16 | TOM | es que mira en realidad sí . |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ miralook.V.3S.PRES enin.PREP realidadreality.N.F.SG síyes.ADV . |
| | well, yeah, that's how it is |
29 | TOM | +" no es tan mala . |
| | nonot.ADV esbe.V.3S.PRES tanso.ADV malanasty.ADJ.F.SG . |
| | it's not that bad |
50 | TOM | &co <acuérdate que> [//] es que brotherE mira . |
| | acuérdateremind.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ brotherbrother.N.SG miralook.V.2S.IMPER.[or].look.V.3S.PRES . |
| | remember that, it's just that, brother, look, |
112 | TOM | xxx la verdad es que no tenía ganas de ir . |
| | lathe.DET.DEF.F.SG verdadtruth.N.F.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV teníahave.V.13S.IMPERF ganaswin.V.2S.PRES deof.PREP irgo.V.INFIN . |
| | and the truth is that I didn't feel like going |
142 | TOM | xxx porque vos sabés que la Lea es bien sensible bien sentimental . |
| | porquebecause.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S sabésknow.V.2S.PRES quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG Leaname esbe.V.3S.PRES bienwell.ADV sensiblesensitive.ADJ.M.SG bienwell.ADV sentimentalsentimental.ADJ.M.SG . |
| | because you know that Lea is really sensitive and sentimental |
199 | TOM | y cómo van las y cuánto es xxx ya te vas a graduar verdad . |
| | yand.CONJ cómohow.INT vango.V.3P.PRES lasthe.DET.DEF.F.PL yand.CONJ cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG esbe.V.3S.PRES yaalready.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S vasgo.V.2S.PRES ato.PREP graduargraduate.V.INFIN verdadtruth.N.F.SG . |
| | and when it is again that you're gonna graduate? |
205 | TOM | es que mira yo te digo sinceramente o sea con la carrera (.) que estás llevando en NicaraguaSE no xxx +/. |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ miralook.V.3S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S digotell.V.1S.PRES sinceramentesincerely.ADV oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG carrerarace.N.F.SG quethat.PRON.REL estásbe.V.2S.PRES llevandowear.V.PRESPART enin.PREP Nicaraguaname nonot.ADV . |
| | look, I'll tell you honestly, I mean, with the studies you've got in Nicaragua, no... |
275 | TOM | Pocket_PersonSE ese es [?] . |
| | Pocket_Personname esethat.PRON.DEM.M.SG esbe.V.3S.PRES . |
| | Pocket-Person, that's it! |
278 | TOM | ah no la próxima semana es que viene ArmandoSE . |
| | ahah.IM nonot.ADV lathe.DET.DEF.F.SG próximanext.ADJ.F.SG semanaweek.N.F.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ vienecome.V.3S.PRES Armandoname . |
| | no, it's the next week that Armando's coming |
284 | TOM | +< es (.) mirá . |
| | esbe.V.3S.PRES mirálook.V.2P.IMPER.PRECLITIC . |
| | he's, look. |
286 | TOM | divertidísimo buenísimo es él . |
| | divertidísimofun.ADJ.M.SG.AUG buenísimowell.ADJ.M.SG.AUG esbe.V.3S.PRES élhe.PRON.SUB.M.3S . |
| | he's really funny. |
287 | TOM | también es uno de mis mejores amigos . |
| | tambiéntoo.ADV esbe.V.3S.PRES unoone.PRON.M.SG deof.PREP mismy.ADJ.POSS.MF.1S.PL mejoresgood.ADJ.M.PL amigosfriendly.ADJ.M.PL.[or].friend.N.M.PL . |
| | and he's one of my best friends |
329 | TOM | lo tengo &e <si te vas> [//] si ves en mi FacebookSE él es el número uno . |
| | lohim.PRON.OBJ.M.3S tengohave.V.1S.PRES siif.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S vasgo.V.2S.PRES siif.CONJ vessee.V.2S.PRES enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG Facebookname élhe.PRON.SUB.M.3S esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG númeronumeral.N.M.SG unoone.PRON.M.SG . |
| | I've got him on Facebook, if you look on my Facebook, he's number one... |
332 | TOM | pero bueno la cosa es que ideay lo corrieron del colegio por estar tapineando en clase . |
| | perobut.CONJ buenowell.E lathe.DET.DEF.F.SG cosathing.N.F.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ ideayunk lohim.PRON.OBJ.M.3S corrieronrun.V.3P.PAST delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG colegioschool.N.M.SG porfor.PREP estarbe.V.INFIN tapineandodrink.V.PRESPART enin.PREP claseclass.N.F.SG . |
| | well, the thing is that they threw him out of college for drinking in class |
336 | TOM | entonces (.) la cosa es que le dijeron al maje +"/. |
| | entoncesthen.ADV lathe.DET.DEF.F.SG cosathing.N.F.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S dijerontell.V.3P.PAST alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG . |
| | so they told him that |
344 | TOM | eso es horrible . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES horriblehorrible.ADJ.M.SG . |
| | it's horrible |
353 | TOM | eso es una vez en tu vida bróder fiestas van a haber un montón . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG veztime.N.F.SG enin.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG vidalife.N.F.SG bróderdude.N.M.SG fiestasparty.N.F.PL vango.V.3P.PRES ato.PREP haberhave.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG montónpile.N.M.SG . |
| | that's one time in your life, you know...there's always going to be a ton of parties |
364 | TOM | sobre todo porque hacen esa cosa que es de [/] de máscara . |
| | sobreover.PREP todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG porquebecause.CONJ hacendo.V.3P.PRES esathat.ADJ.DEM.F.SG cosathing.N.F.SG quethat.PRON.REL esbe.V.3S.PRES deof.PREP deof.PREP máscaramask.N.F.SG . |
| | especially cos they do like a masquerade ball |
407 | TOM | ya pero no crees que es como estúpido que hablemos de esto ? |
| | yaalready.ADV perobut.CONJ nonot.ADV creesbelieve.V.2S.PRES quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES comolike.CONJ estúpidostupid.ADJ.M.SG quethat.CONJ hablemostalk.V.1P.SUBJ.PRES deof.PREP estothis.PRON.DEM.NT.SG ? |
| | yeah but don't you think that it's stupid that we're talking about this? |
409 | TOM | no crees que es estúpido que hablamos de esto para [///] en la [/] en la grabadora ? |
| | nonot.ADV creesbelieve.V.2S.PRES quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES estúpidostupid.ADJ.M.SG quethat.CONJ hablamostalk.V.1P.PAST.[or].talk.V.1P.PRES deof.PREP estothis.PRON.DEM.NT.SG parafor.PREP enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG grabadorarecorder.N.F.SG ? |
| | don't you think that it's stupid we're talking about this in the recording? |
512 | TOM | es que tengo uno que se llama Richard xxx Corso también por eso me equivoco . |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ tengohave.V.1S.PRES unoone.PRON.M.SG quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES Richardname Corsoname tambiéntoo.ADV porfor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG meme.PRON.OBL.MF.1S equivocobe_wrong.V.1S.PRES . |
| | it's that I've also got a friend called Richard Corso, that's why I made a mistake. |
518 | TOM | e igual PinSE tampoco es mi bróder . |
| | eand.CONJ igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV Pinname tampoconeither.ADV esbe.V.3S.PRES mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG bróderdude.N.M.SG . |
| | and besides, Pin isn't my brother either. |
584 | TOM | porque hoy qué fecha es ? |
| | porquebecause.CONJ hoytoday.ADV quéwhat.INT fechadate.N.F.SG esbe.V.3S.PRES ? |
| | because what day is it today? |
725 | TOM | es latina . |
| | esbe.V.3S.PRES latinalatin.ADJ.F.SG.[or].latin.N.F.SG . |
| | she's Latina |
871 | TOM | sí lo que pasa es que todavía no ha pasado a la corte . |
| | síyes.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ todavíayet.ADV nonot.ADV hahave.V.3S.PRES pasadopass.V.PASTPART ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG cortecourt.N.F.SG . |
| | yeah, what's happening is that it still hasn't gone to court |
873 | TOM | o sea ya él es abogado . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES yaalready.ADV élhe.PRON.SUB.M.3S esbe.V.3S.PRES abogadosolicitor.N.M.SG . |
| | like he's the lawyer |