MIAMI - Herring17
Instances of los for speaker IRI

116IRIesteS losS otrosS aceitesS sonS aceitesS deSS sabesS paraS queS seanS masajesS paraS queS seS [/] seS dilutanE+spa .
  estethis.PRON.DEM.M.SG losthe.DET.DEF.M.PL otrosother.ADJ.M.PL aceitesoil.N.M.PL sonbe.V.3P.PRES aceitesoil.N.M.PL deof.PREP you.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES parafor.PREP quethat.CONJ seanbe.V.3P.SUBJ.PRES masajesmassage.N.M.PL parafor.PREP quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC dilutan .
  these three oils are oils for, you know, to be used for massages, to be diluted.
211IRIlo que pasa es que los primeros como dos o tres días me siento como que &=sigh .
  lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL primerosfirst.ORD.M.PL comolike.CONJ dostwo.NUM oor.CONJ tresthree.NUM díasday.N.M.PL meme.PRON.OBL.MF.1S sientofeel.V.1S.PRES.[or].sit.V.1S.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ .
  what happens is that the first, like, two or three days I feel like.
738IRIpero dame los nombres de los grupos .
  perobut.CONJ damegive.V.2S.IMPER+ME[PRON.MF.1S] losthe.DET.DEF.M.PL nombresname.N.M.PL deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL grupospool.N.M.PL .
  but tell me the name of the groups.
738IRIpero dame los nombres de los grupos .
  perobut.CONJ damegive.V.2S.IMPER+ME[PRON.MF.1S] losthe.DET.DEF.M.PL nombresname.N.M.PL deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL grupospool.N.M.PL .
  but tell me the name of the groups.
750IRIlosS U_F_Os ?
  losthe.DET.DEF.M.PL U_F_Osname ?
  the UFOs.
801IRIporque xxx por lo menos los cristianos le daban [///] los misioneros +/.
  porquebecause.CONJ porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP losthe.DET.DEF.M.PL cristianoschristian.N.M.PL lehim.PRON.OBL.MF.23S dabangive.V.3P.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL misionerosmissionary.ADJ.M.PL .
  because [...] at least Christians gave, the missionaries
801IRIporque xxx por lo menos los cristianos le daban [///] los misioneros +/.
  porquebecause.CONJ porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP losthe.DET.DEF.M.PL cristianoschristian.N.M.PL lehim.PRON.OBL.MF.23S dabangive.V.3P.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL misionerosmissionary.ADJ.M.PL .
  because [...] at least Christians gave, the missionaries
836IRI<los monses hacías> [//] los monjes hacían eso .
  losthe.DET.DEF.M.PL monsesunk hacíasdo.V.2S.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL monjesmonk.N.M.PL hacíando.V.3P.IMPERF esothat.PRON.DEM.NT.SG .
  the monks did that.
836IRI<los monses hacías> [//] los monjes hacían eso .
  losthe.DET.DEF.M.PL monsesunk hacíasdo.V.2S.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL monjesmonk.N.M.PL hacíando.V.3P.IMPERF esothat.PRON.DEM.NT.SG .
  the monks did that.
840IRIhacíanS losS vespersSE cadaS +...
  hacíando.V.3P.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL vespersvesper.N.SG+PL.[or].vespers.N.SG cadaevery.ADJ.MF.SG .
  they did vespers each...
904IRI<por lo menos busca> [//] por lo menos este [///] entendemos que [///] o sea los católicos entendemos que esto es un proceso .
  porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP buscasearch.N.F.SG.[or].seek.V.2S.IMPER.[or].seek.V.3S.PRES porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP estethis.PRON.DEM.M.SG entendemosunderstand.V.1P.PRES quethat.CONJ oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES losthe.DET.DEF.M.PL católicoscatholic.N.M.PL entendemosunderstand.V.1P.PRES quethat.CONJ estothis.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG procesoprocess.N.M.SG .
  at least look for, at least we understand that, whatever, as Catholics we understand that this is a process.
905IRIporque y nos tenemos que ayudar los unos a los otros .
  porquebecause.CONJ yand.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P tenemoshave.V.1P.PRES quethat.CONJ ayudarhelp.V.INFIN losthe.DET.DEF.M.PL unosone.DET.INDEF.M.PL ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL otrosothers.PRON.M.PL .
  because, and we have to help each other
905IRIporque y nos tenemos que ayudar los unos a los otros .
  porquebecause.CONJ yand.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P tenemoshave.V.1P.PRES quethat.CONJ ayudarhelp.V.INFIN losthe.DET.DEF.M.PL unosone.DET.INDEF.M.PL ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL otrosothers.PRON.M.PL .
  because, and we have to help each other
910IRIaS hacerS unS apostoladoS deS losS the ravers [?] .
  ato.PREP hacerdo.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG apostoladounk deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL thethe.DET.DEF raversraver.N.PL .
  to preach to the ravers.
931IRI&an yo probé éxtasis a los veintiuno .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S probétry.V.1S.PAST éxtasisecstasy.N.M ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL veintiunotwenty_one.NUM .
  I tried ecstasies when I was twenty one.
934IRI+< a los +/.
  ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL .
  at.
936IRI+< a los dieciséis +/.
  ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL dieciséissixteen.NUM .
  at sixteen.
937IRIa los dieciséis los diecisiete me xxx <yo &oí> [//] yo oía esa música .
  ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL dieciséissixteen.NUM losthe.DET.DEF.M.PL diecisieteseventeen.NUM meme.PRON.OBL.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S oíahear.V.13S.IMPERF esathat.ADJ.DEM.F.SG músicamusic.N.F.SG .
  at sixteen, seventeen [...] I used to listen to that music.
937IRIa los dieciséis los diecisiete me xxx <yo &oí> [//] yo oía esa música .
  ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL dieciséissixteen.NUM losthe.DET.DEF.M.PL diecisieteseventeen.NUM meme.PRON.OBL.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S oíahear.V.13S.IMPERF esathat.ADJ.DEM.F.SG músicamusic.N.F.SG .
  at sixteen, seventeen [...] I used to listen to that music.
1091IRIlo que pasó fue que la primera vez que lo hice [///] hice los cinco [///] nada más es cinco .
  lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasópass.V.3S.PAST fuebe.V.3S.PAST quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG primerafirst.ORD.F.SG veztime.N.F.SG quethat.PRON.REL lohim.PRON.OBJ.M.3S hicedo.V.1S.PAST hicedo.V.1S.PAST losthe.DET.DEF.M.PL cincofive.NUM nadanothing.PRON másmore.ADV esbe.V.3S.PRES cincofive.NUM .
  what happened the first time I did it, I did the five, it's only five.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

herring17: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.