1030 | IRI | +< ese es [/] ese es [/] ese es el espíritu santo . |
eseunk esunk eseunk esunk eseunk esunk elunk espírituunk santounk . | ||
this is, this is the Holy Spirit. | ||
1030 | IRI | +< ese es [/] ese es [/] ese es el espíritu santo . |
eseunk esunk eseunk esunk eseunk esunk elunk espírituunk santounk . | ||
this is, this is the Holy Spirit. | ||
1030 | IRI | +< ese es [/] ese es [/] ese es el espíritu santo . |
eseunk esunk eseunk esunk eseunk esunk elunk espírituunk santounk . | ||
this is, this is the Holy Spirit. | ||
1032 | IRI | +< no ese es el espírtu santo . |
nonot.ADV esethat.PRON.DEM.M.SG esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG espírtuunk santoholy.ADJ.M.SG.[or].holy.N.M.SG . | ||
no, that's the Holy Spirit. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.