167 | GAB | pues a veces no me veo como en otro país por más de un meses . |
puesthen.CONJ ato.PREP vecestime.N.F.PL nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S veosee.V.1S.PRES comolike.CONJ enin.PREP otroother.ADJ.M.SG paíscountry.N.M.SG porfor.PREP másmore.ADV deof.PREP unone.DET.INDEF.M.SG mesesmonth.N.M.PL . | ||
so sometimes I don't see myself, like, in another country for more than a, months. | ||
339 | CON | es que yo el único país que yo conozco de South AméricaSE es el mío . |
esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S elthe.DET.DEF.M.SG únicounique.ADJ.M.SG paíscountry.N.M.SG quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S conozcomeet.V.1S.PRES deof.PREP Southname Américaname esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG míoof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG . | ||
but the only country I know from South America is my own. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.