48 | GAB | hay votaciones en el colegio . |
| | haythere_is.V.3S.PRES votacionesvote.N.F.PL enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG colegioschool.N.M.SG . |
| | there are elections at school. |
153 | GAB | +< de pronto <en los> [/] en los dormitorios . |
| | deof.PREP prontosoon.ADJ.M.SG.[or].soon.ADV enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL dormitoriosbedroom.N.M.PL . |
| | maybe in the, in the bedrooms. |
153 | GAB | +< de pronto <en los> [/] en los dormitorios . |
| | deof.PREP prontosoon.ADJ.M.SG.[or].soon.ADV enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL dormitoriosbedroom.N.M.PL . |
| | maybe in the, in the bedrooms. |
154 | CON | +< o incluso en los apartamentos . |
| | oor.CONJ inclusoeven.ADV enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL apartamentosapartment.N.M.PL . |
| | or even in the apartments. |
155 | CON | en los dormsE theyE haveE aE laundryE roomE . |
| | enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL dormsdorm.N.PL theythey.PRON.SUB.3P havehave.V.3P.PRES aa.DET.INDEF laundrylaundry.N.SG roomroom.N.SG . |
| | in the bedrooms they have a laundry room. |
166 | GAB | y como estoy involucrada en la inglesia . |
| | yand.CONJ comolike.CONJ estoybe.V.1S.PRES involucradainvolve.ADJ.F.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG inglesiaunk . |
| | and like, I'm involved with the church. |
167 | GAB | pues a veces no me veo como en otro país por más de un meses . |
| | puesthen.CONJ ato.PREP vecestime.N.F.PL nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S veosee.V.1S.PRES comolike.CONJ enin.PREP otroother.ADJ.M.SG paíscountry.N.M.SG porfor.PREP másmore.ADV deof.PREP unone.DET.INDEF.M.SG mesesmonth.N.M.PL . |
| | so sometimes I don't see myself, like, in another country for more than a, months. |
176 | CON | de un tipo que él vivía en U_KE . |
| | deof.PREP unone.DET.INDEF.M.SG tipotype.N.M.SG quethat.PRON.REL élhe.PRON.SUB.M.3S vivíalive.V.13S.IMPERF enin.PREP U_Kname . |
| | about a guy who lived in the UK. |
265 | GAB | ahí hay un orfanato en MozambiqueSE . |
| | ahíthere.ADV haythere_is.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG orfanatoorphanage.N.M.SG enin.PREP Mozambiquename . |
| | there's an orphanage in Mozambique. |
286 | GAB | porque hay una necesidad grande en ÁfricaSE . |
| | porquebecause.CONJ haythere_is.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG necesidadneed.N.F.SG grandelarge.ADJ.M.SG enin.PREP Áfricaname . |
| | because there is a big necessity in Africa. |
304 | GAB | pero en la inglesia la gente nos decían +"/. |
| | perobut.CONJ enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG inglesiaunk lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG nosus.PRON.OBL.MF.1P decíantell.V.3P.IMPERF . |
| | but in the church people told us. |
312 | GAB | +" no te pares que después la gente no puede ver en el frente porque todos son bajitos &=laugh . |
| | nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S parespair.N.M.PL quethat.PRON.REL despuésafterwards.ADV lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG nonot.ADV puedebe_able.V.3S.PRES versee.V.INFIN enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG frentefront.N.M porquebecause.CONJ todoseverything.PRON.M.PL sonbe.V.3P.PRES bajitoslow.ADJ.M.PL.DIM . |
| | don't stop because then people can't see in front of them because they are all really short. |
320 | GAB | y ahí en las iglesias bailábamos por horas y horas y horas . |
| | yand.CONJ ahíthere.ADV enin.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL iglesiaschurch.N.F.PL bailábamosdance.V.1P.IMPERF porfor.PREP horastime.N.F.PL yand.CONJ horastime.N.F.PL yand.CONJ horastime.N.F.PL . |
| | and there in the churches we danced for hours and hours |
330 | GAB | y ahí bailando bailando por horas en la presencia de dios . |
| | yand.CONJ ahíthere.ADV bailandodance.V.PRESPART bailandodance.V.PRESPART porfor.PREP horastime.N.F.PL enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG presenciapresence.N.F.SG deof.PREP diosgod.N.M.SG . |
| | and dancing and dancing there for hours in God's presence. |
332 | GAB | era y tú xxx likeE todo el mundo likeE en su propio (.) momento con dios . |
| | erabe.V.13S.IMPERF yand.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S likelike.CONJ.[or].like.SV.INFIN todoall.ADJ.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG mundoworld.N.M.SG likelike.CONJ.[or].like.SV.INFIN enin.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG propioown.ADJ.M.SG momentomomentum.N.M.SG conwith.PREP diosgod.N.M.SG . |
| | it was, and, you [...] like, everyone, like, in their own moment with God. |
333 | CON | +< en su propio momento sí . |
| | enin.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG propioown.ADJ.M.SG momentomomentum.N.M.SG síyes.ADV . |
| | in their own moment, yes. |
398 | GAB | soñé que estaba en ChinaSE . |
| | soñédream.V.1S.PAST quethat.CONJ estababe.V.13S.IMPERF enin.PREP Chinaname . |
| | I dreamt I was in China. |
399 | GAB | que estaba en frente de una universidad (.) en ChinaSE . |
| | quethat.CONJ estababe.V.13S.IMPERF enin.PREP frentefront.N.M deof.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG universidaduniversity.N.F.SG enin.PREP Chinaname . |
| | I was in front of a university in China. |
399 | GAB | que estaba en frente de una universidad (.) en ChinaSE . |
| | quethat.CONJ estababe.V.13S.IMPERF enin.PREP frentefront.N.M deof.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG universidaduniversity.N.F.SG enin.PREP Chinaname . |
| | I was in front of a university in China. |
400 | GAB | y pero había un ataque en los buses . |
| | yand.CONJ perobut.CONJ habíahave.V.13S.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG ataquestroke.N.M.SG enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL busesbus.N.M.PL . |
| | but there was an attack on the buses. |
405 | GAB | y el otro sueño que estaba jugando fútbol en ItaliaSE &=laugh . |
| | yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG sueñosleep.N.M.SG quethat.PRON.REL estababe.V.13S.IMPERF jugandoplay.V.PRESPART fútbolfootball.N.M.SG enin.PREP Italianame . |
| | and the other dream was me playing football in Italy . |
409 | GAB | las ca(lles) en vez de las calles ser de [/] de &con (.) concreteE . |
| | lasthe.DET.DEF.F.PL callesstreet.N.F.PL enin.PREP veztime.N.F.SG deof.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL callesstreet.N.F.PL serbe.V.INFIN deof.PREP deof.PREP concreteconcrete.N.SG . |
| | the streets, instead of the streets being made of concrete. |
412 | GAB | y nos metíamos en los xxx . |
| | yand.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P metíamosput.V.1P.IMPERF enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL . |
| | and we went into the [...] |
460 | GAB | +" ahSE mira resulta que te necesitan en España este fin de semana porque una familia tan tan tan tan tan . |
| | ahah.IM miralook.V.2S.IMPER resultaresult.V.2S.IMPER.[or].result.V.3S.PRES quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S necesitanneed.V.3P.PRES enin.PREP Españaname estethis.ADJ.DEM.M.SG finend.N.M.SG deof.PREP semanaweek.N.F.SG porquebecause.CONJ unaa.DET.INDEF.F.SG familiafamily.N.F.SG tanso.ADV tanso.ADV tanso.ADV tanso.ADV tanso.ADV . |
| | look, it turns out that you're needed in Spain this weekend because a family such-and-such |
464 | CON | si te [//] si estás en &ma Marruecos nada más . |
| | siif.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S siif.CONJ estásbe.V.2S.PRES enin.PREP Marruecosname nadanothing.PRON másmore.ADV . |
| | if you are in Morocco, only that. |
465 | CON | es para que sirvas en Marruecos . |
| | esbe.V.3S.PRES parafor.PREP quethat.CONJ sirvasserve.V.2S.SUBJ.PRES enin.PREP Marruecosname . |
| | so that you can serve in Morocco. |
467 | CON | en España no está aquí so . |
| | enin.PREP Españaname nonot.ADV estábe.V.3S.PRES aquíhere.ADV sounder.PREP . |
| | Spain isn't here, so. |
473 | GAB | ahSE en EspañaSE . |
| | ahah.IM enin.PREP Españaname . |
| | oh, in Spain. |
632 | CON | o sea yo [/] yo [//] yo he [/] yo he de verdad que cuando uno estudia eso uno cambia el concepto en como ve todo . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S hehave.V.1S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S hehave.V.1S.PRES deof.PREP verdadtruth.N.F.SG quethat.PRON.REL cuandowhen.CONJ unoone.PRON.M.SG estudiastudy.V.2S.IMPER.[or].study.V.3S.PRES esothat.PRON.DEM.NT.SG unoone.PRON.M.SG cambiashift.V.2S.IMPER.[or].shift.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG conceptoconcept.N.M.SG enin.PREP comolike.CONJ vesee.V.3S.PRES todoeverything.PRON.M.SG . |
| | I mean, I have, when one studies that, one changes the concept in which you see everything. |
670 | CON | en vez de hacer concreteE esto con un piso de marbleE se vería superSE coolE . |
| | enin.PREP veztime.N.F.SG deof.PREP hacerdo.V.INFIN concreteconcrete.N.SG estothis.PRON.DEM.NT.SG conwith.PREP unone.DET.INDEF.M.SG pisofloor.N.M.SG deof.PREP marblemarble.N.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP veríasee.V.13S.COND supersuper.ADJ coolcool.SV.INFIN . |
| | instead of made of concrete, this with a marble floor would look super cool. |
672 | CON | o en vez de usar pintura gris usar pintura clara . |
| | oor.CONJ enin.PREP veztime.N.F.SG deof.PREP usaruse.V.INFIN pinturapainting.N.F.SG grisgrey.ADJ.M.SG usaruse.V.INFIN pinturapainting.N.F.SG claralight.ADJ.F.SG . |
| | or instead of using grey paint, using clear paint. |
677 | GAB | dos edif(icios) [///] el [//] la librería separada entre dos edificios y después en el medio un corredor que la gente puede cruzar al otro lado del [//] de la librería . |
| | dostwo.NUM edificiosbuilding.N.M.PL elthe.DET.DEF.M.SG lathe.DET.DEF.F.SG libreríabookshop.N.F.SG separadaseparate.ADJ.F.SG entrebetween.PREP dostwo.NUM edificiosbuilding.N.M.PL yand.CONJ despuésafterwards.ADV enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG mediomiddle.N.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG corredorrunner.N.M.SG quethat.PRON.REL lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG puedebe_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES cruzarintersect.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG ladoside.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG libreríabookshop.N.F.SG . |
| | two buildings, the library divided into two buildings and then in the middle a corridor that the people can cross to the other part of the library. |
700 | CON | como ayer por ejemplo <en la ca(sa)> [//] en el bookstoreE al frente a mí <me gusta> [//] me gustó ese hueco . |
| | comolike.CONJ ayeryesterday.ADV porfor.PREP ejemploexample.N.M.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG bookstorebookstore.N.SG alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG frentefront.N.M ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S gustalike.V.3S.PRES meme.PRON.OBL.MF.1S gustólike.V.3S.PAST esethat.ADJ.DEM.M.SG huecohollow.N.M.SG . |
| | like yesterday for example in the house, in the bookstore in front of, I like, I liked that spot. |
700 | CON | como ayer por ejemplo <en la ca(sa)> [//] en el bookstoreE al frente a mí <me gusta> [//] me gustó ese hueco . |
| | comolike.CONJ ayeryesterday.ADV porfor.PREP ejemploexample.N.M.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG bookstorebookstore.N.SG alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG frentefront.N.M ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S gustalike.V.3S.PRES meme.PRON.OBL.MF.1S gustólike.V.3S.PAST esethat.ADJ.DEM.M.SG huecohollow.N.M.SG . |
| | like yesterday for example in the house, in the bookstore in front of, I like, I liked that spot. |
702 | CON | el huequito donde están los [/] todos los paintingsE <en la> [/] en la pared . |
| | elthe.DET.DEF.M.SG huequitounk dondewhere.REL estánbe.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL todosall.ADJ.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL paintingsunk enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG paredwall.N.F.SG . |
| | the little spot where there are all the paintings on the wall. |
702 | CON | el huequito donde están los [/] todos los paintingsE <en la> [/] en la pared . |
| | elthe.DET.DEF.M.SG huequitounk dondewhere.REL estánbe.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL todosall.ADJ.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL paintingsunk enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG paredwall.N.F.SG . |
| | the little spot where there are all the paintings on the wall. |
709 | CON | pero lo que pasa es que tienes [///] que cuando ya estás en estas cosas en arquitectura y eso tienes que ver que hay mucha [/] mucha cosa más que tienes +/. |
| | perobut.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ tieneshave.V.2S.PRES quethat.CONJ cuandowhen.CONJ yaalready.ADV estásbe.V.2S.PRES enin.PREP estasthis.ADJ.DEM.F.PL cosasthing.N.F.PL enin.PREP arquitecturaarchitecture.N.F.SG yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG tieneshave.V.2S.PRES quethat.CONJ versee.V.INFIN quethat.CONJ haythere_is.V.3S.PRES muchamuch.ADJ.F.SG muchamuch.ADJ.F.SG cosathing.N.F.SG.[or].sew.V.13S.SUBJ.PRES másmore.ADV quethat.CONJ tieneshave.V.2S.PRES . |
| | but what happens is that you have, that when you are already into these things in architecture and that, you have to see that there is a lot of things you have to. |
709 | CON | pero lo que pasa es que tienes [///] que cuando ya estás en estas cosas en arquitectura y eso tienes que ver que hay mucha [/] mucha cosa más que tienes +/. |
| | perobut.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ tieneshave.V.2S.PRES quethat.CONJ cuandowhen.CONJ yaalready.ADV estásbe.V.2S.PRES enin.PREP estasthis.ADJ.DEM.F.PL cosasthing.N.F.PL enin.PREP arquitecturaarchitecture.N.F.SG yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG tieneshave.V.2S.PRES quethat.CONJ versee.V.INFIN quethat.CONJ haythere_is.V.3S.PRES muchamuch.ADJ.F.SG muchamuch.ADJ.F.SG cosathing.N.F.SG.[or].sew.V.13S.SUBJ.PRES másmore.ADV quethat.CONJ tieneshave.V.2S.PRES . |
| | but what happens is that you have, that when you are already into these things in architecture and that, you have to see that there is a lot of things you have to. |
739 | CON | pues ahí <en el> [//] en su casa . |
| | puesthen.CONJ ahíthere.ADV enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG casahouse.N.F.SG . |
| | there, at home. |
739 | CON | pues ahí <en el> [//] en su casa . |
| | puesthen.CONJ ahíthere.ADV enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG casahouse.N.F.SG . |
| | there, at home. |
798 | GAB | quedó en su número . |
| | quedóstay.V.3S.PAST enin.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG númeronumeral.N.M.SG . |
| | it counted for her number. |
823 | GAB | pero yo no tuve paciencia <para expresar> [//] para esperar en el señor . |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV tuvehave.V.1S.PAST pacienciapatience.N.F.SG parafor.PREP expresarexpress.V.INFIN parafor.PREP esperarwait.V.INFIN enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG señorgentleman.N.M.SG . |
| | but I wasn't patient to express, to have faith in the Lord. |
910 | GAB | pero yo en mí misma [///] yo siento que tengo +... |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S enin.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S mismasame.ADJ.F.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S sientofeel.V.1S.PRES.[or].sit.V.1S.PRES quethat.CONJ tengohave.V.1S.PRES . |
| | but me in myself I feel like I have. |
911 | GAB | cómo se dice standardE en [/] en &sp <en &ing> [//] español ? |
| | cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP dicetell.V.3S.PRES standardstandard.N.SG enin.PREP enin.PREP enin.PREP españolSpanish.N.M.SG ? |
| | how do you say standard in Spanish? |
911 | GAB | cómo se dice standardE en [/] en &sp <en &ing> [//] español ? |
| | cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP dicetell.V.3S.PRES standardstandard.N.SG enin.PREP enin.PREP enin.PREP españolSpanish.N.M.SG ? |
| | how do you say standard in Spanish? |
911 | GAB | cómo se dice standardE en [/] en &sp <en &ing> [//] español ? |
| | cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP dicetell.V.3S.PRES standardstandard.N.SG enin.PREP enin.PREP enin.PREP españolSpanish.N.M.SG ? |
| | how do you say standard in Spanish? |
917 | GAB | para mí lo que hice en irme eso fue una explosión . |
| | parafor.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL hicedo.V.1S.PAST enin.PREP irmego.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] esothat.PRON.DEM.NT.SG fuebe.V.3S.PAST unaa.DET.INDEF.F.SG explosiónblast.N.F.SG . |
| | for me what I did going away, that was an explosion. |
921 | GAB | +" tú te fuiste en vez de decir algo . |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S teyou.PRON.OBL.MF.2S fuistego.V.2S.PAST enin.PREP veztime.N.F.SG deof.PREP decirtell.V.INFIN algosomething.PRON.M.SG . |
| | you went away instead of saying something. |
925 | GAB | pero es que (.) en ese momento tenía que &ha haber aplicado la sangre de Jesús porque no había manera de controlar lo que estaba pasando dentro de mí . |
| | perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ enin.PREP esethat.ADJ.DEM.M.SG momentomomentum.N.M.SG teníahave.V.13S.IMPERF quethat.CONJ haberhave.V.INFIN aplicadoenforce.V.PASTPART lathe.DET.DEF.F.SG sangreblood.N.F.SG deof.PREP Jesúsname porquebecause.CONJ nonot.ADV habíahave.V.13S.IMPERF maneraway.N.F.SG deof.PREP controlarmonitor.V.INFIN lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL estababe.V.13S.IMPERF pasandopass.V.PRESPART dentroinside.ADV deof.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S . |
| | but this is, in that moment I should have applied the blood of Jesus because there was no way to control what was going on inside of me. |
938 | GAB | pero en ese momento no tuve selfE controlE . |
| | perobut.CONJ enin.PREP esethat.ADJ.DEM.M.SG momentomomentum.N.M.SG nonot.ADV tuvehave.V.1S.PAST selfself.N.SG controlcontrol.N.SG . |
| | but in that moment I didn't have self control. |