a quedar con SebastianSE . |
| | siif.CONJ Antonioname seself.PRON.REFL.MF.3SP ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP quedarstay.V.INFIN conwith.PREP Sebastianname . |
| | if Antonio goes to stay with Sebastian. |
506 | NOA | bueno &e &e entonces tú llama a la otra entonces y a la JuanitaSE . |
| | buenowell.E entoncesthen.ADV túyou.PRON.SUB.MF.2S llamacall.V.2S.IMPER.[or].call.V.3S.PRES ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG otraother.PRON.F.SG entoncesthen.ADV yand.CONJ ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG Juanitaname . |
| | well, so you call the other and Juanita. |
506 | NOA | bueno &e &e entonces tú llama a la otra entonces y a la JuanitaSE . |
| | buenowell.E entoncesthen.ADV túyou.PRON.SUB.MF.2S llamacall.V.2S.IMPER.[or].call.V.3S.PRES ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG otraother.PRON.F.SG entoncesthen.ADV yand.CONJ ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG Juanitaname . |
| | well, so you call the other and Juanita. |
511 | MEG | a ti no te dicen que no . |
| | ato.PREP tiyou.PRON.PREP.MF.2S nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S dicentell.V.3P.PRES quethat.CONJ nonot.ADV . |
| | they never say no to you. |
533 | MEG | deja deja que eso va a soltar polvo . |
| | dejalet.V.2S.IMPER dejalet.V.2S.IMPER.[or].let.V.3S.PRES quethat.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG vago.V.3S.PRES ato.PREP soltarlet_go.V.INFIN polvopowder.N.M.SG . |
| | leave it, leave it, it's going to raise dust |
536 | NOA | no va a soltar más . |
| | nonot.ADV vago.V.3S.PRES ato.PREP soltarlet_go.V.INFIN másmore.ADV . |
| | it's not going to get any more dusty |
538 | NOA | yo me paré ahí a limpiar el día que limpié toda esta casa . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S paréstall.V.1S.PAST ahíthere.ADV ato.PREP limpiarclean.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG díaday.N.M.SG quethat.PRON.REL limpiéclean.V.1S.PAST todaall.ADJ.F.SG estathis.ADJ.DEM.F.SG casahouse.N.F.SG . |
| | I went in there to clean the day I cleaned the whole place. |
539 | NOA | qué te iba a decir ? |
| | quéwhat.INT teyou.PRON.OBL.MF.2S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP decirtell.V.INFIN ? |
| | what was I going to say? |
553 | NOA | ese MauricioSE no la vuelve a mirar ni a +... |
| | esethat.PRON.DEM.M.SG Mauricioname nonot.ADV laher.PRON.OBJ.F.3S vuelvereturn.V.2S.IMPER.[or].return.V.3S.PRES ato.PREP mirarlook.V.INFIN ninor.CONJ ato.PREP . |
| | that Mauricio is not going to look at her again or ... |
553 | NOA | ese MauricioSE no la vuelve a mirar ni a +... |
| | esethat.PRON.DEM.M.SG Mauricioname nonot.ADV laher.PRON.OBJ.F.3S vuelvereturn.V.2S.IMPER.[or].return.V.3S.PRES ato.PREP mirarlook.V.INFIN ninor.CONJ ato.PREP . |
| | that Mauricio is not going to look at her again or ... |
554 | MEG | tú le dijiste a MauricioSE ? |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S lehim.PRON.OBL.MF.23S dijistetell.V.2S.PAST ato.PREP Mauricioname ? |
| | did you tell Mauricio? |
561 | NOA | una [/] una página electrónica parecida a la que yo busqué en WashingtonSE para ver dónde ir a pasar el rato . |
| | unaa.DET.INDEF.F.SG unaa.DET.INDEF.F.SG páginapage.N.F.SG electrónicaelectronic.ADJ.F.SG parecidaalike.ADJ.F.SG.[or].seem.V.F.SG.PASTPART ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S busquéseek.V.1S.PAST enin.PREP Washingtonname parafor.PREP versee.V.INFIN dóndewhere.INT irgo.V.INFIN ato.PREP pasarpass.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG ratowhile.N.M.SG . |
| | a website similar to the one I found in Washington to see where to go to pass the time. |
561 | NOA | una [/] una página electrónica parecida a la que yo busqué en WashingtonSE para ver dónde ir a pasar el rato . |
| | unaa.DET.INDEF.F.SG unaa.DET.INDEF.F.SG páginapage.N.F.SG electrónicaelectronic.ADJ.F.SG parecidaalike.ADJ.F.SG.[or].seem.V.F.SG.PASTPART ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S busquéseek.V.1S.PAST enin.PREP Washingtonname parafor.PREP versee.V.INFIN dóndewhere.INT irgo.V.INFIN ato.PREP pasarpass.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG ratowhile.N.M.SG . |
| | a website similar to the one I found in Washington to see where to go to pass the time. |
562 | NOA | y decía ahí los lugares donde se puede ir a escuchar &a música latina y bailar . |
| | yand.CONJ decíatell.V.13S.IMPERF ahíthere.ADV losthe.DET.DEF.M.PL lugaresplace.N.M.PL dondewhere.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP puedebe_able.V.3S.PRES irgo.V.INFIN ato.PREP escucharlisten.V.INFIN músicamusic.N.F.SG latinalatin.ADJ.F.SG yand.CONJ bailardance.V.INFIN . |
| | and it said there the places where you can go to listen to Latino music and dance. |
563 | NOA | estaba &l [///] hoy como ayer [///] que es que los dos queremos ir a ver cómo es . |
| | estababe.V.13S.IMPERF hoytoday.ADV comolike.CONJ ayeryesterday.ADV quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL dostwo.NUM queremoswant.V.1P.PRES irgo.V.INFIN ato.PREP versee.V.INFIN cómohow.INT esbe.V.3S.PRES . |
| | I was [///] today as yesterday [///] the thing is that we both really want to go and see how it is |
573 | NOA | +" yo no sé pero a mí me parece que eso es para ir a buscar +//. |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV séknow.V.1S.PRES perobut.CONJ ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S pareceseem.V.3S.PRES quethat.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES parafor.PREP irgo.V.INFIN ato.PREP buscarseek.V.INFIN . |
| | I don't know, but it seems to me that this is to go and do a search.. |
573 | NOA | +" yo no sé pero a mí me parece que eso es para ir a buscar +//. |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV séknow.V.1S.PRES perobut.CONJ ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S pareceseem.V.3S.PRES quethat.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES parafor.PREP irgo.V.INFIN ato.PREP buscarseek.V.INFIN . |
| | I don't know, but it seems to me that this is to go and do a search.. |
577 | NOA | que ahí va a cazar mi [//] mi amigo MauricioSE . |
| | quethat.CONJ ahíthere.ADV vago.V.3S.PRES ato.PREP cazarhunt.V.INFIN mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG amigofriend.N.M.SG Mauricioname . |
| | because there's where my, my friend Mauricio goes hunting. |
578 | NOA | a ver si se la prestan &=laugh . |
| | ato.PREP versee.V.INFIN siif.CONJ seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP laher.PRON.OBJ.F.3S prestangive.V.3P.PRES . |
| | see if they lend it to her. |
579 | MEG | a quién le dijiste eso ? |
| | ato.PREP quiénwho.INT.MF.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S dijistetell.V.2S.PAST esothat.PRON.DEM.NT.SG ? |
| | who did you say that to? |
580 | NOA | a TeresaSE . |
| | ato.PREP Teresaname . |
| | to Teresa. |
589 | NOA | es que yo no le puedo echar nadie a MauricioSE porque después quedo mal . |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S puedobe_able.V.1S.PRES echarchuck.V.INFIN nadieno-one.PRON ato.PREP Mauricioname porquebecause.CONJ despuésafterwards.ADV quedostay.V.1S.PRES malpoorly.ADJ.M.SG.[or].poorly.ADV.[or].poorly.N.M.SG . |
| | I really can't introduce anyone to Mauricio because later I feel bad. |
600 | MEG | pero en el fondo él quiere encontrar a alguien con quien compartir su vida o no ? |
| | perobut.CONJ enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG fondofund.N.M.SG élhe.PRON.SUB.M.3S quierewant.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES encontrarfind.V.INFIN ato.PREP alguiensomeone.PRON.MF.SG conwith.PREP quienwhom.PRON.REL compartirshare.V.INFIN suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG vidalife.N.F.SG oor.CONJ nonot.ADV ? |
| | but deep down does he want to meet someone with whom he can share his life, or not? |
607 | MEG | pero si comienza con que no quiere nada con nadie entonces nunca va a encontrar a nadie que vale la pena . |
| | perobut.CONJ siif.CONJ comienzacommence.V.3S.PRES conwith.PREP quethat.CONJ nonot.ADV quierewant.V.3S.PRES nadanothing.PRON conwith.PREP nadieno-one.PRON entoncesthen.ADV nuncanever.ADV vago.V.3S.PRES ato.PREP encontrarfind.V.INFIN ato.PREP nadieno-one.PRON quethat.CONJ valecost.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG penasorrow.N.F.SG . |
| | but if he goes like I don't want anything to do with anyone then he's never going to find anyone worth the trouble. |
607 | MEG | pero si comienza con que no quiere nada con nadie entonces nunca va a encontrar a nadie que vale la pena . |
| | perobut.CONJ siif.CONJ comienzacommence.V.3S.PRES conwith.PREP quethat.CONJ nonot.ADV quierewant.V.3S.PRES nadanothing.PRON conwith.PREP nadieno-one.PRON entoncesthen.ADV nuncanever.ADV vago.V.3S.PRES ato.PREP encontrarfind.V.INFIN ato.PREP nadieno-one.PRON quethat.CONJ valecost.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG penasorrow.N.F.SG . |
| | but if he goes like I don't want anything to do with anyone then he's never going to find anyone worth the trouble. |
614 | NOA | él está muy [/] muy acostumbrado a lo de él . |
| | élhe.PRON.SUB.M.3S estábe.V.3S.PRES muyvery.ADV muyvery.ADV acostumbradoaccustom.V.PASTPART ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S . |
| | he's very, very used to doing his own thing. |
623 | MEG | +< o o quiere eventualmente encontrar a alguien con quien el quiere casarse y formar un [//] una familia . |
| | oor.CONJ oor.CONJ quierewant.V.3S.PRES eventualmenteeventually.ADV encontrarfind.V.INFIN ato.PREP alguiensomeone.PRON.MF.SG conwith.PREP quienwhom.PRON.REL elthe.DET.DEF.M.SG quierewant.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES casarsemarry.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] yand.CONJ formarform.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG unaa.DET.INDEF.F.SG familiafamily.N.F.SG . |
| | or, or does he really want to find someone he wants to marry and have a, a family with? |
625 | MEG | no es que la primer mujer que se le va a cruzar por enfrente se va a casar con él . |
| | nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG primerfirst.ORD.M.SG mujerwoman.N.F.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S vago.V.3S.PRES ato.PREP cruzarintersect.V.INFIN porfor.PREP enfrente.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES ato.PREP casarmarry.V.INFIN conwith.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S . |
| | it's not like the first woman who happens to cross his path is going to get married to him. |
625 | MEG | no es que la primer mujer que se le va a cruzar por enfrente se va a casar con él . |
| | nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG primerfirst.ORD.M.SG mujerwoman.N.F.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S vago.V.3S.PRES ato.PREP cruzarintersect.V.INFIN porfor.PREP enfrente.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES ato.PREP casarmarry.V.INFIN conwith.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S . |
| | it's not like the first woman who happens to cross his path is going to get married to him. |
626 | MEG | y no quiere decir tampoco que a los tres meses de estar saliendo con alguien que se va a casar . |
| | yand.CONJ nonot.ADV quierewant.V.3S.PRES decirtell.V.INFIN tampoconeither.ADV quethat.CONJ ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL tresthree.NUM mesesmonth.N.M.PL deof.PREP estarbe.V.INFIN saliendoexit.V.PRESPART conwith.PREP alguiensomeone.PRON.MF.SG quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES ato.PREP casarmarry.V.INFIN . |
| | andd it doesn't mean that after three months of dating someone he's going to get married either. |
626 | MEG | y no quiere decir tampoco que a los tres meses de estar saliendo con alguien que se va a casar . |
| | yand.CONJ nonot.ADV quierewant.V.3S.PRES decirtell.V.INFIN tampoconeither.ADV quethat.CONJ ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL tresthree.NUM mesesmonth.N.M.PL deof.PREP estarbe.V.INFIN saliendoexit.V.PRESPART conwith.PREP alguiensomeone.PRON.MF.SG quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES ato.PREP casarmarry.V.INFIN . |
| | andd it doesn't mean that after three months of dating someone he's going to get married either. |
661 | NOA | a saber que xxx . |
| | ato.PREP saberknow.N.M.SG quethat.PRON.REL . |
| | who knows what,. |
669 | NOA | a ver . |
| | ato.PREP versee.V.INFIN . |
| | let's see. |
671 | NOA | a ver . |
| | ato.PREP versee.V.INFIN . |
| | let's see. |
688 | MEG | por lo menos eso es lo que me pasa a mí . |
| | porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S pasapass.V.3S.PRES ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S . |
| | well at least that's what happens to me. |
689 | MEG | que ya yo sé qué cosas que a ti no te interesan . |
| | quethat.CONJ yaalready.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S séknow.V.1S.PRES quéwhat.INT cosasthing.N.F.PL quethat.PRON.REL ato.PREP tiyou.PRON.PREP.MF.2S nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S interesaninterest.V.3P.PRES . |
| | that I already know which things don't interest you. |
690 | MEG | entonces digo yo <para qué se> [//] para qué voy a hablar de eso ? |
| | entoncesthen.ADV digotell.V.1S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S parafor.PREP quéwhat.INT sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC parafor.PREP quéwhat.INT voygo.V.1S.PRES ato.PREP hablartalk.V.INFIN deof.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG ? |
| | so I say to myself why, why am I going to talk about that? |
691 | MEG | para qué se lo voy a decir si es como que si se los estoy diciendo a una silla porque ni_fu_ni_fa . |
| | parafor.PREP quéwhat.INT seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S voygo.V.1S.PRES ato.PREP decirtell.V.INFIN siif.CONJ esbe.V.3S.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ siif.CONJ seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP losthem.PRON.OBJ.M.3P estoybe.V.1S.PRES diciendotell.V.PRESPART ato.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG sillachair.N.F.SG porquebecause.CONJ ni_fu_ni_faneither_nor.ADV . |
| | why am I going to tell him if it's like telling it to a chair because he doesn't care. |
691 | MEG | para qué se lo voy a decir si es como que si se los estoy diciendo a una silla porque ni_fu_ni_fa . |
| | parafor.PREP quéwhat.INT seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S voygo.V.1S.PRES ato.PREP decirtell.V.INFIN siif.CONJ esbe.V.3S.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ siif.CONJ seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP losthem.PRON.OBJ.M.3P estoybe.V.1S.PRES diciendotell.V.PRESPART ato.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG sillachair.N.F.SG porquebecause.CONJ ni_fu_ni_faneither_nor.ADV . |
| | why am I going to tell him if it's like telling it to a chair because he doesn't care. |
695 | NOA | +< qué cosa a ver dime un ejemplo . |
| | quéwhat.INT cosathing.N.F.SG ato.PREP versee.V.INFIN dimetell.V.2S.IMPER+ME[PRON.MF.1S] unone.DET.INDEF.M.SG ejemploexample.N.M.SG . |
| | what sort of thing, give me an example. |
696 | MEG | como cosas del trabajo por ejemplo que yo sé que en cuanto te empiezo a contar que de la convención . |
| | comolike.CONJ cosasthing.N.F.PL delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG trabajowork.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES porfor.PREP ejemploexample.N.M.SG quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S séknow.V.1S.PRES quethat.CONJ enin.PREP cuantoquantum.N.M.SG teyou.PRON.OBL.MF.2S empiezostart.V.1S.PRES ato.PREP contarexplain.V.INFIN quethat.CONJ deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG convenciónconvention.N.F.SG . |
| | like things about my job for example, I know that as soon as I start telling you about the convention. |
697 | MEG | o te empiezo a contar que de [/] de [//] del un proyecto que estoy haciendo algo así (.) es como que se te va la atención por ahí . |
| | oor.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S empiezostart.V.1S.PRES ato.PREP contarexplain.V.INFIN quethat.CONJ deof.PREP deof.PREP delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG proyectoblueprint.N.M.SG quethat.PRON.REL estoybe.V.1S.PRES haciendodo.V.PRESPART algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV esbe.V.3S.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP teyou.PRON.OBL.MF.2S vago.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG atenciónattention.N.F.SG porfor.PREP ahíthere.ADV . |
| | or when I start telling you about, about, about a project I'm doing, something like that, it's like I lose your attention. |
705 | MEG | a veces <quiero &kon> [//] quiero contarte de lo que me está pasando de lo que me preocupa o de lo que me emociona o de lo que me interesa . |
| | ato.PREP vecestime.N.F.PL quierowant.V.1S.PRES quierowant.V.1S.PRES contarteexplain.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S] deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S estábe.V.3S.PRES pasandopass.V.PRESPART deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S preocupaconcern.V.3S.PRES oor.CONJ deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S emocionathrill.V.3S.PRES oor.CONJ deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S interesainterest.V.3S.PRES . |
| | sometimes I want to, I want to tell you about what's happening to me, what's worrying me, or what moves me, or what interests me. |
707 | MEG | sí pero si yo te empiezo a contar algo que a mí me interesa algo <que me> [/] que me preocupa entonces me regañas . |
| | síyes.ADV perobut.CONJ siif.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S empiezostart.V.1S.PRES ato.PREP contarexplain.V.INFIN algosomething.PRON.M.SG quethat.CONJ ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S interesainterest.V.3S.PRES algosomething.PRON.M.SG quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S preocupaconcern.V.3S.PRES entoncesthen.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S regañasscold.V.2S.PRES . |
| | yes, but if I start telling you something that interests me, something that, that worries me then you tell me off. |
707 | MEG | sí pero si yo te empiezo a contar algo que a mí me interesa algo <que me> [/] que me preocupa entonces me regañas . |
| | síyes.ADV perobut.CONJ siif.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S empiezostart.V.1S.PRES ato.PREP contarexplain.V.INFIN algosomething.PRON.M.SG quethat.CONJ ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S interesainterest.V.3S.PRES algosomething.PRON.M.SG quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S preocupaconcern.V.3S.PRES entoncesthen.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S regañasscold.V.2S.PRES . |
| | yes, but if I start telling you something that interests me, something that, that worries me then you tell me off. |
711 | MEG | si te cuento algo que a mí me interesa por ejemplo del trabajo entonces o te pones celoso porque sí . |
| | siif.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S cuentotale.N.M.SG.[or].explain.V.1S.PRES algosomething.PRON.M.SG quethat.CONJ ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S interesainterest.V.3S.PRES porfor.PREP ejemploexample.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG trabajowork.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES entoncesthen.ADV oor.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S ponesput.V.2S.PRES celosojealous.ADJ.M.SG porquebecause.CONJ síyes.ADV . |
| | but if I tell you something that interests me, for example, about my job, then you get jealous because, yes. |
718 | MEG | es que eso es parte de mí día a día . |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES partepart.N.F.SG deof.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S díaday.N.M.SG ato.PREP díaday.N.M.SG . |
| | that's part of my daily routine. |