MIAMI - Herring17
Instances of el for speaker JAM

58JAM+< elS [/] elS realS homepáticoS ahSE medicinaS homeopáticaS .
  elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG realroyal.ADJ.M.SG homepáticounk ahah.IM medicinamedicine.N.F.SG homeopáticaunk .
  the, the real homeopathy, homeopathic medicine.
58JAM+< elS [/] elS realS homepáticoS ahSE medicinaS homeopáticaS .
  elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG realroyal.ADJ.M.SG homepáticounk ahah.IM medicinamedicine.N.F.SG homeopáticaunk .
  the, the real homeopathy, homeopathic medicine.
61JAMel doctor te mira .
  elthe.DET.DEF.M.SG doctordoctor.N.M.SG teyou.PRON.OBL.MF.2S miralook.V.3S.PRES .
  the doctor examines you.
62JAMyS teS analizaS elS tipoS deS sangreS um yS otrasS característicasS .
  yand.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S analizaanalyse.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG tipotype.N.M.SG deof.PREP sangreblood.N.F.SG umum.IM yand.CONJ otrasother.ADJ.F.PL característicasfeature.N.F.PL .
  and he analyses your blood-group, and other characteristics.
359JAMy el &tipi [/] el tipo me puso la [/] la inyección .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG tipotype.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S pusoput.V.3S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG inyeccióninjection.N.F.SG .
  and the guy put the needle into me.
359JAMy el &tipi [/] el tipo me puso la [/] la inyección .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG tipotype.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S pusoput.V.3S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG inyeccióninjection.N.F.SG .
  and the guy put the needle into me.
364JAMentoncesS cuandoS meS miréS (.) elS brazoS (.) I [/] I [/] I just noSS empecéS aS pensarS &=moan sangreS estoyS [/] estoyS sangreS (.) sangreS .
  entoncesthen.ADV cuandowhen.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S mirélook.V.1S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG brazoarm.N.M.SG II.PRON.SUB.1S II.PRON.SUB.1S II.PRON.SUB.1S justjust.ADJ.[or].just.ADV nonot.ADV know.V.1S.PRES empecéstart.V.1S.PAST ato.PREP pensarthink.V.INFIN sangreblood.N.F.SG estoybe.V.1S.PRES estoybe.V.1S.PRES sangreblood.N.F.SG sangreblood.N.F.SG .
  so when I looked at my arm, I just, I don't know, I began to think, blood, I'm, I'm, blood, blood.
564JAMthe [/] the [/] the [//] la esperma y el óvulo .
  thethe.DET.DEF thethe.DET.DEF thethe.DET.DEF lala.N.SG espermaunk yunk elunk óvuloname .
  the sperm and the ovum.
566JAMin [/] in Spanish seS diceS elS cigotoS .
  inin.PREP inin.PREP SpanishSpanish.N.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP dicetell.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG cigotozygote.N.M.SG .
  in Spanish you say zygote.
743JAMehSE (..) yS elS otroS cambioS deS nombreS despuésS .
  eheh.IM yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG cambioswitch.N.M.SG deof.PREP nombrename.N.M.SG despuésafterwards.ADV .
  and the other one changed it's name later.
746JAMehSE tambiénS estuveS enS elS Círculo_EfeSE .
  eheh.IM tambiéntoo.ADV estuvebe.V.1S.PAST enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG Círculo_Efename .
  and I also was at Círculo Efe.
752JAMestuve [/] estuve en el monte en las montañas buscando extraterrestres .
  estuvebe.V.1S.PAST estuvebe.V.1S.PAST enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG montemountain.N.M.SG enin.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL montañasmountain.N.F.PL buscandoseek.V.PRESPART extraterrestresextraterrestrial.ADJ.M.PL.[or].extraterrestrial.N.M .
  I was in the woodland, in the mountains looking for aliens.
779JAMparaS queS laS genteS queS tieneS hambreS comaS yS aprendaS elS Bhagavad_GitaSE .
  parafor.PREP quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL tienehave.V.3S.PRES hambrehunger.N.M.SG comacoma.N.F.SG.[or].coma.N.M.SG.[or].eat.V.13S.SUBJ.PRES yand.CONJ aprendalearn.V.13S.SUBJ.PRES elthe.DET.DEF.M.SG Bhagavad_Gitaname .
  so that people who are hungry eat and learn the Bhagavad Gita.
864JAMen el [///] cómo se llama este ?
  enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES estethis.PRON.DEM.M.SG ?
  in the, what is it called?
865JAMel de este negrito que tiene el [/] el lleno de pelo grande que hace &m &tru &m magia .
  elthe.DET.DEF.M.SG deof.PREP esteEast.N.M.SG negritonegrito.ADJ.M.SG.DIM quethat.CONJ tienehave.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG llenofull.ADJ.M.SG.[or].fill.V.1S.PRES deof.PREP peloshell.V.1S.PRES grandelarge.ADJ.M.SG quethat.CONJ hacedo.V.3S.PRES magiamagic.N.F.SG .
  the one of this little black guy that has a full head of big hair and does magic.
865JAMel de este negrito que tiene el [/] el lleno de pelo grande que hace &m &tru &m magia .
  elthe.DET.DEF.M.SG deof.PREP esteEast.N.M.SG negritonegrito.ADJ.M.SG.DIM quethat.CONJ tienehave.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG llenofull.ADJ.M.SG.[or].fill.V.1S.PRES deof.PREP peloshell.V.1S.PRES grandelarge.ADJ.M.SG quethat.CONJ hacedo.V.3S.PRES magiamagic.N.F.SG .
  the one of this little black guy that has a full head of big hair and does magic.
865JAMel de este negrito que tiene el [/] el lleno de pelo grande que hace &m &tru &m magia .
  elthe.DET.DEF.M.SG deof.PREP esteEast.N.M.SG negritonegrito.ADJ.M.SG.DIM quethat.CONJ tienehave.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG llenofull.ADJ.M.SG.[or].fill.V.1S.PRES deof.PREP peloshell.V.1S.PRES grandelarge.ADJ.M.SG quethat.CONJ hacedo.V.3S.PRES magiamagic.N.F.SG .
  the one of this little black guy that has a full head of big hair and does magic.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

herring17: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.