116 | IRI | esteS losS otrosS aceitesS sonS aceitesS deS túS sabesS paraS queS seanS masajesS paraS queS seS [/] seS dilutanE+spa . |
| | estethis.PRON.DEM.M.SG losthe.DET.DEF.M.PL otrosother.ADJ.M.PL aceitesoil.N.M.PL sonbe.V.3P.PRES aceitesoil.N.M.PL deof.PREP túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES parafor.PREP quethat.CONJ seanbe.V.3P.SUBJ.PRES masajesmassage.N.M.PL parafor.PREP quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC dilutan . |
| | these three oils are oils for, you know, to be used for massages, to be diluted. |
211 | IRI | lo que pasa es que los primeros como dos o tres días me siento como que &=sigh . |
| | lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL primerosfirst.ORD.M.PL comolike.CONJ dostwo.NUM oor.CONJ tresthree.NUM díasday.N.M.PL meme.PRON.OBL.MF.1S sientofeel.V.1S.PRES.[or].sit.V.1S.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ . |
| | what happens is that the first, like, two or three days I feel like. |
738 | IRI | pero dame los nombres de los grupos . |
| | perobut.CONJ damegive.V.2S.IMPER+ME[PRON.MF.1S] losthe.DET.DEF.M.PL nombresname.N.M.PL deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL grupospool.N.M.PL . |
| | but tell me the name of the groups. |
738 | IRI | pero dame los nombres de los grupos . |
| | perobut.CONJ damegive.V.2S.IMPER+ME[PRON.MF.1S] losthe.DET.DEF.M.PL nombresname.N.M.PL deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL grupospool.N.M.PL . |
| | but tell me the name of the groups. |
750 | IRI | losS U_F_Os ? |
| | losthe.DET.DEF.M.PL U_F_Osname ? |
| | the UFOs. |
801 | IRI | porque xxx por lo menos los cristianos le daban [///] los misioneros +/. |
| | porquebecause.CONJ porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP losthe.DET.DEF.M.PL cristianoschristian.N.M.PL lehim.PRON.OBL.MF.23S dabangive.V.3P.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL misionerosmissionary.ADJ.M.PL . |
| | because [...] at least Christians gave, the missionaries |
801 | IRI | porque xxx por lo menos los cristianos le daban [///] los misioneros +/. |
| | porquebecause.CONJ porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP losthe.DET.DEF.M.PL cristianoschristian.N.M.PL lehim.PRON.OBL.MF.23S dabangive.V.3P.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL misionerosmissionary.ADJ.M.PL . |
| | because [...] at least Christians gave, the missionaries |
836 | IRI | <los monses hacías> [//] los monjes hacían eso . |
| | losthe.DET.DEF.M.PL monsesunk hacíasdo.V.2S.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL monjesmonk.N.M.PL hacíando.V.3P.IMPERF esothat.PRON.DEM.NT.SG . |
| | the monks did that. |
836 | IRI | <los monses hacías> [//] los monjes hacían eso . |
| | losthe.DET.DEF.M.PL monsesunk hacíasdo.V.2S.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL monjesmonk.N.M.PL hacíando.V.3P.IMPERF esothat.PRON.DEM.NT.SG . |
| | the monks did that. |
840 | IRI | hacíanS losS vespersSE cadaS +... |
| | hacíando.V.3P.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL vespersvesper.N.SG+PL.[or].vespers.N.SG cadaevery.ADJ.MF.SG . |
| | they did vespers each... |
904 | IRI | <por lo menos busca> [//] por lo menos este [///] entendemos que [///] o sea los católicos entendemos que esto es un proceso . |
| | porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP buscasearch.N.F.SG.[or].seek.V.2S.IMPER.[or].seek.V.3S.PRES porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP estethis.PRON.DEM.M.SG entendemosunderstand.V.1P.PRES quethat.CONJ oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES losthe.DET.DEF.M.PL católicoscatholic.N.M.PL entendemosunderstand.V.1P.PRES quethat.CONJ estothis.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG procesoprocess.N.M.SG . |
| | at least look for, at least we understand that, whatever, as Catholics we understand that this is a process. |
905 | IRI | porque y nos tenemos que ayudar los unos a los otros . |
| | porquebecause.CONJ yand.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P tenemoshave.V.1P.PRES quethat.CONJ ayudarhelp.V.INFIN losthe.DET.DEF.M.PL unosone.DET.INDEF.M.PL ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL otrosothers.PRON.M.PL . |
| | because, and we have to help each other |
905 | IRI | porque y nos tenemos que ayudar los unos a los otros . |
| | porquebecause.CONJ yand.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P tenemoshave.V.1P.PRES quethat.CONJ ayudarhelp.V.INFIN losthe.DET.DEF.M.PL unosone.DET.INDEF.M.PL ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL otrosothers.PRON.M.PL . |
| | because, and we have to help each other |
910 | IRI | aS hacerS unS apostoladoS deS losS the ravers [?] . |
| | ato.PREP hacerdo.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG apostoladounk deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL thethe.DET.DEF raversraver.N.PL . |
| | to preach to the ravers. |
931 | IRI | &an yo probé éxtasis a los veintiuno . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S probétry.V.1S.PAST éxtasisecstasy.N.M ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL veintiunotwenty_one.NUM . |
| | I tried ecstasies when I was twenty one. |
934 | IRI | +< a los +/. |
| | ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL . |
| | at. |
936 | IRI | +< a los dieciséis +/. |
| | ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL dieciséissixteen.NUM . |
| | at sixteen. |
937 | IRI | a los dieciséis los diecisiete me xxx <yo &oí> [//] yo oía esa música . |
| | ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL dieciséissixteen.NUM losthe.DET.DEF.M.PL diecisieteseventeen.NUM meme.PRON.OBL.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S oíahear.V.13S.IMPERF esathat.ADJ.DEM.F.SG músicamusic.N.F.SG . |
| | at sixteen, seventeen [...] I used to listen to that music. |
937 | IRI | a los dieciséis los diecisiete me xxx <yo &oí> [//] yo oía esa música . |
| | ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL dieciséissixteen.NUM losthe.DET.DEF.M.PL diecisieteseventeen.NUM meme.PRON.OBL.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S oíahear.V.13S.IMPERF esathat.ADJ.DEM.F.SG músicamusic.N.F.SG . |
| | at sixteen, seventeen [...] I used to listen to that music. |
1091 | IRI | lo que pasó fue que la primera vez que lo hice [///] hice los cinco [///] nada más es cinco . |
| | lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasópass.V.3S.PAST fuebe.V.3S.PAST quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG primerafirst.ORD.F.SG veztime.N.F.SG quethat.PRON.REL lohim.PRON.OBJ.M.3S hicedo.V.1S.PAST hicedo.V.1S.PAST losthe.DET.DEF.M.PL cincofive.NUM nadanothing.PRON másmore.ADV esbe.V.3S.PRES cincofive.NUM . |
| | what happened the first time I did it, I did the five, it's only five. |