516 | TOM | porque prefería salir con Mathew que tenía rato de no verlo . |
porquebecause.CONJ preferíaprefer.V.13S.IMPERF salirexit.V.INFIN conwith.PREP Mathewname quethat.CONJ teníahave.V.13S.IMPERF ratowhile.N.M.SG deof.PREP nonot.ADV verlosee.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] . | ||
because I preferred to go out with Matthew, it had been a while since I saw him | ||
520 | MIG | yo hubiera ido solo verlo bailar . |
yoI.PRON.SUB.MF.1S hubierahave.V.13S.SUBJ.IMPERF idogo.V.PASTPART soloonly.ADJ.M.SG.[or].only.N.M.SG verlosee.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] bailardance.V.INFIN . | ||
I would have gone only to see him dance |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.