MIAMI - Herring3
Instances of de for speaker ASH

1ASHme dice ella que trabaja en una tienda de [/] (.) de furnitureE .
  meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES ellashe.PRON.SUB.F.3S quethat.CONJ trabajawork.V.3S.PRES enin.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG tiendatent.N.F.SG deof.PREP deof.PREP furniturefurniture.N.SG .
  she tells me that she works in a furniture store.
1ASHme dice ella que trabaja en una tienda de [/] (.) de furnitureE .
  meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES ellashe.PRON.SUB.F.3S quethat.CONJ trabajawork.V.3S.PRES enin.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG tiendatent.N.F.SG deof.PREP deof.PREP furniturefurniture.N.SG .
  she tells me that she works in a furniture store.
15ASH+" ay yo no puedo salir de la oficina .
  ayoh.IM yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV puedobe_able.V.1S.PRES salirexit.V.INFIN deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG oficinaoffice.N.F.SG .
  oh, I can't leave the office
16ASH+" pero te voy a mandar la persona que (.) usualmente trabaja en [/] (.) en esa parte de que deja los [/] (.) los brochuresE y todo eso .
  perobut.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S voygo.V.1S.PRES ato.PREP mandarorder.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG personaperson.N.F.SG quethat.PRON.REL usualmenteusually.ADV trabajawork.V.2S.IMPER.[or].work.V.3S.PRES enin.PREP enin.PREP esathat.ADJ.DEM.F.SG partepart.N.F.SG deof.PREP quethat.CONJ dejalet.V.3S.PRES losthe.DET.DEF.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL brochuresbrochure.N.PL yand.CONJ todoall.ADJ.M.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG .
  I'm going to send you the person that usually works in that area, the one that leaves brochures and all that
21ASH&e muebles vienen de Italia .
  mueblesfurniture.N.M.PL vienencome.V.3P.PRES deof.PREP Italianame .
  the furniture comes from Italy
23ASHy de repente dice él que demoran hmmSE +...
  yand.CONJ deof.PREP repentesuddenly.ADV dicetell.V.3S.PRES élhe.PRON.SUB.M.3S quethat.CONJ demorandelay.V.3P.PRES hmmhmm.IM .
  and he says it takes
35ASHrememberE whatE usedE toE umE (..) el hermano de (.) +/.
  rememberremember.V.INFIN whatwhat.REL useduse.V.PAST toto.PREP umum.IM elthe.DET.DEF.M.SG hermanobrother.N.M.SG deof.PREP .
  remember what used to, the brother of
37ASH+, de IoannisSE ?
  deof.PREP Ioannisname ?
  of Ioannis?
71ASHCarlaSE que se está muriendo de hambre en Colorado .
  Carlaname quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP estábe.V.3S.PRES muriendodie.V.PRESPART deof.PREP hambrehunger.N.M.SG enin.PREP Coloradoname .
  Carla says she's dying of hunger in Colorado
85ASHque estaba un efectivo ahí <en el > [//] al lado de mi cheque estaba un efectivo .
  quethat.CONJ estababe.V.13S.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG efectivoeffective.ADJ.M.SG ahíthere.ADV enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG ladoside.N.M.SG deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG chequecheque.N.M.SG estababe.V.13S.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG efectivoeffective.ADJ.M.SG .
  the cash was there, there was cash next to my check
88ASHpero sí quería que lo [/] lo fueras y lo depositaras en tu cuenta de CitibankSE .
  perobut.CONJ yes.ADV queríawant.V.13S.IMPERF quethat.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG lohim.PRON.OBJ.M.3S fuerasbe.V.2S.SUBJ.IMPERF yand.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S depositarasdeposit.V.2S.SUBJ.IMPERF enin.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG cuentatally.N.F.SG deof.PREP Citibankname .
  yes I wanted you to go and deposit it in your Citibank account
196ASHterminaron (.) de emplear a alguien para que hicieran el +...
  terminaronfinish.V.3P.PAST deof.PREP emplearemploy.V.INFIN ato.PREP alguiensomeone.PRON.MF.SG parafor.PREP quethat.CONJ hicierando.V.3P.SUBJ.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG .
  they ended up employing someone to do the
201ASHbueno yo sé que tienen un montón de aplicacion(es) .
  buenowell.E yoI.PRON.SUB.MF.1S know.V.1S.PRES quethat.CONJ tienenhave.V.3P.PRES unone.DET.INDEF.M.SG montónpile.N.M.SG deof.PREP aplicacionesapplication.N.F.PL .
  well, I know they have a bunch of applications
202ASHpero dile a LorenzoSE que &oi [//] que que vea a ver la de ElenaSE .
  perobut.CONJ diletell.V.2S.IMPER+LE[PRON.MF.3S] ato.PREP Lorenzoname quethat.CONJ quethat.CONJ quethat.CONJ veasee.V.13S.SUBJ.PRES ato.PREP versee.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG deof.PREP Elenaname .
  but tell Lorenzo that, to come and see Elena's
204ASHoh al del marido de ElenaSE le están pagando <seis dólares > [//] siete dólares la hora .
  ohoh.IM alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG maridohusband.N.M.SG deof.PREP Elenaname lehim.PRON.OBL.MF.23S estánbe.V.3P.PRES pagandopay.V.PRESPART seissix.NUM dólaresdollar.N.M.PL sieteseven.NUM dólaresdollar.N.M.PL lathe.DET.DEF.F.SG horatime.N.F.SG .
  they are paying six, seven dollars an hour to Elena's husband
207ASHy que están tratando de ahorrar para este fin de semana ?
  yand.CONJ quethat.CONJ estánbe.V.3P.PRES tratandotreat.V.PRESPART deof.PREP ahorrarspare.V.INFIN parafor.PREP estethis.ADJ.DEM.M.SG finend.N.M.SG deof.PREP semanaweek.N.F.SG ?
  and what are they trying to save for this weekend?
207ASHy que están tratando de ahorrar para este fin de semana ?
  yand.CONJ quethat.CONJ estánbe.V.3P.PRES tratandotreat.V.PRESPART deof.PREP ahorrarspare.V.INFIN parafor.PREP estethis.ADJ.DEM.M.SG finend.N.M.SG deof.PREP semanaweek.N.F.SG ?
  and what are they trying to save for this weekend?
214ASHes porque las tienen así de apretadas .
  esbe.V.3S.PRES porquebecause.CONJ lasthem.PRON.OBJ.F.3P tienenhave.V.3P.PRES asíthus.ADV deof.PREP apretadaspress.V.F.PL.PASTPART .
  it is because they have it so tight
218ASH&e la mujer de ayer .
  lathe.DET.DEF.F.SG mujerwoman.N.F.SG deof.PREP ayeryesterday.ADV .
  the woman from yesterday
221ASHpero de lo más (..) alborotada .
  perobut.CONJ deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG másmore.ADV alborotadaagitate.ADJ.F.SG .
  but really agitated
370ASHestaba de lo más emocionado .
  estababe.V.13S.IMPERF deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG másmore.ADV emocionadothrill.V.PASTPART .
  he was very thrilled
389ASHpues si el padrastro es la misma edad de él .
  puesthen.CONJ siif.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG padrastrostepfather.N.M.SG esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG mismasame.ADJ.F.SG edadage.N.F.SG deof.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S .
  well, yes, his stepfather is his same age
393ASHde quién del marido o del hijo ?
  deof.PREP quiénwho.INT.MF.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG maridohusband.N.M.SG oor.CONJ delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG hijoson.N.M.SG ?
  the husband's stress or the son's?
575ASHde dónde ?
  deof.PREP dóndewhere.INT ?
  from where?
577ASHde dónde ?
  deof.PREP dóndewhere.INT ?
  from where?
640ASHel plato de ella [?] le costó dos dólares cincuenta centavos .
  elthe.DET.DEF.M.SG platoplate.N.M.SG deof.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S lehim.PRON.OBL.MF.23S costócost.V.3S.PAST dostwo.NUM dólaresdollar.N.M.PL cincuentafifty.NUM centavoscent.N.M.PL .
  her plate, it cost two dollars fifty cents
696ASHte acuerdas que ayer estábamos hablando de que si podemos +...
  teyou.PRON.OBL.MF.2S acuerdasremind.V.2S.PRES quethat.CONJ ayeryesterday.ADV estábamosbe.V.1P.IMPERF hablandotalk.V.PRESPART deof.PREP quethat.CONJ siif.CONJ podemosbe_able.V.1P.PRES .
  remember yesterday we were talking to see if we could
753ASH&e suena muy frustrado de que (.) si tú vives en mi casa (.) gratis (.) tú no estás haciendo estas cosas (.) limpiar su cuarto hacer esto hacer aquello .
  suenasound.V.2S.IMPER muyvery.ADV frustradofrustrate.V.PASTPART deof.PREP quethat.CONJ siif.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S viveslive.V.2S.PRES enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG gratisfree.ADV you.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV estásbe.V.2S.PRES haciendodo.V.PRESPART estasthis.ADJ.DEM.F.PL cosasthing.N.F.PL limpiarclean.V.INFIN suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG cuartofourth.N.M.SG hacerdo.V.INFIN estothis.PRON.DEM.NT.SG hacerdo.V.INFIN aquellothat.PRON.DEM.NT.SG .
  he sounds frustrated about, if you live in my house free, you're not doing these things, not cleaning his room, not doing this or that
771ASH+" mami es que yo trato de ser positivo .
  mamiMummy.N.F.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S tratodeal.N.M.SG deof.PREP serbe.V.INFIN positivopositive.ADJ.M.SG .
  mommy I try to be positive
772ASH+" y de no hacerle caso a mi papá .
  yand.CONJ deof.PREP nonot.ADV hacerledo.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] casoinstance.N.M.SG.[or].marry.V.1S.PRES ato.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG papádaddy.N.M.SG .
  and not pay attention to dad
778ASHtú [/] tú eres menor de edad todavía .
  you.PRON.SUB.MF.2S you.PRON.SUB.MF.2S eresbe.V.2S.PRES menorminor.N.M deof.PREP edadage.N.F.SG todavíayet.ADV .
  you are still a minor
783ASHpero es de esos de que él [/] él se siente como que lo está .
  perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES deof.PREP esosthat.PRON.DEM.M.PL deof.PREP quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S élhe.PRON.SUB.M.3S seself.PRON.REFL.MF.3SP sientesit.V.13S.SUBJ.PRES.[or].feel.V.3S.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S estábe.V.3S.PRES .
  but he is one of those that he feels like he is
783ASHpero es de esos de que él [/] él se siente como que lo está .
  perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES deof.PREP esosthat.PRON.DEM.M.PL deof.PREP quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S élhe.PRON.SUB.M.3S seself.PRON.REFL.MF.3SP sientesit.V.13S.SUBJ.PRES.[or].feel.V.3S.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S estábe.V.3S.PRES .
  but he is one of those that he feels like he is
811ASHRu(pert)SE [/] RupertSE salió de la casa a las trece .
  Rupertname Rupertname salióexit.V.3S.PAST deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL trecethirteen.NUM .
  Rupert left the house when he was thirteen
817ASHsí esa fue una de las primeras excusas que él usó cuando él mandó al niño a trabajar .
  yes.ADV esathat.PRON.DEM.F.SG fuebe.V.3S.PAST unaa.DET.INDEF.F.SG deof.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL primerasfirst.ORD.F.PL excusasexcuse.N.F.PL quethat.PRON.REL élhe.PRON.SUB.M.3S usóuse.V.3S.PAST cuandowhen.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S mandóorder.V.3S.PAST alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG niñochild.N.M.SG ato.PREP trabajarwork.V.INFIN .
  yes, that was one of the first excuses he used when he sent the boy to work
864ASHtú no trabajaste antes de eso ?
  you.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV trabajastework.V.2S.PAST antesbefore.ADV deof.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG ?
  did you not work before that?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

herring3: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.