116 | TOM | +< ella está clavada con [/] con su RutoSE . |
ellashe.PRON.SUB.F.3S estábe.V.3S.PRES clavadanail.V.F.SG.PASTPART conwith.PREP conwith.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG Rutoname . | ||
she is busy with her Ruto [?] | ||
119 | TOM | está clavada [/] con su RutoSE . |
estábe.V.3S.PRES clavadanail.V.F.SG.PASTPART conwith.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG Rutoname . | ||
yea, she's busy with Ruto | ||
182 | TOM | va RutoSE va a ir ? |
vago.V.3S.PRES Rutoname vago.V.3S.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN ? | ||
is Ruto going to go? | ||
184 | TOM | supuestamente dijiste <que iba a ir> [/] que iba a ir RutoSE . |
supuestamentesupposedly.ADV dijistetell.V.2S.PAST quethat.CONJ ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP irgo.V.INFIN quethat.CONJ ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP irgo.V.INFIN Rutoname . | ||
apparently you said that Ruto was going to go |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.