25 | GAB | porque no encontré parkingE . |
| | porquebecause.CONJ nonot.ADV encontréfind.V.1S.PAST parkingpark.N.SG+V+ING . |
| | because I couldn't park. |
286 | GAB | porque hay una necesidad grande en ÁfricaSE . |
| | porquebecause.CONJ haythere_is.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG necesidadneed.N.F.SG grandelarge.ADJ.M.SG enin.PREP Áfricaname . |
| | because there is a big necessity in Africa. |
305 | GAB | +" no te pares porque la gente era tan pequeña . |
| | nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S parespair.N.M.PL.[or].stall.V.2S.SUBJ.PRES porquebecause.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG erabe.V.13S.IMPERF tanso.ADV pequeñasmall.ADJ.F.SG . |
| | don't stop because the people were so small. |
307 | GAB | que si nosotros [///] porque +//. |
| | quethat.CONJ siif.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P porquebecause.CONJ . |
| | that we, because. |
312 | GAB | +" no te pares que después la gente no puede ver en el frente porque todos son bajitos &=laugh . |
| | nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S parespair.N.M.PL quethat.PRON.REL despuésafterwards.ADV lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG nonot.ADV puedebe_able.V.3S.PRES versee.V.INFIN enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG frentefront.N.M porquebecause.CONJ todoseverything.PRON.M.PL sonbe.V.3P.PRES bajitoslow.ADJ.M.PL.DIM . |
| | don't stop because then people can't see in front of them because they are all really short. |
327 | GAB | y era (.) primero el servicio y era tan chévere porque ahí ni predicaban . |
| | yand.CONJ erabe.V.13S.IMPERF primerofirst.ADV elthe.DET.DEF.M.SG servicioservice.N.M.SG yand.CONJ erabe.V.13S.IMPERF tanso.ADV chéverecool.ADJ porquebecause.CONJ ahíthere.ADV ninor.CONJ predicabanpreach.V.3P.IMPERF . |
| | and it was first the service and it was so cool because there they didn't preach. |
460 | GAB | +" ahSE mira resulta que te necesitan en España este fin de semana porque una familia tan tan tan tan tan . |
| | ahah.IM miralook.V.2S.IMPER resultaresult.V.2S.IMPER.[or].result.V.3S.PRES quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S necesitanneed.V.3P.PRES enin.PREP Españaname estethis.ADJ.DEM.M.SG finend.N.M.SG deof.PREP semanaweek.N.F.SG porquebecause.CONJ unaa.DET.INDEF.F.SG familiafamily.N.F.SG tanso.ADV tanso.ADV tanso.ADV tanso.ADV tanso.ADV . |
| | look, it turns out that you're needed in Spain this weekend because a family such-and-such |
725 | GAB | o sea tú diseñar algo porque te gusta por el [///] aestheticallyE . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES túyou.PRON.SUB.MF.2S diseñardesign.V.INFIN algosomething.PRON.M.SG porquebecause.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S gustalike.V.3S.PRES porfor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG aestheticallyaesthetical.ADJ+ADV.[or].aesthetically.ADV . |
| | I mean you design something because you like it because, aesthetically. |
726 | GAB | likeE porque te gusta . |
| | likelike.CONJ.[or].like.V.INFIN porquebecause.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S gustalike.V.3S.PRES . |
| | like because you like it. |
732 | GAB | +< no porque te vi yawningE . |
| | nonot.ADV porquebecause.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S visee.V.1S.PAST yawningunk . |
| | no, because I saw you yawning. |
781 | GAB | porque estaba hirviendo [///] la sangre me estaba hirviendo . |
| | porquebecause.CONJ estababe.V.13S.IMPERF hirviendoboil.V.PRESPART lathe.DET.DEF.F.SG sangreblood.N.F.SG meme.PRON.OBL.MF.1S estababe.V.13S.IMPERF hirviendoboil.V.PRESPART . |
| | because it was boling, my blood was boiling. |
784 | GAB | porque mira . |
| | porquebecause.CONJ miralook.V.3S.PRES . |
| | because look. |
812 | GAB | entonces yo [///] por eso me molesté porque ella asumió y tom(ó) +//. |
| | entoncesthen.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S porfor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG meme.PRON.OBL.MF.1S molestéannoy.V.1S.PAST porquebecause.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S asumióassume.V.3S.PAST yand.CONJ tomótake.V.3S.PAST . |
| | then I, that's why I got angry because she assumed and took ... |
817 | GAB | pero de todas maneras para mí fue una lección porque mira . |
| | perobut.CONJ deof.PREP todasall.ADJ.F.PL manerasway.N.F.PL parafor.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S fuebe.V.3S.PAST unaa.DET.INDEF.F.SG lecciónlesson.N.F.SG porquebecause.CONJ miralook.V.3S.PRES . |
| | but either way it was a lesson because look. |
824 | GAB | porque cuando vino ese otro cliente yo sentía algo que me dijo +"/. |
| | porquebecause.CONJ cuandowhen.CONJ vinocome.V.3S.PAST esethat.PRON.DEM.M.SG otroother.ADJ.M.SG clientecustomer.N.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S sentíafeel.V.13S.IMPERF algosomething.PRON.M.SG quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST . |
| | because of that when anoher customer came in and I heard that something said. |
832 | GAB | porque ella jugando +"/. |
| | porquebecause.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S jugandoplay.V.PRESPART . |
| | because she playing. |
849 | GAB | +" pero ya me molestó porque sentí que te estabas likeE pasando . |
| | perobut.CONJ yaalready.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S molestóannoy.V.3S.PAST porquebecause.CONJ sentífeel.V.1S.PAST quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S estabasbe.V.2S.IMPERF likelike.CONJ pasandopass.V.PRESPART . |
| | but I got angry because I felt you were, like, going too far. |
907 | GAB | y yo &ei &ei ella &re es [//] ella le dijo a JaneSE que se estaba exagerado porque yo solo me fui . |
| | yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S ellashe.PRON.SUB.F.3S esbe.V.3S.PRES ellashe.PRON.SUB.F.3S lehim.PRON.OBL.MF.23S dijotell.V.3S.PAST ato.PREP Janename quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP estababe.V.13S.IMPERF exageradoexaggerate.V.PASTPART porquebecause.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S soloonly.ADJ.M.SG.[or].only.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S fuigo.V.1S.PAST . |
| | and I, she told Jane that she was overreacting because I just went away. |
925 | GAB | pero es que (.) en ese momento tenía que &ha haber aplicado la sangre de Jesús porque no había manera de controlar lo que estaba pasando dentro de mí . |
| | perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ enin.PREP esethat.ADJ.DEM.M.SG momentomomentum.N.M.SG teníahave.V.13S.IMPERF quethat.CONJ haberhave.V.INFIN aplicadoenforce.V.PASTPART lathe.DET.DEF.F.SG sangreblood.N.F.SG deof.PREP Jesúsname porquebecause.CONJ nonot.ADV habíahave.V.13S.IMPERF maneraway.N.F.SG deof.PREP controlarmonitor.V.INFIN lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL estababe.V.13S.IMPERF pasandopass.V.PRESPART dentroinside.ADV deof.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S . |
| | but this is, in that moment I should have applied the blood of Jesus because there was no way to control what was going on inside of me. |
929 | GAB | o sea me duele porque pues no quiero like dañar mi relación con ella . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES meme.PRON.OBL.MF.1S duelehurt.V.3S.PRES porquebecause.CONJ puesthen.CONJ nonot.ADV quierowant.V.1S.PRES likeunk dañardamage.V.INFIN mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG relaciónrelationship.N.F.SG conwith.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S . |
| | I mean it hurts because I don't want to damage my relationship with her. |
964 | GAB | ajá pero a MartaSE no le gusta eso porque ella es la managerE . |
| | ajáaha.IM perobut.CONJ ato.PREP Martaname nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S gustalike.V.3S.PRES esothat.PRON.DEM.NT.SG porquebecause.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG managermanager.N.SG . |
| | aha, but Marta does not like it because she is the manager. |