9 | MIG | <y> [/] y <ni por> [//] porque ya ninguno de los dos sale me entendés entonces +... |
| | yand.CONJ yand.CONJ ninor.CONJ porfor.PREP porquebecause.CONJ yaalready.ADV ningunonone.PRON.M.SG deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL dostwo.NUM saleexit.V.3S.PRES meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES entoncesthen.ADV . |
| | and not even, because neither of them goes out, you know, so ... |
11 | MIG | no pues sí pues pero &e y ella pues ya [/] ya no sale entonces (.) . |
| | nonot.ADV puesthen.CONJ síyes.ADV puesthen.CONJ perobut.CONJ yand.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S puesthen.CONJ yaalready.ADV yaalready.ADV nonot.ADV saleexit.V.3S.PRES entoncesthen.ADV . |
| | no, well, yes, well, but, and so she doesn't go out any more, so |
12 | MIG | entonces ella [?] como que no hay +... |
| | entoncesthen.ADV ellashe.PRON.SUB.F.3S comolike.CONJ quethat.CONJ nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES . |
| | so she, like, there's no ... |
32 | TOM | y me pagan el resto del día entonces no sé +/. |
| | yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S paganpay.V.3P.PRES elthe.DET.DEF.M.SG restoremainder.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG díaday.N.M.SG entoncesthen.ADV nonot.ADV séknow.V.1S.PRES . |
| | and they paid me the rest of the day, so I don't know... |
71 | MIG | entonces es como que hay sus pro(s)SE y sus contra(s) me entendés (.) . |
| | entoncesthen.ADV esbe.V.3S.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ haythere_is.V.3S.PRES sushis.ADJ.POSS.MF.3SP.PL prospro.ADV+PL.[or].pros.N.SG yand.CONJ sushis.ADJ.POSS.MF.3SP.PL contrascons.N.M.PL meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES . |
| | so it's like it has its pros and its cons, right? |
87 | MIG | entonces pero igual ahí me quedé a dormir . |
| | entoncesthen.ADV perobut.CONJ igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV ahíthere.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S quedéstay.V.1S.PAST ato.PREP dormirsleep.V.INFIN . |
| | but all the same I stayed there to sleep |
101 | TOM | y entonces salimos la novia él yo dos amigas y el [/] el primo de él . |
| | yand.CONJ entoncesthen.ADV salimosexit.V.1P.PAST.[or].exit.V.1P.PRES lathe.DET.DEF.F.SG noviafiancée.N.F.SG élhe.PRON.SUB.M.3S yoI.PRON.SUB.MF.1S dostwo.NUM amigasfriendly.ADJ.F.PL.[or].friend.N.F.PL yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG primocousin.N.M.SG deof.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S . |
| | and we went out, the girlfriend, him, me, two friends, and his cousin |
123 | MIG | +< a mí tampoco entonces +/. |
| | ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S tampoconeither.ADV entoncesthen.ADV . |
| | yeah, me neither |
147 | MIG | entonces es como que +... |
| | entoncesthen.ADV esbe.V.3S.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ . |
| | so it's like... |
154 | MIG | y entonces pues supuestamente el plan de [//] del día de Bahama_BreezeSE era que íbamos a salir todos juntos me entendés ? |
| | yand.CONJ entoncesthen.ADV puesthen.CONJ supuestamentesupposedly.ADV elthe.DET.DEF.M.SG planplan.N.M.SG deof.PREP delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG díaday.N.M.SG deof.PREP Bahama_Breezename eraera.N.F.SG quethat.PRON.REL íbamosgo.V.1P.IMPERF ato.PREP salirexit.V.INFIN todosall.ADJ.M.PL juntostogether.ADJ.M.PL meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES ? |
| | and so apparently the plan the day of Bahama Breeze was that we would all go out together |
159 | MIG | y entonces to(do) [/] todo de a verga pues . |
| | yand.CONJ entoncesthen.ADV todoall.ADJ.M.SG todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG deof.PREP ato.PREP vergacock.N.SG puesthen.CONJ . |
| | and so everything, shit, well |
164 | MIG | entonces ya después al rato . |
| | entoncesthen.ADV yaalready.ADV despuésafterwards.ADV alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG ratowhile.N.M.SG . |
| | so after a litle while |
175 | MIG | entonces <le digo> [/] bueno le digo +"/. |
| | entoncesthen.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES buenowell.E lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES . |
| | and so I told her |
180 | MIG | le digo entonces +". |
| | lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES entoncesthen.ADV . |
| | I said then |
186 | MIG | +" entonces &tel la película pues vale verga al final pues la voy a terminar la [/] la voy a terminar (d)e ver por vos . |
| | entoncesthen.ADV lathe.DET.DEF.F.SG películamovie.N.F.SG puesthen.CONJ valecost.V.3S.PRES vergacock.N.SG alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finalfinal.ADJ.MF.SG puesthen.CONJ laher.PRON.OBJ.F.3S voygo.V.1S.PRES ato.PREP terminarfinish.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG laher.PRON.OBJ.F.3S voygo.V.1S.PRES ato.PREP terminarfinish.V.INFIN deof.PREP versee.V.INFIN porfor.PREP vosyou.PRON.SUB.2S . |
| | so the film was crappy, but I'm going to finish, I'm going to finish watching it for you. |
190 | MIG | entonces (.) prefiero mejor +... |
| | entoncesthen.ADV prefieroprefer.V.1S.PRES mejorgood.ADJ.M.SG . |
| | so I'd prefer |
192 | MIG | entonces (.) le digo +"/. |
| | entoncesthen.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES . |
| | so I said to her |
197 | MIG | entonces como que &aj . |
| | entoncesthen.ADV comolike.CONJ quethat.CONJ . |
| | then, like |
208 | MIG | es que como que me e(stán) [/] están cambiando mi [/] mi [/] mi [/] mi vida y mi rumbo me entendés entonces +... |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ comolike.CONJ quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S estánbe.V.3P.PRES estánbe.V.3P.PRES cambiandoshift.V.PRESPART mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG vidalife.N.F.SG yand.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG rumbocourse.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES entoncesthen.ADV . |
| | it's like my life and its direction are changing, you know? |
233 | MIG | entonces theyE wereE likeE moreE availableE . |
| | entoncesthen.ADV theythey.PRON.SUB.3P werewere.V.3P.PAST likelike.CONJ moremore.ADJ availableavailable.ADJ.[or].avail.N.SG+A.POT . |
| | so they were like more available |
234 | MIG | entonces pude tomar fotos pero la cámara siempre le anda +... |
| | entoncesthen.ADV pudebe_able.V.1S.PAST tomartake.V.INFIN fotosphoto.N.F.PL perobut.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG cámaracamera.N.F.SG siemprealways.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S andawalk.V.3S.PRES . |
| | so I could take photos but the camera is always working ... |
253 | MIG | y entonces no sé . |
| | yand.CONJ entoncesthen.ADV nonot.ADV séknow.V.1S.PRES . |
| | well, I don't know.. |
279 | TOM | entonces ideay cuando venga ArmandoSE pues lo voy a sacar y todo pues para que salga con nosotros . |
| | entoncesthen.ADV ideayunk cuandowhen.CONJ vengacome.V.13S.SUBJ.PRES.[or].avenge.V.3S.PRES Armandoname puesthen.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S voygo.V.1S.PRES ato.PREP sacarremove.V.INFIN yand.CONJ todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG puesthen.CONJ parafor.PREP quethat.CONJ salgaexit.V.13S.SUBJ.PRES conwith.PREP nosotroswe.PRON.SUB.M.1P . |
| | so yeah, definitely, when Armando comes I'm going to take him out and everything with us |
289 | MIG | a huevo entonces creo que yo lo tengo en mi FacebookSE ArmandoSE CuraSE no ? |
| | ato.PREP huevoegg.N.M.SG entoncesthen.ADV creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S tengohave.V.1S.PRES enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG Facebookname Armandoname Curaname nonot.ADV ? |
| | oh right...actually I think I have him as a friend on Facebook, as Armando Cura |
336 | TOM | entonces (.) la cosa es que le dijeron al maje +"/. |
| | entoncesthen.ADV lathe.DET.DEF.F.SG cosathing.N.F.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S dijerontell.V.3P.PAST alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG . |
| | so they told him that |
400 | MIG | entonces el maje me dijo +"/. |
| | entoncesthen.ADV elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST . |
| | so then he said to me |
451 | TOM | y entonces ? |
| | yand.CONJ entoncesthen.ADV ? |
| | and so? |
452 | MIG | y entonces . |
| | yand.CONJ entoncesthen.ADV . |
| | and so. |
470 | MIG | &aja entonces nos están grabando . |
| | entoncesthen.ADV nosus.PRON.OBL.MF.1P estánbe.V.3P.PRES grabandorecord.V.PRESPART . |
| | so they are recording us |
474 | MIG | entonces lo tengo en speakerE de [/] de [/] del teléfono de la casa . |
| | entoncesthen.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S tengohave.V.1S.PRES enin.PREP speakerspeaker.N.SG.[or].speak.SV.INFIN+COMP.AG deof.PREP deof.PREP delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG teléfonotelephone.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG . |
| | so I have him on speakerphone |
475 | MIG | entonces pero todo tranquilón . |
| | entoncesthen.ADV perobut.CONJ todoall.ADJ.M.SG tranquilóncalm.ADJ.M.SG.AUG . |
| | but everything's fine |
490 | TOM | ajá entonces ? |
| | ajáaha.IM entoncesthen.ADV ? |
| | and so? |
607 | MIG | el rábano va por el tamaño entonces . |
| | elthe.DET.DEF.M.SG rábanoradish.N.M.SG vago.V.3S.PRES porfor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG tamañosize.N.M.SG entoncesthen.ADV . |
| | the radish goes for the size, then |
644 | MIG | (en)tonces (.) el maje pues tienes sus bróderes ahí y eso . |
| | entoncesthen.ADV elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG puesthen.CONJ tieneshave.V.2S.PRES sushis.ADJ.POSS.MF.3SP.PL bróderesdude.N.M.SG ahíthere.ADV yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG . |
| | so the guy's got his mates there, and that |
645 | MIG | entonces contándome el maje que +"/. |
| | entoncesthen.ADV contándomeexplain.V.PRESPART.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG quethat.PRON.REL . |
| | so the guy was telling me that |
858 | MIG | enton(ces) yo cambiándome de carril <en el> [/] en el [/] <en el expré(s)> [/] en el exprés wayE . |
| | entoncesthen.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S cambiándomeshift.V.PRESPART.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] deof.PREP carrillane.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG exprésexpress.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG exprésexpress.N.M.SG wayway.N.SG . |
| | so changing lanes in the express way |