116 | IRI | esteS losS otrosS aceitesS sonS aceitesS deS túS sabesS paraS queS seanS masajesS paraS queS seS [/] seS dilutanE+spa . |
| | estethis.PRON.DEM.M.SG losthe.DET.DEF.M.PL otrosother.ADJ.M.PL aceitesoil.N.M.PL sonbe.V.3P.PRES aceitesoil.N.M.PL deof.PREP túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES parafor.PREP quethat.CONJ seanbe.V.3P.SUBJ.PRES masajesmassage.N.M.PL parafor.PREP quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC dilutan . |
| | these three oils are oils for, you know, to be used for massages, to be diluted. |
116 | IRI | esteS losS otrosS aceitesS sonS aceitesS deS túS sabesS paraS queS seanS masajesS paraS queS seS [/] seS dilutanE+spa . |
| | estethis.PRON.DEM.M.SG losthe.DET.DEF.M.PL otrosother.ADJ.M.PL aceitesoil.N.M.PL sonbe.V.3P.PRES aceitesoil.N.M.PL deof.PREP túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES parafor.PREP quethat.CONJ seanbe.V.3P.SUBJ.PRES masajesmassage.N.M.PL parafor.PREP quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC dilutan . |
| | these three oils are oils for, you know, to be used for massages, to be diluted. |
119 | IRI | &dilu pa(ra) que se diluyan . |
| | parafor.PREP quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP diluyandilute.V.3P.SUBJ.PRES . |
| | so they dilute. |
184 | IRI | ehSE noS séS cómoS seS diceS . |
| | eheh.IM nonot.ADV séknow.V.1S.PRES cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP dicetell.V.3S.PRES . |
| | I don't know how do you say it. |
204 | IRI | eso se [///] eso es de +... |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES deof.PREP . |
| | that's, that's. |
235 | IRI | <y &s eso> [/] y eso se estira . |
| | yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP estirastrain.V.3S.PRES . |
| | and that, and that gets stretched. |
237 | IRI | y eso se estira . |
| | yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP estirastrain.V.3S.PRES . |
| | and that gets stretched. |
238 | JAM | no se esti(ra) no . |
| | nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP estirastrain.V.3S.PRES nonot.ADV . |
| | it doesn't stretch, no. |
261 | JAM | +< la persona se recupera más rápido con un parto natural . |
| | lathe.DET.DEF.F.SG personaperson.N.F.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP recuperaretrieve.V.3S.PRES másmore.ADV rápidorapid.ADJ.M.SG conwith.PREP unone.DET.INDEF.M.SG partochildbirth.N.M.SG naturalnatural.ADJ.M.SG . |
| | the person recovers more quickly with a natural birth. |
302 | IRI | +< miS papáS ehSE <élS no@s:spa> [/] <élS seS tuvo@s:spa> [//] seS lasS tuvoS queS aguantarS paraS estarS <enS elS partoS de@s:spa> [/] enS elS partoS míoS . |
| | mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG papádaddy.N.M.SG eheh.IM élhe.PRON.SUB.M.3S nonot.ADV élhe.PRON.SUB.M.3S seself.PRON.REFL.MF.3SP tuvohave.V.3S.PAST seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lasthem.PRON.OBJ.F.3P tuvohave.V.3S.PAST quethat.CONJ aguantarstand.V.INFIN parafor.PREP estarbe.V.INFIN enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG partochildbirth.N.M.SG deof.PREP enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG partochildbirth.N.M.SG míoof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG . |
| | my dad, he had, he had to stand up to be at my birth. |
302 | IRI | +< miS papáS ehSE <élS no@s:spa> [/] <élS seS tuvo@s:spa> [//] seS lasS tuvoS queS aguantarS paraS estarS <enS elS partoS de@s:spa> [/] enS elS partoS míoS . |
| | mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG papádaddy.N.M.SG eheh.IM élhe.PRON.SUB.M.3S nonot.ADV élhe.PRON.SUB.M.3S seself.PRON.REFL.MF.3SP tuvohave.V.3S.PAST seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lasthem.PRON.OBJ.F.3P tuvohave.V.3S.PAST quethat.CONJ aguantarstand.V.INFIN parafor.PREP estarbe.V.INFIN enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG partochildbirth.N.M.SG deof.PREP enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG partochildbirth.N.M.SG míoof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG . |
| | my dad, he had, he had to stand up to be at my birth. |
355 | JAM | +, que la mente no se debe enfocar en los problemas porque los ve más grandes . |
| | quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG mentemind.N.F.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP debeowe.V.3S.PRES enfocarfocus.V.INFIN enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL problemastrouble.N.M.PL porquebecause.CONJ losthem.PRON.OBJ.M.3P vego.V.2S.IMPER.[or].see.V.2S.IMPER.[or].see.V.3S.PRES másmore.ADV grandeslarge.ADJ.M.PL . |
| | that the mind ought not to focus on problems because it views them as larger. |
360 | JAM | y se fue . |
| | yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP fuego.V.3S.PAST . |
| | and went away. |
438 | JAM | bueno tú <no sabes lo que se &si> [/] no sabes lo que se siente desmayarse . |
| | buenowell.E túyou.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV sabesknow.V.2S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC nonot.ADV sabesknow.V.2S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP sientesit.V.13S.SUBJ.PRES.[or].feel.V.3S.PRES desmayarsefaint.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] . |
| | well, you don't know what, you don't know what it feels like to faint. |
438 | JAM | bueno tú <no sabes lo que se &si> [/] no sabes lo que se siente desmayarse . |
| | buenowell.E túyou.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV sabesknow.V.2S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC nonot.ADV sabesknow.V.2S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP sientesit.V.13S.SUBJ.PRES.[or].feel.V.3S.PRES desmayarsefaint.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] . |
| | well, you don't know what, you don't know what it feels like to faint. |
566 | JAM | in [/] in Spanish seS diceS elS cigotoS . |
| | inin.PREP inin.PREP SpanishSpanish.N.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP dicetell.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG cigotozygote.N.M.SG . |
| | in Spanish you say zygote. |
739 | JAM | +< CimaSE seS llamabaS unoS . |
| | Cimaname seself.PRON.REFL.MF.3SP llamabacall.V.13S.IMPERF unoone.PRON.M.SG . |
| | one was called Cima. |
740 | JAM | AsondeSE seS llamabaS otroS . |
| | Asondename seself.PRON.REFL.MF.3SP llamabacall.V.13S.IMPERF otroother.PRON.M.SG . |
| | another was called Asonde. |
769 | IRI | y ahí ellos [///] antes se pasaban así &tan &tan &tan &tan &tan &tan &tan &tan &tan &tan . |
| | yand.CONJ ahíthere.ADV ellosthey.PRON.SUB.M.3P antesbefore.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP pasabanpass.V.3P.IMPERF asíthus.ADV . |
| | and before they were like tan tan tan. |
774 | JAM | yS paraS cogerS donacionesS seS llamaS prashaSE . |
| | yand.CONJ parafor.PREP cogertake.V.INFIN donacionesdonation.N.F.PL seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES prashaunk . |
| | and to collect donations, it's called prasha. |
804 | IRI | +< no no no porque eso no se supone que sea así . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV porquebecause.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP suponesuppose.V.3S.PRES quethat.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES asíthus.ADV . |
| | no no no, because that isn't supposed to be like that. |
828 | JAM | eso se supone que &r te relaja . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP suponesuppose.V.3S.PRES quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S relajarelax.V.3S.PRES . |
| | that is supposed to relax you. |
845 | JAM | estuveS enS unoS queS seS llamabaS El_SubuthSE . |
| | estuvebe.V.1S.PAST enin.PREP unoone.PRON.M.SG quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP llamabacall.V.13S.IMPERF El_Subuthname . |
| | I was in another one that they called El Subuth. |
849 | JAM | a ver estuve en otro que se llamaba +... |
| | ato.PREP versee.V.INFIN estuvebe.V.1S.PAST enin.PREP otroother.PRON.M.SG quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP llamabacall.V.13S.IMPERF . |
| | let me see, I was in another that was called... |
854 | JAM | no me acuerdo cómo se dice . |
| | nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S acuerdoarrangement.N.M.SG.[or].remind.V.1S.PRES cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP dicetell.V.3S.PRES . |
| | I don't remember how is it called. |
864 | JAM | en el [///] cómo se llama este ? |
| | enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES estethis.PRON.DEM.M.SG ? |
| | in the, what is it called? |
867 | JAM | cómo se llama ? |
| | cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES ? |
| | what is it called? |
951 | IRI | seS llamabanS Hawaiian_Baby_WoodroseSE . |
| | seself.PRON.REFL.MF.3SP llamabancall.V.3P.IMPERF Hawaiian_Baby_Woodrosename . |
| | they were called Hawaiian Baby Woodrose. |
953 | IRI | se supone que eran con cinco semillas . |
| | seself.PRON.REFL.MF.3SP suponesuppose.V.3S.PRES quethat.CONJ eranbe.V.3P.IMPERF conwith.PREP cincofive.NUM semillasseed.N.F.PL . |
| | it was supposed to be with five seeds. |
972 | IRI | +< noS noS noS noS esS unaS semillaS seS llamaS HawaiiSE +/. |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG semillaseed.N.F.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES Hawaiiname . |
| | no no no, it's a seed, it's called Hawaii. |