650 | ASH | <esa es la cant(idad) > [//] esa es mi cantidad para poner registraciónSE comida (..) y lo demás . |
esathat.PRON.DEM.F.SG esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG cantidadquantity.N.F.SG esathat.PRON.DEM.F.SG esbe.V.3S.PRES mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG cantidadquantity.N.F.SG parafor.PREP ponerput.V.INFIN registraciónunk comidameal.N.F.SG yand.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG demásother.ADJ . | ||
that is the amount to register for food and the rest | ||
885 | ASH | en CubaSE se lleva comida . |
enin.PREP Cubaname seself.PRON.REFL.MF.3SP llevawear.V.3S.PRES comidameal.N.F.SG . | ||
in Cuba you take food | ||
889 | ASH | que tú le llevabas comida a tu mamá . |
quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S lehim.PRON.OBL.MF.23S llevabaswear.V.2S.IMPERF comidameal.N.F.SG ato.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG mamámum.N.F.SG . | ||
you took food to your mom |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.