20 | MIG | pero pues no dejar que nadie se meta me entendés porque la gente siempre le encanta meterse en las mierda(s) de uno . |
| | perobut.CONJ puesthen.CONJ nonot.ADV dejarlet.V.INFIN quethat.CONJ nadieno-one.PRON seself.PRON.REFL.MF.3SP metaput.V.13S.SUBJ.PRES meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES porquebecause.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG siemprealways.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S encantabewitch.V.3S.PRES meterseput.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] enin.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL mierdasshit.N.F.PL deof.PREP unoone.PRON.M.SG . |
| | well don't let anyone stick their noses in, right? people seem to love getting involved in other people's business |
40 | MIG | &uuuuu como en [/] en no sé como a principio de febrero enero por ahí . |
| | comolike.CONJ enin.PREP enin.PREP nonot.ADV séknow.V.1S.PRES comolike.CONJ ato.PREP principioprinciple.N.M.SG deof.PREP febreroFebruary.N.M.SG eneroJanuary.N.M.SG porfor.PREP ahíthere.ADV . |
| | like, in, in, I don't know, like at the beginning of February, or January, around then |
40 | MIG | &uuuuu como en [/] en no sé como a principio de febrero enero por ahí . |
| | comolike.CONJ enin.PREP enin.PREP nonot.ADV séknow.V.1S.PRES comolike.CONJ ato.PREP principioprinciple.N.M.SG deof.PREP febreroFebruary.N.M.SG eneroJanuary.N.M.SG porfor.PREP ahíthere.ADV . |
| | like, in, in, I don't know, like at the beginning of February, or January, around then |
47 | MIG | sí estuve en el teléfono con [/] con Laian un cachimbo tiempo bróder . |
| | síyes.ADV estuvebe.V.1S.PAST enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG teléfonotelephone.N.M.SG conwith.PREP conwith.PREP Laianname unone.DET.INDEF.M.SG cachimboa_great_deal.ADJ.M.SG tiempotime.N.M.SG bróderdude.N.M.SG . |
| | yes, I was on the phone with Laian a long time, man |
49 | MIG | y al fin no ibas a entrar en AméricanSE AirlinesSE o algo así ? |
| | yand.CONJ alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finend.N.M.SG nonot.ADV ibasgo.V.2S.IMPERF ato.PREP entrarenter.V.INFIN enin.PREP Américanname Airlinesname oor.CONJ algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV ? |
| | so in the end weren't you going to get into American Airlines or something like that? |
83 | MIG | el otro maje que andaba ahí con nosotros en Bahama_BreezeSE . |
| | elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG majeguy.N.M.SG quethat.PRON.REL andabawalk.V.13S.IMPERF ahíthere.ADV conwith.PREP nosotroswe.PRON.SUB.M.1P enin.PREP Bahama_Breezename . |
| | the other guy that was with us in Bahama Breeze |
111 | MIG | en serio ? |
| | enin.PREP serioserious.ADJ.M.SG ? |
| | really? |
207 | MIG | o sea es que el no sé likeE están pasando un montón de cosas en mi vida ahorita . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG nonot.ADV séknow.V.1S.PRES likelike.CONJ estánbe.V.3P.PRES pasandopass.V.PRESPART unone.DET.INDEF.M.SG montónpile.N.M.SG deof.PREP cosasthing.N.F.PL enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG vidalife.N.F.SG ahoritain_a_moment.ADV.DIM . |
| | I mean, it's like, I don't know, heaps of stuff is happening in my life at the moment |
217 | MIG | sí sí o sea (es)toy bien en mi trabajo en UnivisiónSE . |
| | síyes.ADV síyes.ADV oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES estoybe.V.1S.PRES bienwell.ADV enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG trabajowork.N.M.SG enin.PREP Univisiónname . |
| | yeah, I mean, I like my job at Univision |
217 | MIG | sí sí o sea (es)toy bien en mi trabajo en UnivisiónSE . |
| | síyes.ADV síyes.ADV oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES estoybe.V.1S.PRES bienwell.ADV enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG trabajowork.N.M.SG enin.PREP Univisiónname . |
| | yeah, I mean, I like my job at Univision |
222 | MIG | o sea igual en UnivisiónSE lo que estoy haciendo es programas de cocina y eso ideay [?] . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV enin.PREP Univisiónname lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL estoybe.V.1S.PRES haciendodo.V.PRESPART esbe.V.3S.PRES programasschedule.N.M.PL deof.PREP cocinastove.N.F.SG yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG ideayunk . |
| | I mean, at Univision what I'm doing is cooking programs and stuff like that... |
223 | MIG | IE wouldE ratherE dejar mi carrera a un lado por quedarme en UnivisiónSE me entendés likeE +... |
| | II.PRON.SUB.1S wouldbe.V.1S.COND ratherrath.ADJ.COMP.[or].rather.ADV dejarlet.V.INFIN mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG carrerarace.N.F.SG ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG ladoside.N.M.SG porfor.PREP quedarmestay.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] enin.PREP Univisiónname meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES likelike.CONJ . |
| | I'd rather put my studies to one side so as to stay at Univision |
228 | MIG | ah sí viste [/] viste las fotos en [/] en [/] en FacebookSE . |
| | ahah.IM síyes.ADV vistesee.V.2S.PAST vistesee.V.2S.PAST lasthe.DET.DEF.F.PL fotosphoto.N.F.PL enin.PREP enin.PREP enin.PREP Facebookname . |
| | so you saw the photos on Facebook? |
228 | MIG | ah sí viste [/] viste las fotos en [/] en [/] en FacebookSE . |
| | ahah.IM síyes.ADV vistesee.V.2S.PAST vistesee.V.2S.PAST lasthe.DET.DEF.F.PL fotosphoto.N.F.PL enin.PREP enin.PREP enin.PREP Facebookname . |
| | so you saw the photos on Facebook? |
228 | MIG | ah sí viste [/] viste las fotos en [/] en [/] en FacebookSE . |
| | ahah.IM síyes.ADV vistesee.V.2S.PAST vistesee.V.2S.PAST lasthe.DET.DEF.F.PL fotosphoto.N.F.PL enin.PREP enin.PREP enin.PREP Facebookname . |
| | so you saw the photos on Facebook? |
254 | MIG | creo que weE areE gonnaE getE togetherE aquí en mi casa . |
| | creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ wewe.PRON.SUB.1P areare.V.1P.PRES gonnago.V.PRESPART+TO.PREP getget.V.INFIN togethertogether.ADV aquíhere.ADV enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG . |
| | I think we're gonna have a get-together here at home. |
276 | MIG | en serio [=! laughing] ? |
| | enin.PREP serioserious.ADJ.M.SG ? |
| | really? |
289 | MIG | a huevo entonces creo que yo lo tengo en mi FacebookSE ArmandoSE CuraSE no ? |
| | ato.PREP huevoegg.N.M.SG entoncesthen.ADV creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S tengohave.V.1S.PRES enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG Facebookname Armandoname Curaname nonot.ADV ? |
| | oh right...actually I think I have him as a friend on Facebook, as Armando Cura |
305 | MIG | hay no joda esa gente que está en NicaraguaSE debe venir loco . |
| | haythere_is.V.3S.PRES nonot.ADV jodafuck.V.13S.SUBJ.PRES esathat.ADJ.DEM.F.SG gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL estábe.V.3S.PRES enin.PREP Nicaraguaname debeowe.V.2S.IMPER.[or].owe.V.3S.PRES venircome.V.INFIN locomad.ADJ.M.SG . |
| | don't mess around, these people that are in Nicaragua must be going crazy |
307 | MIG | rico me quedo en el mar bróder . |
| | riconice.ADJ.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S quedostay.V.1S.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG marsea.N.M bróderdude.N.M.SG . |
| | cool, I'm staying by the sea, man. |
309 | MIG | está en México ? |
| | estábe.V.3S.PRES enin.PREP Méxiconame ? |
| | he's in Mexico? |
311 | MIG | &ah o sea en diciembre que me lo encontré en Nicaragua el maje andaba de vacaciones ? |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES enin.PREP diciembreDecember.N.M.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S encontréfind.V.1S.PAST enin.PREP Nicaraguaname elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG andabawalk.V.13S.IMPERF deof.PREP vacacionesvacation.N.F.PL ? |
| | whatever, in December when I met him in Nicaragua, he was on holidays |
311 | MIG | &ah o sea en diciembre que me lo encontré en Nicaragua el maje andaba de vacaciones ? |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES enin.PREP diciembreDecember.N.M.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S encontréfind.V.1S.PAST enin.PREP Nicaraguaname elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG andabawalk.V.13S.IMPERF deof.PREP vacacionesvacation.N.F.PL ? |
| | whatever, in December when I met him in Nicaragua, he was on holidays |
345 | MIG | xxx en puta loco . |
| | enin.PREP putawhore.N.F.SG locomad.ADJ.M.SG . |
| | [...] it sucks, man. |
396 | MIG | pues como que vos sabés que por lo general cuando hay una persona que [/] que [/] que no habla español it'sE kindE ofE rudeE de que te pongas a hablar en [/] en español pues o sea +... |
| | puesthen.CONJ comolike.CONJ quethat.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S sabésknow.V.2S.PRES quethat.CONJ porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG generalgeneral.ADJ.M.SG.[or].general.N.M cuandowhen.CONJ haythere_is.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG personaperson.N.F.SG quethat.PRON.REL quethat.CONJ quethat.CONJ nonot.ADV hablatalk.V.3S.PRES españolSpanish.ADJ.M.SG it'sit.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES kindkind.ADJ.[or].kind.N.SG ofof.PREP ruderude.ADJ deof.PREP quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S pongasput.V.2S.SUBJ.PRES ato.PREP hablartalk.V.INFIN enin.PREP enin.PREP españolSpanish.N.M.SG puesthen.CONJ oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES . |
| | well, like you know, when there's someone who doesn't speak Spanish it's kind of rude to speak Spanish in front of them... |
396 | MIG | pues como que vos sabés que por lo general cuando hay una persona que [/] que [/] que no habla español it'sE kindE ofE rudeE de que te pongas a hablar en [/] en español pues o sea +... |
| | puesthen.CONJ comolike.CONJ quethat.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S sabésknow.V.2S.PRES quethat.CONJ porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG generalgeneral.ADJ.M.SG.[or].general.N.M cuandowhen.CONJ haythere_is.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG personaperson.N.F.SG quethat.PRON.REL quethat.CONJ quethat.CONJ nonot.ADV hablatalk.V.3S.PRES españolSpanish.ADJ.M.SG it'sit.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES kindkind.ADJ.[or].kind.N.SG ofof.PREP ruderude.ADJ deof.PREP quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S pongasput.V.2S.SUBJ.PRES ato.PREP hablartalk.V.INFIN enin.PREP enin.PREP españolSpanish.N.M.SG puesthen.CONJ oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES . |
| | well, like you know, when there's someone who doesn't speak Spanish it's kind of rude to speak Spanish in front of them... |
440 | MIG | a huevo <de lo> [=! laughs] de lo que pasa en el Reparto_ChipSE . |
| | ato.PREP huevoegg.N.M.SG deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG Reparto_Chipname . |
| | yeah, what happens in the Reparto Chip [?] |
442 | MIG | oye y qué películas hay en el cine ahorita ? |
| | oyehear.V.2S.IMPER yand.CONJ quéwhat.INT películasmovie.N.F.PL haythere_is.V.3S.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG cinecinema.N.M.SG ahoritain_a_moment.ADV.DIM ? |
| | hey, what movies are on at the moment? |
474 | MIG | entonces lo tengo en speakerE de [/] de [/] del teléfono de la casa . |
| | entoncesthen.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S tengohave.V.1S.PRES enin.PREP speakerspeaker.N.SG.[or].speak.SV.INFIN+COMP.AG deof.PREP deof.PREP delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG teléfonotelephone.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG . |
| | so I have him on speakerphone |
537 | MIG | creo que lo borré ese videoSE ni siquiera lo puse en el FacebookSE pues . |
| | creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S borréerase.V.1S.PAST esethat.PRON.DEM.M.SG videovideo.N.SG ninor.CONJ siquieraat_least.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S puseput.V.1S.PAST enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG Facebookname puesthen.CONJ . |
| | I think that I deleted that video, I didn't even put it on Facebook, so... |
565 | MIG | ideay el maje está (.) en sí ahí está inE aE relationshipE withE EvaSE HinojosaSE así que siguen jalando los majes . |
| | ideayunk elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG estábe.V.3S.PRES enin.PREP síyes.ADV.[or].himself.PRON.PREP.MF.3S ahíthere.ADV estábe.V.3S.PRES inin.PREP aa.DET.INDEF relationshiprelationship.N.SG withwith.PREP Evaname Hinojosaname asíthus.ADV quethat.CONJ siguenfollow.V.3P.PRES jalandopull.V.PRESPART losthe.DET.DEF.M.PL majesguys.N.M.PL . |
| | yeah, he's in a relationship with Eva Hinojosa, so they are still going out |
569 | MIG | le voy a escribir en su wallE de paso . |
| | lehim.PRON.OBL.MF.23S voygo.V.1S.PRES ato.PREP escribirwrite.V.INFIN enin.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG wallwall.N.SG deof.PREP pasostep.N.M.SG . |
| | I'm going to write on his wall |
616 | MIG | de hecho creo que tengo una foto de él <en mi> [//] en [/] en mi profileE . |
| | deof.PREP hechofact.N.M.SG creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ tengohave.V.1S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG fotophoto.N.F.SG deof.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG enin.PREP enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG profileprofile.N.SG . |
| | actually, I think I've got a photo of him on my profile |
616 | MIG | de hecho creo que tengo una foto de él <en mi> [//] en [/] en mi profileE . |
| | deof.PREP hechofact.N.M.SG creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ tengohave.V.1S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG fotophoto.N.F.SG deof.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG enin.PREP enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG profileprofile.N.SG . |
| | actually, I think I've got a photo of him on my profile |
616 | MIG | de hecho creo que tengo una foto de él <en mi> [//] en [/] en mi profileE . |
| | deof.PREP hechofact.N.M.SG creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ tengohave.V.1S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG fotophoto.N.F.SG deof.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG enin.PREP enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG profileprofile.N.SG . |
| | actually, I think I've got a photo of him on my profile |
626 | MIG | +" en serio y cómo que no sé qué y de qué palo ? |
| | enin.PREP serioserious.ADJ.M.SG yand.CONJ cómohow.INT quethat.CONJ nonot.ADV séknow.V.1S.PRES quéwhat.INT yand.CONJ deof.PREP quéwhat.INT palostick.N.M.SG ? |
| | seriously, and how, I don't know what, what about? |
646 | MIG | +" álame y si vieras que me pongo a platicar en las noches con este mi otro bróder . |
| | álamename yand.CONJ siif.CONJ vierassee.V.2S.SUBJ.IMPERF quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S pongoput.V.1S.PRES ato.PREP platicartalk.V.INFIN enin.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL nochesnight.N.F.PL conwith.PREP estethis.PRON.DEM.M.SG mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG otroother.ADJ.M.SG bróderdude.N.M.SG . |
| | call me if you see that I'm chatting at night with my other pal. |
658 | MIG | creo que regresará igual hasta en diciembre el maje . |
| | creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ regresaráreturn.V.3S.FUT igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV hastauntil.PREP enin.PREP diciembreDecember.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG . |
| | I think the guy will return in December. |
728 | MIG | o sea como alguien latino no habla español en vez de no sé . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES comolike.CONJ alguiensomeone.PRON.MF.SG latinolatin.ADJ.M.SG.[or].latin.N.M.SG nonot.ADV hablatalk.V.3S.PRES españolSpanish.ADJ.M.SG enin.PREP veztime.N.F.SG deof.PREP nonot.ADV séknow.V.1S.PRES . |
| | like how is it that a Latino doesn't speak Spanish, instead of, I don't know |
749 | MIG | creo [/] creo que le escribí en su FacebookSE pero . |
| | creobelieve.V.1S.PRES.[or].create.V.1S.PRES creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S escribíwrite.V.1S.PAST enin.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG Facebookname perobut.CONJ . |
| | I think I wrote in her Facebook but |
803 | MIG | seguramente empezó a contar desde el momento en que se sentó ahí en la silla el maje . |
| | seguramentesurely.ADV empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP contarexplain.V.INFIN desdesince.PREP elthe.DET.DEF.M.SG momentomomentum.N.M.SG enin.PREP quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP sentósit.V.3S.PAST ahíthere.ADV enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG sillachair.N.F.SG elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG . |
| | I'm sure the guy started counting from the moment he sat down in the chair there. |
803 | MIG | seguramente empezó a contar desde el momento en que se sentó ahí en la silla el maje . |
| | seguramentesurely.ADV empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP contarexplain.V.INFIN desdesince.PREP elthe.DET.DEF.M.SG momentomomentum.N.M.SG enin.PREP quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP sentósit.V.3S.PAST ahíthere.ADV enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG sillachair.N.F.SG elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG . |
| | I'm sure the guy started counting from the moment he sat down in the chair there. |
853 | MIG | iba saliendo en la mañana de mi casa . |
| | ibago.V.13S.IMPERF saliendoexit.V.PRESPART enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG . |
| | I was going out of my house this morning |
858 | MIG | enton(ces) yo cambiándome de carril <en el> [/] en el [/] <en el expré(s)> [/] en el exprés wayE . |
| | entoncesthen.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S cambiándomeshift.V.PRESPART.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] deof.PREP carrillane.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG exprésexpress.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG exprésexpress.N.M.SG wayway.N.SG . |
| | so changing lanes in the express way |
858 | MIG | enton(ces) yo cambiándome de carril <en el> [/] en el [/] <en el expré(s)> [/] en el exprés wayE . |
| | entoncesthen.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S cambiándomeshift.V.PRESPART.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] deof.PREP carrillane.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG exprésexpress.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG exprésexpress.N.M.SG wayway.N.SG . |
| | so changing lanes in the express way |
858 | MIG | enton(ces) yo cambiándome de carril <en el> [/] en el [/] <en el expré(s)> [/] en el exprés wayE . |
| | entoncesthen.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S cambiándomeshift.V.PRESPART.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] deof.PREP carrillane.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG exprésexpress.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG exprésexpress.N.M.SG wayway.N.SG . |
| | so changing lanes in the express way |
858 | MIG | enton(ces) yo cambiándome de carril <en el> [/] en el [/] <en el expré(s)> [/] en el exprés wayE . |
| | entoncesthen.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S cambiándomeshift.V.PRESPART.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] deof.PREP carrillane.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG exprésexpress.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG exprésexpress.N.M.SG wayway.N.SG . |
| | so changing lanes in the express way |