MIAMI - Herring2
Instances of al

22MIG&=mumbles y el trabajo como va al fin ya [/] ya te fuiste del +...
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG trabajowork.N.M.SG comolike.CONJ vago.V.3S.PRES alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finend.N.M.SG yaalready.ADV yaalready.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S fuistego.V.2S.PAST delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG .
  and work, how's it going now, did you end up leaving ...
49MIGy al fin no ibas a entrar en AméricanSE AirlinesSE o algo así ?
  yand.CONJ alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finend.N.M.SG nonot.ADV ibasgo.V.2S.IMPERF ato.PREP entrarenter.V.INFIN enin.PREP Américanname Airlinesname oor.CONJ algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV ?
  so in the end weren't you going to get into American Airlines or something like that?
86MIGpues supuestamente íbamos a tapinear pero al final yo [/] yo no tomé pues .
  puesthen.CONJ supuestamentesupposedly.ADV íbamosgo.V.1P.IMPERF ato.PREP tapineardrink.V.INFIN perobut.CONJ alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finalfinal.ADJ.MF.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV tométake.V.1S.PAST puesthen.CONJ .
  so we were supposed to go for a drink but in the end I didn't have anything
102TOMviste pues fuimos al mallE .
  vistesee.V.2S.PAST puesthen.CONJ fuimosbe.V.1P.PAST alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG mallmall.N.SG .
  so we went to the mall
164MIGentonces ya después al rato .
  entoncesthen.ADV yaalready.ADV despuésafterwards.ADV alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG ratowhile.N.M.SG .
  so after a litle while
165MIG+" no sé vamos al cine .
  nonot.ADV know.V.1S.PRES vamosgo.V.1P.PRES alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG cinecinema.N.M.SG .
  we went to the movies
176MIG+" al final creo que termi(na)ría [/] terminaría yendo a ver Step_up_twoSE .
  alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finalfinal.ADJ.MF.SG creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ terminaríafinish.V.13S.COND terminaríafinish.V.13S.COND yendogo.V.PRESPART ato.PREP versee.V.INFIN Step_up_twoname .
  in the end I think that I would finish going to see Step Up Two
186MIG+" entonces &tel la película pues vale verga al final pues la voy a terminar la [/] la voy a terminar (d)e ver por vos .
  entoncesthen.ADV lathe.DET.DEF.F.SG películamovie.N.F.SG puesthen.CONJ valecost.V.3S.PRES vergacock.N.SG alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finalfinal.ADJ.MF.SG puesthen.CONJ laher.PRON.OBJ.F.3S voygo.V.1S.PRES ato.PREP terminarfinish.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG laher.PRON.OBJ.F.3S voygo.V.1S.PRES ato.PREP terminarfinish.V.INFIN deof.PREP versee.V.INFIN porfor.PREP vosyou.PRON.SUB.2S .
  so the film was crappy, but I'm going to finish, I'm going to finish watching it for you.
210MIGno pues sí o sea likeE creo que al final terminaré quedándome aunque no quiera pues pero idiay .
  nonot.ADV puesthen.CONJ yes.ADV oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES likelike.CONJ creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finalfinal.ADJ.MF.SG terminaréfinish.V.1S.FUT quedándomestay.V.PRESPART.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] aunquethough.CONJ nonot.ADV quierawant.V.13S.SUBJ.PRES puesthen.CONJ perobut.CONJ idiaywow.E .
  well, I reckon that finally I will end up staying here even though I don't want to, so what the heck.
301TOM+< como al veinticinco ocho días algo así .
  comolike.CONJ alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG veinticincotwenty_five.NUM ochoeight.NUM díasday.N.M.PL algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV .
  he's leaving on the 25th, so must be eight days or something like that
336TOMentonces (.) la cosa es que le dijeron al maje +"/.
  entoncesthen.ADV lathe.DET.DEF.F.SG cosathing.N.F.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S dijerontell.V.3P.PAST alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG .
  so they told him that
362MIGa no a huevo eso al final sí la verdad .
  ato.PREP nonot.ADV ato.PREP huevoegg.N.M.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finalfinal.ADJ.MF.SG yes.ADV lathe.DET.DEF.F.SG verdadtruth.N.F.SG .
  yeah that's what actually happened in the end
436MIGno pues sí <de hecho> [/] de hecho no pues weE [//] we'veE solo nos hemos estado poniendo al día pues .
  nonot.ADV puesthen.CONJ yes.ADV deof.PREP hechofact.N.M.SG deof.PREP hechofact.N.M.SG nonot.ADV puesthen.CONJ wewe.PRON.SUB.1P we'vewe.PRON.SUB.1P+HAVE.V.PRES soloonly.ADJ.M.SG.[or].only.N.M.SG nosus.PRON.OBL.MF.1P hemoshave.V.1P.PRES estadobe.V.PASTPART poniendoput.V.PRESPART alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG díaday.N.M.SG puesthen.CONJ .
  no but in fact we've only been just catching up now so...
438TOMal día del [///] le [//] de lo que sucede en un barrio fino .
  alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG díaday.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL sucedehappen.V.3S.PRES enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG barrioquarter.N.M.SG finofine.ADJ.M.SG .
  on what happens in a swanky neighbourhood
678MIG&=mumble igual se lo voy a decir al maje .
  igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S voygo.V.1S.PRES ato.PREP decirtell.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG .
  anyway, I'm going to tell him
699MIGno me imagino que debe ser para firmar al final o algo así .
  nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S imaginoimagine.V.1S.PRES quethat.CONJ debeowe.V.3S.PRES serbe.V.INFIN parafor.PREP firmarsign.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finalfinal.ADJ.MF.SG oor.CONJ algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV .
  no, I imagine that it must be om order to sign at the end or something like that
864MIG&um se me fue el alma al culo .
  seself.PRON.REFL.MF.3SP meme.PRON.OBL.MF.1S fuego.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG almasoul.N.F.SG alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG culoass.N.M.SG .
  my heart leapt into my mouth

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

herring2: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.