9 | MIG | <y> [/] y <ni por> [//] porque ya ninguno de los dos sale me entendés entonces +... |
| | yand.CONJ yand.CONJ ninor.CONJ porfor.PREP porquebecause.CONJ yaalready.ADV ningunonone.PRON.M.SG deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL dostwo.NUM saleexit.V.3S.PRES meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES entoncesthen.ADV . |
| | and not even, because neither of them goes out, you know, so ... |
11 | MIG | no pues sí pues pero &e y ella pues ya [/] ya no sale entonces (.) . |
| | nonot.ADV puesthen.CONJ síyes.ADV puesthen.CONJ perobut.CONJ yand.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S puesthen.CONJ yaalready.ADV yaalready.ADV nonot.ADV saleexit.V.3S.PRES entoncesthen.ADV . |
| | no, well, yes, well, but, and so she doesn't go out any more, so |
11 | MIG | no pues sí pues pero &e y ella pues ya [/] ya no sale entonces (.) . |
| | nonot.ADV puesthen.CONJ síyes.ADV puesthen.CONJ perobut.CONJ yand.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S puesthen.CONJ yaalready.ADV yaalready.ADV nonot.ADV saleexit.V.3S.PRES entoncesthen.ADV . |
| | no, well, yes, well, but, and so she doesn't go out any more, so |
22 | MIG | &=mumbles y el trabajo como va al fin ya [/] ya te fuiste del +... |
| | yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG trabajowork.N.M.SG comolike.CONJ vago.V.3S.PRES alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finend.N.M.SG yaalready.ADV yaalready.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S fuistego.V.2S.PAST delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG . |
| | and work, how's it going now, did you end up leaving ... |
22 | MIG | &=mumbles y el trabajo como va al fin ya [/] ya te fuiste del +... |
| | yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG trabajowork.N.M.SG comolike.CONJ vago.V.3S.PRES alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finend.N.M.SG yaalready.ADV yaalready.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S fuistego.V.2S.PAST delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG . |
| | and work, how's it going now, did you end up leaving ... |
23 | TOM | no ya pues este fui . |
| | nonot.ADV yaalready.ADV puesthen.CONJ estethis.PRON.DEM.M.SG fuibe.V.1S.PAST . |
| | no, well, I left |
69 | MIG | a &hu no pero es que me dijo este mi amigo que el ya ha trabajo ahí que es como que lo más es te dan descuento del pasaje más alto sí o sea del pasaje más caro . |
| | ato.PREP nonot.ADV perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST estethis.PRON.DEM.M.SG mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG amigofriend.N.M.SG quethat.PRON.REL elthe.DET.DEF.M.SG yaalready.ADV hahave.V.3S.PRES trabajowork.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES ahíthere.ADV quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG másmore.ADV esbe.V.3S.PRES teyou.PRON.OBL.MF.2S dangive.V.3P.PRES descuentodiscount.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG pasajepassage.N.M.SG másmore.ADV altohigh.ADV síyes.ADV oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG pasajepassage.N.M.SG másmore.ADV caroexpensive.ADJ.M.SG . |
| | no, but a friend of mine that already works there told me this, that it's, like, the most they give you is a discount off the highest rate, I mean, the most expensive rate |
109 | MIG | ya y no <has hablado> [/] no has hablado con la LeaSE +... |
| | yaalready.ADV yand.CONJ nonot.ADV hashave.V.2S.PRES habladotalk.V.PASTPART nonot.ADV hashave.V.2S.PRES habladotalk.V.PASTPART conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG Leaname . |
| | and you haven't spoken with Lea? |
113 | MIG | ya [/] yo no he hablado con ella desde [/] <de cuando> [//] de la vez de Bahama_BrizeSE . |
| | yaalready.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV hehave.V.1S.PRES habladotalk.V.PASTPART conwith.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S desdesince.PREP deof.PREP cuandowhen.CONJ deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG veztime.N.F.SG deof.PREP Bahama_Brizename . |
| | I haven't spoken with her since that time in the Bahamas Brize |
164 | MIG | entonces ya después al rato . |
| | entoncesthen.ADV yaalready.ADV despuésafterwards.ADV alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG ratowhile.N.M.SG . |
| | so after a litle while |
171 | MIG | +" ya sabés . |
| | yaalready.ADV sabésknow.V.2S.PRES . |
| | you already know |
199 | TOM | y cómo van las y cuánto es xxx ya te vas a graduar verdad . |
| | yand.CONJ cómohow.INT vango.V.3P.PRES lasthe.DET.DEF.F.PL yand.CONJ cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG esbe.V.3S.PRES yaalready.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S vasgo.V.2S.PRES ato.PREP graduargraduate.V.INFIN verdadtruth.N.F.SG . |
| | and when it is again that you're gonna graduate? |
201 | TOM | la puta ya casi estás en NicaraguaSE pues . |
| | lathe.DET.DEF.F.SG putawhore.N.F.SG yaalready.ADV casinearly.ADV estásbe.V.2S.PRES enin.PREP Nicaraguaname puesthen.CONJ . |
| | you're nearly in Nicaragua |
204 | MIG | no sé fíjate ya +... |
| | nonot.ADV séknow.V.1S.PRES fíjatefix.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] yaalready.ADV . |
| | I don't know hey |
220 | TOM | no yo sé pero te digo o sea <algo ya> [//] ya en tu carrera me entendés ? |
| | nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S séknow.V.1S.PRES perobut.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S digotell.V.1S.PRES oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES algosomething.PRON.M.SG yaalready.ADV yaalready.ADV enin.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG carrerarace.N.F.SG meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES ? |
| | I don't know, but I tell you, you're already in your career right? |
220 | TOM | no yo sé pero te digo o sea <algo ya> [//] ya en tu carrera me entendés ? |
| | nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S séknow.V.1S.PRES perobut.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S digotell.V.1S.PRES oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES algosomething.PRON.M.SG yaalready.ADV yaalready.ADV enin.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG carrerarace.N.F.SG meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES ? |
| | I don't know, but I tell you, you're already in your career right? |
237 | TOM | +< ya . |
| | yaalready.ADV . |
| | right |
369 | MIG | y cuánto tiempo llevamos ya xxx ? |
| | yand.CONJ cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG tiempotime.N.M.SG llevamoswear.V.1P.PAST.[or].wear.V.1P.PRES yaalready.ADV ? |
| | and how much time have we been [...] already? |
371 | MIG | +< siento como que llevamos como tres días ya platicando . |
| | sientofeel.V.1S.PRES.[or].sit.V.1S.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ llevamoswear.V.1P.PAST.[or].wear.V.1P.PRES comolike.CONJ tresthree.NUM díasday.N.M.PL yaalready.ADV platicandotalk.V.PRESPART . |
| | I feel like we have spent, like, three days chatting. |
399 | TOM | +< ya . |
| | yaalready.ADV . |
| | yeah |
407 | TOM | ya pero no crees que es como estúpido que hablemos de esto ? |
| | yaalready.ADV perobut.CONJ nonot.ADV creesbelieve.V.2S.PRES quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES comolike.CONJ estúpidostupid.ADJ.M.SG quethat.CONJ hablemostalk.V.1P.SUBJ.PRES deof.PREP estothis.PRON.DEM.NT.SG ? |
| | yeah but don't you think that it's stupid that we're talking about this? |
426 | TOM | ya . |
| | yaalready.ADV . |
| | okay |
482 | MIG | a huevo ya nos quedan no sé nos quedan como . |
| | ato.PREP huevoegg.N.M.SG yaalready.ADV nosus.PRON.OBL.MF.1P quedanstay.V.3P.PRES nonot.ADV séknow.V.1S.PRES nosus.PRON.OBL.MF.1P quedanstay.V.3P.PRES comolike.CONJ . |
| | okay well we have some time left....I don't know how much... |
484 | MIG | y ya nos quedan como cinco minutos . |
| | yand.CONJ yaalready.ADV nosus.PRON.OBL.MF.1P quedanstay.V.3P.PRES comolike.CONJ cincofive.NUM minutosminute.N.M.PL . |
| | and we've got about five minutes left |
551 | MIG | maje ya no sé de qué hablar . |
| | majeguy.N.M.SG yaalready.ADV nonot.ADV séknow.V.1S.PRES deof.PREP quéwhat.INT hablartalk.V.INFIN . |
| | man now I don't know what to talk about |
589 | TOM | ya nos quedan cinco minutos para que se acabe . |
| | yaalready.ADV nosus.PRON.OBL.MF.1P quedanstay.V.3P.PRES cincofive.NUM minutosminute.N.M.PL parafor.PREP quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP acabefinish.V.13S.SUBJ.PRES . |
| | we've got five minutes left before it ends |
686 | TOM | bueno te voy dejando ya . |
| | buenowell.E teyou.PRON.OBL.MF.2S voygo.V.1S.PRES dejandolet.V.PRESPART yaalready.ADV . |
| | okay, I'm going to leave you now |
687 | MIG | que ya no . |
| | quethat.CONJ yaalready.ADV nonot.ADV . |
| | already, no |
741 | MIG | pero ideay ya está grande ya debería preocuparse por aprender . |
| | perobut.CONJ ideayunk yaalready.ADV estábe.V.3S.PRES grandelarge.ADJ.M.SG yaalready.ADV deberíaowe.V.13S.COND preocuparseconcern.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] porfor.PREP aprenderlearn.V.INFIN . |
| | but yeah now that she's older she should go about learning it |
741 | MIG | pero ideay ya está grande ya debería preocuparse por aprender . |
| | perobut.CONJ ideayunk yaalready.ADV estábe.V.3S.PRES grandelarge.ADJ.M.SG yaalready.ADV deberíaowe.V.13S.COND preocuparseconcern.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] porfor.PREP aprenderlearn.V.INFIN . |
| | but yeah now that she's older she should go about learning it |
774 | MIG | +" no me avisaste que ya estabas aquí . |
| | nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S avisasteinform.V.2S.PAST quethat.CONJ yaalready.ADV estabasbe.V.2S.IMPERF aquíhere.ADV . |
| | you didn't tell me that you were already here |
787 | TOM | el te dijo que él iba a volver cuando ya ? |
| | elthe.DET.DEF.M.SG teyou.PRON.OBL.MF.2S dijotell.V.3S.PAST quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP volverreturn.V.INFIN cuandowhen.CONJ yaalready.ADV ? |
| | did he tell you when he was going to come back? |
789 | TOM | +< yo digo que no porque ya xxx +/. |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S digotell.V.1S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV porquebecause.CONJ yaalready.ADV . |
| | I say no, because. |
791 | MIG | ya se levantó . |
| | yaalready.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP levantóraise.V.3S.PAST . |
| | he's already got up |
794 | MIG | ya pues ya [/] ya miré que se levantó . |
| | yaalready.ADV puesthen.CONJ yaalready.ADV yaalready.ADV mirélook.V.1S.PAST quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP levantóraise.V.3S.PAST . |
| | yeah, I just saw that he got up |
794 | MIG | ya pues ya [/] ya miré que se levantó . |
| | yaalready.ADV puesthen.CONJ yaalready.ADV yaalready.ADV mirélook.V.1S.PAST quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP levantóraise.V.3S.PAST . |
| | yeah, I just saw that he got up |
794 | MIG | ya pues ya [/] ya miré que se levantó . |
| | yaalready.ADV puesthen.CONJ yaalready.ADV yaalready.ADV mirélook.V.1S.PAST quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP levantóraise.V.3S.PAST . |
| | yeah, I just saw that he got up |
795 | MIG | y que ya miró su reloj . |
| | yand.CONJ quethat.CONJ yaalready.ADV mirólook.V.3S.PAST suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG relojwatch.N.M.SG . |
| | and that he has already looked at his watch |
797 | TOM | loco pero ya está . |
| | locomad.ADJ.M.SG perobut.CONJ yaalready.ADV estábe.V.3S.PRES . |
| | man, but there he is... |
799 | TOM | ya está . |
| | yaalready.ADV estábe.V.3S.PRES . |
| | that's it. |
825 | TOM | +< ya me duele la nuca de sostener por teléfono con el hombro . |
| | yaalready.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S duelehurt.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG nucanape.N.F.SG deof.PREP sostenersustain.V.INFIN porfor.PREP teléfonotelephone.N.M.SG conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG hombroshoulder.N.M.SG . |
| | the back of my neck already hurts from supporting the phone with my shoulder |
827 | TOM | ya me duele la nuca de sostener el teléfono con el hombro . |
| | yaalready.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S duelehurt.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG nucanape.N.F.SG deof.PREP sostenersustain.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG teléfonotelephone.N.M.SG conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG hombroshoulder.N.M.SG . |
| | the back of my neck hurts from holding up the phone with my shoulder |
873 | TOM | o sea ya él es abogado . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES yaalready.ADV élhe.PRON.SUB.M.3S esbe.V.3S.PRES abogadosolicitor.N.M.SG . |
| | like he's the lawyer |
882 | MIG | ya . |
| | yaalready.ADV . |
| | right |