MIAMI - Herring3
Instances of casa for speaker JAC

283JACtheE oneE <en &k> [/] en casa de +...
  thethe.DET.DEF oneone.PRON.SG enin.PREP enin.PREP casahouse.N.F.SG deof.PREP .
  the one in the house of
809JACsoE a qué edad RupertSE salió de la casa ?
  soso.ADV ato.PREP quéwhat.INT edadage.N.F.SG Rupertname salióexit.V.3S.PAST deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG ?
  so at what age did Rupert leave the house?
828JAC&ts si RupertSE se salió a su ca(sa) [/] de su casa a los trece años .
  siif.CONJ Rupertname seself.PRON.REFL.MF.3SP salióexit.V.3S.PAST ato.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG casahouse.N.F.SG deof.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG casahouse.N.F.SG ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL trecethirteen.NUM añosyear.N.M.PL .
  if Rupert left home at thirteen
828JAC&ts si RupertSE se salió a su ca(sa) [/] de su casa a los trece años .
  siif.CONJ Rupertname seself.PRON.REFL.MF.3SP salióexit.V.3S.PAST ato.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG casahouse.N.F.SG deof.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG casahouse.N.F.SG ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL trecethirteen.NUM añosyear.N.M.PL .
  if Rupert left home at thirteen
830JACy está en la casa todavía .
  yand.CONJ estábe.V.3S.PRES enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG todavíayet.ADV .
  and he still is in the house
860JAC<a qué > [/] a qué edad yo salí de mi casa .
  ato.PREP quéwhat.INT ato.PREP quéwhat.INT edadage.N.F.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S salíexit.V.1S.PAST deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG .
  at what age did I leave home
872JACtodavía yo estaba en mi casa .
  todavíayet.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S estababe.V.13S.IMPERF enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG .
  I was still at home
873JACy cuando me fajaba con mi mujer salía corriendo pa(ra) mi casa .
  yand.CONJ cuandowhen.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S fajabawrap.V.13S.PAST conwith.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mujerwoman.N.F.SG salíaexit.V.13S.IMPERF corriendorun.V.PRESPART parafor.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG .
  and when I fought with my wife I would run to my house
877JACyo iba a la a casa de mi mujer .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG ato.PREP casahouse.N.F.SG deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mujerwoman.N.F.SG .
  I would go to my wife's house
878JACésa es la casa de mi mujer .
  ésathat.PRON.DEM.F.SG esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mujerwoman.N.F.SG .
  that is my wife's house
879JACmi casa es la casa de mi mamá .
  mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG .
  my home is my mother's house
879JACmi casa es la casa de mi mamá .
  mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG .
  my home is my mother's house
880JACmi casa de mi mujer viviendo y todo allá .
  mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mujerwoman.N.F.SG viviendolive.V.PRESPART yand.CONJ todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG alláthere.ADV .
  my wife's house, living and everything there
888JACvoy a mi casa a llevar la otra parte de la comida .
  voygo.V.1S.PRES ato.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG ato.PREP llevarwear.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG otraother.ADJ.F.SG partepart.N.F.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG comidameal.N.F.SG .
  I am going to my house to take the rest of the food
895JAC+< y llegaba a mi casa ya con la carne limpia .
  yand.CONJ llegabaget.V.13S.IMPERF ato.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG yaalready.ADV conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG carnemeat.N.F.SG limpiaclean.ADJ.F.SG .
  and I would arrive at my house, you see, with clean meat

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

herring3: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.