MIAMI - Herring2
Instances of lo for speaker MIG

3MIGsí exactamente lo que te iba a decir .
  yes.ADV exactamentejust.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL teyou.PRON.OBL.MF.2S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP decirtell.V.INFIN .
  yes, that's exactly what I was going to say
69MIGa &hu no pero es que me dijo este mi amigo que el ya ha trabajo ahí que es como que lo más es te dan descuento del pasaje más alto sí o sea del pasaje más caro .
  ato.PREP nonot.ADV perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST estethis.PRON.DEM.M.SG mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG amigofriend.N.M.SG quethat.PRON.REL elthe.DET.DEF.M.SG yaalready.ADV hahave.V.3S.PRES trabajowork.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES ahíthere.ADV quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG másmore.ADV esbe.V.3S.PRES teyou.PRON.OBL.MF.2S dangive.V.3P.PRES descuentodiscount.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG pasajepassage.N.M.SG másmore.ADV altohigh.ADV yes.ADV oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG pasajepassage.N.M.SG másmore.ADV caroexpensive.ADJ.M.SG .
  no, but a friend of mine that already works there told me this, that it's, like, the most they give you is a discount off the highest rate, I mean, the most expensive rate
121MIGy [/] y a mí pues que el RutoSE <no me> [/] no me no sé lo mastico pero no me lo trago .
  yand.CONJ yand.CONJ ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S puesthen.CONJ quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG Rutoname nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S nonot.ADV know.V.1S.PRES lohim.PRON.OBJ.M.3S masticochew.V.1S.PRES perobut.CONJ nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S tragoswallow.V.1S.PRES .
  well I just can't stand Ruto
121MIGy [/] y a mí pues que el RutoSE <no me> [/] no me no sé lo mastico pero no me lo trago .
  yand.CONJ yand.CONJ ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S puesthen.CONJ quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG Rutoname nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S nonot.ADV know.V.1S.PRES lohim.PRON.OBJ.M.3S masticochew.V.1S.PRES perobut.CONJ nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S tragoswallow.V.1S.PRES .
  well I just can't stand Ruto
129MIGyo lo conozco desde high_schoolE me entendés .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S conozcomeet.V.1S.PRES desdesince.PREP high_schoolunk meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES .
  I've known him since high school
138MIG<si ella> [/] si ella lo quiere y eso pues .
  siif.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S siif.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S lohim.PRON.OBJ.M.3S quierewant.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG puesthen.CONJ .
  if she loves him and that?
218MIGcon eso lo estoy de a verga .
  conwith.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG lohim.PRON.OBJ.M.3S estoybe.V.1S.PRES deof.PREP ato.PREP vergacock.N.SG .
  with that I'm doing pretty well
219MIGeso no lo suelto por nada del mundo .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG sueltoloose.ADJ.M.SG porfor.PREP nadanothing.PRON delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG mundoworld.N.M.SG .
  I wouldn't give it up for anything
222MIGo sea igual en UnivisiónSE lo que estoy haciendo es programas de cocina y eso ideay [?] .
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV enin.PREP Univisiónname lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL estoybe.V.1S.PRES haciendodo.V.PRESPART esbe.V.3S.PRES programasschedule.N.M.PL deof.PREP cocinastove.N.F.SG yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG ideayunk .
  I mean, at Univision what I'm doing is cooking programs and stuff like that...
230MIGno es que lo que pasa es de que o sea los majes siempre llegan .
  nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES deof.PREP quethat.CONJ oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES losthe.DET.DEF.M.PL majesguys.N.M.PL siemprealways.ADV lleganget.V.3P.PRES .
  no, the thing is that, I mean, the guys always get there.
281MIGo sea yo nunca me lo han presentado ni mi turca .
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S nuncanever.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S hanhave.V.3P.PRES presentadopresent.V.PASTPART ninor.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG turcadude.N.F.SG .
  I mean, no-one's ever introduced him to me
289MIGa huevo entonces creo que yo lo tengo en mi FacebookSE ArmandoSE CuraSE no ?
  ato.PREP huevoegg.N.M.SG entoncesthen.ADV creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S tengohave.V.1S.PRES enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG Facebookname Armandoname Curaname nonot.ADV ?
  oh right...actually I think I have him as a friend on Facebook, as Armando Cura
291MIGsí creo que a no [/] no [/] no lo tengo .
  yes.ADV creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ ato.PREP nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S tengohave.V.1S.PRES .
  yes, I think that, no, no, no, I don't have him.
292MIG&cre yo lo había &gre [/] agregado sí o no ?
  yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S habíahave.V.13S.IMPERF agregadoadd.V.PASTPART yes.ADV oor.CONJ nonot.ADV ?
  I think I've added him, yes or no?
311MIG&ah o sea en diciembre que me lo encontré en Nicaragua el maje andaba de vacaciones ?
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES enin.PREP diciembreDecember.N.M.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S encontréfind.V.1S.PAST enin.PREP Nicaraguaname elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG andabawalk.V.13S.IMPERF deof.PREP vacacionesvacation.N.F.PL ?
  whatever, in December when I met him in Nicaragua, he was on holidays
325MIGyo lo conozco ?
  yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S conozcomeet.V.1S.PRES ?
  do I know him?
327MIGdéjame ver si lo tengo .
  déjamelet.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] versee.V.INFIN siif.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S tengohave.V.1S.PRES .
  let me see if I do know him
346MIGte imaginá(s) lo que es eso ?
  teyou.PRON.OBL.MF.2S imaginásimagine.V.2S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL esbe.V.3S.PRES esothat.PRON.DEM.NT.SG ?
  can you imagine how bad that would be?
349MIGla graduación que es lo más +/.
  lathe.DET.DEF.F.SG graduaciónrank.N.F.SG quethat.PRON.REL esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG másmore.ADV .
  the graduation is the worst.
374MIGes que lo llevan contados ?
  esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S llevanwear.V.3P.PRES contadosexplain.V.2P.IMPER+OS[PRON.MF.2P].[or].explain.V.M.PL.PASTPART ?
  have you counted them?
391MIGel maje seguramente aquí lo tiene .
  elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG seguramentesurely.ADV aquíhere.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S tienehave.V.3S.PRES .
  surely the guy's got it
396MIGpues como que vos sabés que por lo general cuando hay una persona que [/] que [/] que no habla español it'sE kindE ofE rudeE de que te pongas a hablar en [/] en español pues o sea +...
  puesthen.CONJ comolike.CONJ quethat.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S sabésknow.V.2S.PRES quethat.CONJ porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG generalgeneral.ADJ.M.SG.[or].general.N.M cuandowhen.CONJ haythere_is.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG personaperson.N.F.SG quethat.PRON.REL quethat.CONJ quethat.CONJ nonot.ADV hablatalk.V.3S.PRES españolSpanish.ADJ.M.SG it'sit.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES kindkind.ADJ.[or].kind.N.SG ofof.PREP ruderude.ADJ deof.PREP quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S pongasput.V.2S.SUBJ.PRES ato.PREP hablartalk.V.INFIN enin.PREP enin.PREP españolSpanish.N.M.SG puesthen.CONJ oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES .
  well, like you know, when there's someone who doesn't speak Spanish it's kind of rude to speak Spanish in front of them...
411MIGél [//] ni él debe entender el maje lo que estamos hablando .
  élhe.PRON.SUB.M.3S ninor.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S debeowe.V.2S.IMPER.[or].owe.V.3S.PRES entenderunderstand.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL estamosbe.V.1P.PRES hablandotalk.V.PRESPART .
  he wouldn't understand what we're talking about
432MIGpero lo que pasa es que <si nos> [/] si nos agarran de verdad cuando cagamos a alguien loco &uf se queman los micrófonos .
  perobut.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ siif.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P siif.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P agarrangrab.V.3P.PRES deof.PREP verdadtruth.N.F.SG cuandowhen.CONJ cagamosshit.V.1P.PAST.[or].shit.V.1P.PRES ato.PREP alguiensomeone.PRON.MF.SG locomad.ADJ.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP quemanburn.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL micrófonosmicrophone.N.M.PL .
  but what's happening is that if someone catches us when we pick on someone, the microphones will burn [?]
440MIGa huevo <de lo> [=! laughs] de lo que pasa en el Reparto_ChipSE .
  ato.PREP huevoegg.N.M.SG deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG Reparto_Chipname .
  yeah, what happens in the Reparto Chip [?]
440MIGa huevo <de lo> [=! laughs] de lo que pasa en el Reparto_ChipSE .
  ato.PREP huevoegg.N.M.SG deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG Reparto_Chipname .
  yeah, what happens in the Reparto Chip [?]
474MIGentonces lo tengo en speakerE de [/] de [/] del teléfono de la casa .
  entoncesthen.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S tengohave.V.1S.PRES enin.PREP speakerspeaker.N.SG.[or].speak.SV.INFIN+COMP.AG deof.PREP deof.PREP delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG teléfonotelephone.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG .
  so I have him on speakerphone
492MIG&aa lo de FronzSE .
  lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP Fronzname .
  about Fronz
494MIGy dónde fue lo de PinSE ?
  yand.CONJ dóndewhere.INT fuebe.V.3S.PAST lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP Pinname ?
  and where did that thing about Pin happen?
496MIGy dónde fue lo de PinSE ?
  yand.CONJ dóndewhere.INT fuebe.V.3S.PAST lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP Pinname ?
  what happening to talking about Pin?
500MIGno [/] no [/] no lo [/] lo de su cumpleaños el fin de semana .
  nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG cumpleañosbirthday.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG finend.N.M.SG deof.PREP semanaweek.N.F.SG .
  no, no, no, about his birthday at the weekend
500MIGno [/] no [/] no lo [/] lo de su cumpleaños el fin de semana .
  nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG cumpleañosbirthday.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG finend.N.M.SG deof.PREP semanaweek.N.F.SG .
  no, no, no, about his birthday at the weekend
537MIGcreo que lo borré ese videoSE ni siquiera lo puse en el FacebookSE pues .
  creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S borréerase.V.1S.PAST esethat.PRON.DEM.M.SG videovideo.N.SG ninor.CONJ siquieraat_least.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S puseput.V.1S.PAST enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG Facebookname puesthen.CONJ .
  I think that I deleted that video, I didn't even put it on Facebook, so...
537MIGcreo que lo borré ese videoSE ni siquiera lo puse en el FacebookSE pues .
  creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S borréerase.V.1S.PAST esethat.PRON.DEM.M.SG videovideo.N.SG ninor.CONJ siquieraat_least.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S puseput.V.1S.PAST enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG Facebookname puesthen.CONJ .
  I think that I deleted that video, I didn't even put it on Facebook, so...
545MIGsi dios así lo permite ?
  siif.CONJ diosgod.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P] asíthus.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S permitepermit.V.2S.IMPER.[or].permit.V.3S.PRES ?
  God willing?
547MIGsi la divina providencia lo &per lo sustenta .
  siif.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG divinadivine.ADJ.F.SG providenciaprovidence.N.F.SG lothe.DET.DEF.NT.SG lohim.PRON.OBJ.M.3S sustentasupport.V.3S.PRES .
  if divine providence supports it
547MIGsi la divina providencia lo &per lo sustenta .
  siif.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG divinadivine.ADJ.F.SG providenciaprovidence.N.F.SG lothe.DET.DEF.NT.SG lohim.PRON.OBJ.M.3S sustentasupport.V.3S.PRES .
  if divine providence supports it
595MIGideay si no te lo cortan .
  ideayunk siif.CONJ nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S cortancut.V.3P.PRES .
  well, if they don't cut you off.
596MIGte lo &korʧ .
  teyou.PRON.OBL.MF.2S lothe.DET.DEF.NT.SG .
  you.
604MIG<que nosotros> [//] es que nosotros siempre lo mirábamos .
  quethat.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P siemprealways.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S mirábamoslook.V.1P.IMPERF .
  it's that we were always looking at him
642MIGpero pues no es lo mismo .
  perobut.CONJ puesthen.CONJ nonot.ADV esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG mismosame.ADJ.M.SG .
  but, well, it's not the same
648MIG+" y [/] y no es lo mismo .
  yand.CONJ yand.CONJ nonot.ADV esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG mismosame.ADJ.M.SG .
  and it's not the same
651MIG+" y no es lo mismo .
  yand.CONJ nonot.ADV esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG mismosame.ADJ.M.SG .
  and it's not the same
664MIGy lo sentí rapidísimo pues .
  yand.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S sentífeel.V.1S.PAST rapidísimorapid.ADJ.M.SG.AUG puesthen.CONJ .
  and it felt really quick
673MIGpues sí pues para a ver si lo convenzo para que se venga el maje .
  puesthen.CONJ yes.ADV puesthen.CONJ parafor.PREP ato.PREP versee.V.INFIN siif.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S convenzoconvince.V.1S.PRES parafor.PREP quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP vengacome.V.13S.SUBJ.PRES.[or].avenge.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG .
  yeah so we'll see if I convince him to come
678MIG&=mumble igual se lo voy a decir al maje .
  igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S voygo.V.1S.PRES ato.PREP decirtell.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG .
  anyway, I'm going to tell him
679MIG<a ver> [/] a ver si lo convenzo .
  ato.PREP versee.V.INFIN ato.PREP versee.V.INFIN siif.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S convenzoconvince.V.1S.PRES .
  let's see if I can convince him
734MIG+< eso te lo tiene que enseñar desde chiquito .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ enseñarteach.V.INFIN desdesince.PREP chiquitosmall.ADJ.M.SG.DIM .
  that's something that one has to teach you when you're young
806MIGy después lo vayan .
  yand.CONJ despuésafterwards.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S vayango.V.3P.SUBJ.PRES .
  and after they go
861MIGy yo no lo vi .
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S visee.V.1S.PAST .
  and I didn't see it
870MIGy no lo has pagado ?
  yand.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S hashave.V.2S.PRES pagadopay.V.PASTPART ?
  you haven't paid it?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

herring2: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.