MIAMI - Herring17
Instances of sea for speaker IRI

804IRI+< no no no porque eso no se supone que sea así .
  nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV porquebecause.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP suponesuppose.V.3S.PRES quethat.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES asíthus.ADV .
  no no no, because that isn't supposed to be like that.
904IRI<por lo menos busca> [//] por lo menos este [///] entendemos que [///] o sea los católicos entendemos que esto es un proceso .
  porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP buscasearch.N.F.SG.[or].seek.V.2S.IMPER.[or].seek.V.3S.PRES porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP estethis.PRON.DEM.M.SG entendemosunderstand.V.1P.PRES quethat.CONJ oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES losthe.DET.DEF.M.PL católicoscatholic.N.M.PL entendemosunderstand.V.1P.PRES quethat.CONJ estothis.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG procesoprocess.N.M.SG .
  at least look for, at least we understand that, whatever, as Catholics we understand that this is a process.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

herring17: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.