MIAMI - Herring3
Instances of se

71ASHCarlaSE que se está muriendo de hambre en Colorado .
  Carlaname quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP estábe.V.3S.PRES muriendodie.V.PRESPART deof.PREP hambrehunger.N.M.SG enin.PREP Coloradoname .
  Carla says she's dying of hunger in Colorado
74ASHyouE knowE no tiene nada que se siente un poquito +...
  youyou.PRON.SUB.2SP knowknow.V.2SP.PRES nonot.ADV tienehave.V.3S.PRES nadanothing.PRON quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP sientesit.V.13S.SUBJ.PRES.[or].feel.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG poquitolittle.ADJ.M.SG.DIM .
  you know, she doesn't have anything, she feels a little
82ASHsabes lo que se me olvidó pedirte ?
  sabesknow.V.2S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP meme.PRON.OBL.MF.1S olvidóforget.V.3S.PAST pedirterequest.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S] ?
  you know what I forgot to ask you?
87ASHno porque se me olvidó llamarte <para &pedo> [//] <para &ped> [//] para pedírtelo .
  nonot.ADV porquebecause.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP meme.PRON.OBL.MF.1S olvidóforget.V.3S.PAST llamartecall.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S] parafor.PREP parafor.PREP parafor.PREP pedírtelorequest.V.INFIN.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] LO[PRON.M.3S] .
  because I forgot to call you to ask you
113ASH+< umE umE cómo se dice powderE ?
  umum.IM umum.IM cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP dicetell.V.3S.PRES powderpowder.N.SG ?
  how do you say powder?
115ASH+< cómo se dice powderE ?
  cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP dicetell.V.3S.PRES powderpowder.N.SG ?
  how do you say powder?
119ASHsí se dice polvo .
  yes.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP dicetell.V.3S.PRES polvopowder.N.M.SG .
  yes powder is the word
215ASHcon (.) cómo se llama ?
  conwith.PREP cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES ?
  with, what's it called?
274ASHsí se parece un patito volando !
  yes.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP pareceseem.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG patitoduckling.N.M.SG.DIM volandoblast.V.PRESPART !
  yes, she is like a flying duck !
402ASHah por eso se +...
  ahah.IM porfor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC .
  ah, that is why
466JACesos números que tú estás haciendo no se entienden .
  esosthat.ADJ.DEM.M.PL númerosnumeral.N.M.PL quethat.PRON.REL you.PRON.SUB.MF.2S estásbe.V.2S.PRES haciendodo.V.PRESPART nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP entiendenunderstand.V.3P.PRES .
  I don't understand those numbers you are doing
537JACsi se puede .
  siif.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP puedebe_able.V.3S.PRES .
  if it is possible
539ASHsí [/] sí se puede .
  yes.ADV yes.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP puedebe_able.V.3S.PRES .
  yes, yes it's possible
573ASHohSE noE hasta myE stomachE wasE se puso así [?] .
  ohoh.IM nono.ADV hastauntil.PREP mymy.ADJ.POSS.1S stomachstomach.N.SG waswas.V.3S.PAST seself.PRON.REFL.MF.3SP pusoput.V.3S.PAST asíthus.ADV .
  oh no, even my stomach has got like this
630JACtú sabes entre salsita y salsita se va un pedacito de carne también &pawua .
  you.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES entrebetween.PREP salsitasauce.N.F.SG.DIM yand.CONJ salsitasauce.N.F.SG.DIM seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG pedacitobit.N.M.SG.DIM deof.PREP carnemeat.N.F.SG tambiéntoo.ADV .
  you know, between the sauce and the sauce a little piece of meat is also there
652JACla comida se van cien pesos .
  lathe.DET.DEF.F.SG comidameal.N.F.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP vango.V.3P.PRES cienhundred.NUM pesosweight.N.M.PL .
  a hundred dollars are gone in food
656ASHese refrigerador no se llena con cien pesos .
  esethat.ADJ.DEM.M.SG refrigeradorrefrigerator.N.M.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP llenafill.V.3S.PRES conwith.PREP cienhundred.NUM pesosweight.N.M.PL .
  that refrigerator doesn't (even) get filled with a hundred dollars
681ASHla primera renta se paga este mes +//.
  lathe.DET.DEF.F.SG primerafirst.ORD.F.SG rentaincome.N.F.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP pagapay.V.3S.PRES estethis.ADJ.DEM.M.SG mesmonth.N.M.SG .
  this month is the first rent that has to be paid
728ASHcreo que el niño se va a querer quedar más .
  creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG niñochild.N.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES ato.PREP quererwant.V.INFIN quedarstay.V.INFIN másmore.ADV .
  I think the boy is going to want to stay more
757ASH+" y el dinero que se agarra en esta casa .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG dineromoney.N.M.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP agarragrab.V.3S.PRES enin.PREP estathis.ADJ.DEM.F.SG casahouse.N.F.SG .
  and the money that comes to this house
783ASHpero es de esos de que él [/] él se siente como que lo está .
  perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES deof.PREP esosthat.PRON.DEM.M.PL deof.PREP quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S élhe.PRON.SUB.M.3S seself.PRON.REFL.MF.3SP sientesit.V.13S.SUBJ.PRES.[or].feel.V.3S.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S estábe.V.3S.PRES .
  but he is one of those that he feels like he is
826ASHy yo siempre se lo digo .
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S siemprealways.ADV seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S digotell.V.1S.PRES .
  and I always tell him
828JAC&ts si RupertSE se salió a su ca(sa) [/] de su casa a los trece años .
  siif.CONJ Rupertname seself.PRON.REFL.MF.3SP salióexit.V.3S.PAST ato.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG casahouse.N.F.SG deof.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG casahouse.N.F.SG ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL trecethirteen.NUM añosyear.N.M.PL .
  if Rupert left home at thirteen
837JACmalcriarlos y cuando sean grandes se cogen su camino .
  malcriarlosspoil.V.INFIN+LOS[PRON.M.3P] yand.CONJ cuandowhen.CONJ seanbe.V.3P.SUBJ.PRES grandeslarge.ADJ.M.PL seself.PRON.REFL.MF.3SP cogentake.V.3P.PRES suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG caminoway.N.M.SG .
  to spoil them and when they grow up they go their own way
883JACcomida eso es lo que se lleva dentro .
  comidameal.N.F.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP llevawear.V.3S.PRES dentroinside.ADV .
  food, that is what you have inside
885ASHen CubaSE se lleva comida .
  enin.PREP Cubaname seself.PRON.REFL.MF.3SP llevawear.V.3S.PRES comidameal.N.F.SG .
  in Cuba you take food

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

herring3: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.