54 | GAB | bueno supuestamente lo idealE &=laugh sería servir a la comunidad y representar los intereses de los estudiantes . |
| | buenowell.E supuestamentesupposedly.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG idealideal.N.SG seríabe.V.13S.COND servirserve.V.INFIN ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG comunidadcommunity.N.F.SG yand.CONJ representarrepresent.V.INFIN losthe.DET.DEF.M.PL interesesinterest.N.M.PL deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL estudiantesstudent.N.M . |
| | well supposedly the ideal thing would be to serve the community and represent the students' interests. |
56 | GAB | eso [//] por eso lo hacen . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG porfor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG lohim.PRON.OBJ.M.3S hacendo.V.3P.PRES . |
| | so that's why they do it. |
179 | CON | y dios le di(ce) [///] lo despierta una noche . |
| | yand.CONJ diosgod.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P] lehim.PRON.OBL.MF.23S dicetell.V.3S.PRES lohim.PRON.OBJ.M.3S despiertawake.V.2S.IMPER.[or].wake.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG nochenight.N.F.SG . |
| | and God tells him, he wakes him up one night. |
457 | GAB | a lo menos que algo pase y [/] y dicen +"/. |
| | ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV quethat.CONJ algosomething.PRON.M.SG pasepass.N.M.SG.[or].pass.V.13S.SUBJ.PRES yand.CONJ yand.CONJ dicentell.V.3P.PRES . |
| | unless something happens and, and they say. |
578 | GAB | sí después le digo lo que era . |
| | síyes.ADV despuésafterwards.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL erabe.V.13S.IMPERF . |
| | I will tell him later what was it. |
581 | GAB | me da pena no lo quería rechazar . |
| | meme.PRON.OBL.MF.1S dagive.V.3S.PRES penasorrow.N.F.SG nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S queríawant.V.13S.IMPERF rechazarrefuse.V.INFIN . |
| | I feel sorry, I didn't want to reject him. |
591 | GAB | ay yo no lo sabía . |
| | ayoh.IM yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S sabíaknow.V.13S.IMPERF . |
| | oh, I didn't know. |
628 | CON | lo ves . |
| | lohim.PRON.OBJ.M.3S vessee.V.2S.PRES . |
| | you see it. |
636 | CON | tú sabes yo lo veo y como que me inspiro para hacer algo . |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S veosee.V.1S.PRES yand.CONJ comolike.CONJ quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S inspiroinspire.V.1S.PRES parafor.PREP hacerdo.V.INFIN algosomething.PRON.M.SG . |
| | you know, I see it and like I get inspired to do something. |
637 | CON | lo estoy viendo &des [///] no estoy pendiente del espacio sino que estoy pendiente de la estructura . |
| | lohim.PRON.OBJ.M.3S estoybe.V.1S.PRES viendosee.V.PRESPART nonot.ADV estoybe.V.1S.PRES pendientepending.N.F.SG.[or].pending.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG espaciospace.N.M.SG sinobut.CONJ quethat.CONJ estoybe.V.1S.PRES pendientepending.N.F.SG.[or].pending.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG estructurastructure.N.F.SG . |
| | I'm seeing it from, I don't pay attention to the space but to the structure. |
651 | GAB | yeahE butE howE doE theyE [///] howE willE [///] cómo lo puedes improve ? |
| | yeahyeah.ADV butbut.CONJ howhow.ADV dodo.SV.INFIN theythey.PRON.SUB.3P howhow.ADV willwill.V.123SP.FUT cómohow.INT lohim.PRON.OBJ.M.3S puedesbe_able.V.2S.PRES improveunk ? |
| | yeah, but how do they, how will, how can you improve it? |
676 | GAB | pero y si también sabes lo que IE picture ? |
| | perobut.CONJ yand.CONJ siif.CONJ tambiéntoo.ADV sabesknow.V.2S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL II.PRON.SUB.1S pictureunk ? |
| | but and if do you know what I picture as well? |
709 | CON | pero lo que pasa es que tienes [///] que cuando ya estás en estas cosas en arquitectura y eso tienes que ver que hay mucha [/] mucha cosa más que tienes +/. |
| | perobut.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ tieneshave.V.2S.PRES quethat.CONJ cuandowhen.CONJ yaalready.ADV estásbe.V.2S.PRES enin.PREP estasthis.ADJ.DEM.F.PL cosasthing.N.F.PL enin.PREP arquitecturaarchitecture.N.F.SG yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG tieneshave.V.2S.PRES quethat.CONJ versee.V.INFIN quethat.CONJ haythere_is.V.3S.PRES muchamuch.ADJ.F.SG muchamuch.ADJ.F.SG cosathing.N.F.SG.[or].sew.V.13S.SUBJ.PRES másmore.ADV quethat.CONJ tieneshave.V.2S.PRES . |
| | but what happens is that you have, that when you are already into these things in architecture and that, you have to see that there is a lot of things you have to. |
793 | GAB | lo llevó . |
| | lohim.PRON.OBJ.M.3S llevówear.V.3S.PAST . |
| | she took him away. |
803 | CON | ella lo que me dijo fue que como tú tenías a un montonón de gente y ya ahí . |
| | ellashe.PRON.SUB.F.3S lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST fuebe.V.3S.PAST quethat.CONJ comolike.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S teníashave.V.2S.IMPERF ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG montonónunk deof.PREP gentepeople.N.F.SG yand.CONJ yaalready.ADV ahíthere.ADV . |
| | and what she told me is that you already had a lot of people there. |
806 | GAB | ella me lo cogió desde antes . |
| | ellashe.PRON.SUB.F.3S meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S cogiótake.V.3S.PAST desdesince.PREP antesbefore.ADV . |
| | she took him from me before that. |
811 | GAB | tú lo llamaste antes que yo lo pude hacer llegar a la cámara . |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S llamastecall.V.2S.PAST antesbefore.ADV quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S pudebe_able.V.1S.PAST hacerdo.V.INFIN llegarget.V.INFIN ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG cámaracamera.N.F.SG . |
| | you attracted him before I could make him go to the camera. |
811 | GAB | tú lo llamaste antes que yo lo pude hacer llegar a la cámara . |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S llamastecall.V.2S.PAST antesbefore.ADV quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S pudebe_able.V.1S.PAST hacerdo.V.INFIN llegarget.V.INFIN ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG cámaracamera.N.F.SG . |
| | you attracted him before I could make him go to the camera. |
833 | GAB | +" ven yo te lo hago . |
| | vencome.V.2S.IMPER yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S hagodo.V.1S.PRES . |
| | come on, I will do it for you. |
852 | GAB | el cliente ese que se quedó lo atendió MartaSE . |
| | elthe.DET.DEF.M.SG clientecustomer.N.M.SG esethat.PRON.DEM.M.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP quedóstay.V.3S.PAST lohim.PRON.OBJ.M.3S atendióattend.V.3S.PAST Martaname . |
| | the customer that stayed was served by Marta. |
853 | GAB | y les vendió setenta dólares que era más de lo que JaneSE les había vendido . |
| | yand.CONJ lesthem.PRON.OBL.MF.23P vendiósell.V.3S.PAST setentaseventy.NUM dólaresdollar.N.M.PL quethat.PRON.REL erabe.V.13S.IMPERF másmore.ADV deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL Janename lesthem.PRON.OBL.MF.23P habíahave.V.13S.IMPERF vendidosell.V.PASTPART . |
| | and she sold him seventy dollars, which was more than what Jane had sold them. |
873 | GAB | entonces como ya me lo quitó atendí el hermano o el amigo de él . |
| | entoncesthen.ADV comolike.CONJ yaalready.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S quitóremove.V.3S.PAST atendíattend.V.1S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG hermanobrother.N.M.SG oor.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG amigofriend.N.M.SG deof.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S . |
| | then sonce she took him away I served his brother or friend. |
906 | GAB | y si tú lo vas llenando +... |
| | yand.CONJ siif.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S vasgo.V.2S.PRES llenandofill.V.PRESPART . |
| | and if you keep filling it. |
916 | GAB | a lo [///] por la [///] o sea yo no lo planeaba . |
| | ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG porfor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S planeabaplan.V.13S.IMPERF . |
| | to the, by the, I mean, I was not planning it. |
916 | GAB | a lo [///] por la [///] o sea yo no lo planeaba . |
| | ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG porfor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S planeabaplan.V.13S.IMPERF . |
| | to the, by the, I mean, I was not planning it. |
917 | GAB | para mí lo que hice en irme eso fue una explosión . |
| | parafor.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL hicedo.V.1S.PAST enin.PREP irmego.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] esothat.PRON.DEM.NT.SG fuebe.V.3S.PAST unaa.DET.INDEF.F.SG explosiónblast.N.F.SG . |
| | for me what I did going away, that was an explosion. |
918 | GAB | o sea para mi personalidad eso lo considero una explosión . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES parafor.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG personalidadpersonality.N.F.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG lohim.PRON.OBJ.M.3S consideroreckon.V.1S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG explosiónblast.N.F.SG . |
| | I mean for my personality I consider it an explosion. |
920 | GAB | +" no estuvo bien lo que hiciste . |
| | nonot.ADV estuvobe.V.3S.PAST bienwell.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL hicistedo.V.2S.PAST . |
| | it was not good what you did. |
925 | GAB | pero es que (.) en ese momento tenía que &ha haber aplicado la sangre de Jesús porque no había manera de controlar lo que estaba pasando dentro de mí . |
| | perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ enin.PREP esethat.ADJ.DEM.M.SG momentomomentum.N.M.SG teníahave.V.13S.IMPERF quethat.CONJ haberhave.V.INFIN aplicadoenforce.V.PASTPART lathe.DET.DEF.F.SG sangreblood.N.F.SG deof.PREP Jesúsname porquebecause.CONJ nonot.ADV habíahave.V.13S.IMPERF maneraway.N.F.SG deof.PREP controlarmonitor.V.INFIN lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL estababe.V.13S.IMPERF pasandopass.V.PRESPART dentroinside.ADV deof.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S . |
| | but this is, in that moment I should have applied the blood of Jesus because there was no way to control what was going on inside of me. |
948 | GAB | eso es lo que MartaSE dijo a lo que ella le dijo . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL Martaname dijotell.V.3S.PAST ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL ellashe.PRON.SUB.F.3S lehim.PRON.OBL.MF.23S dijotell.V.3S.PAST . |
| | that's what Marta said to, what she said. |
948 | GAB | eso es lo que MartaSE dijo a lo que ella le dijo . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL Martaname dijotell.V.3S.PAST ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL ellashe.PRON.SUB.F.3S lehim.PRON.OBL.MF.23S dijotell.V.3S.PAST . |
| | that's what Marta said to, what she said. |
959 | CON | ella lo que me dijo ella que estaba hablando contigo . |
| | ellashe.PRON.SUB.F.3S lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST ellashe.PRON.SUB.F.3S quethat.CONJ estababe.V.13S.IMPERF hablandotalk.V.PRESPART contigowith you.PREP+PRON.MF.2S . |
| | she, what she told me is that she was talking to you |