595 | IRI | eso <no es> [/] no es una persona . |
esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV esbe.V.3S.PRES nonot.ADV esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG personaperson.N.F.SG . | ||
that's not, that's not a person. | ||
789 | IRI | +< ehSE esS comoS unaS misiónS ? |
eheh.IM esbe.V.3S.PRES comolike.CONJ unaa.DET.INDEF.F.SG misiónmission.N.F.SG ? | ||
it's like a missionary group ? | ||
972 | IRI | +< noS noS noS noS esS unaS semillaS seS llamaS HawaiiSE +/. |
nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG semillaseed.N.F.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES Hawaiiname . | ||
no no no, it's a seed, it's called Hawaii. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.