48 | GAB | hay votaciones en el colegio . |
| | haythere_is.V.3S.PRES votacionesvote.N.F.PL enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG colegioschool.N.M.SG . |
| | there are elections at school. |
312 | GAB | +" no te pares que después la gente no puede ver en el frente porque todos son bajitos &=laugh . |
| | nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S parespair.N.M.PL quethat.PRON.REL despuésafterwards.ADV lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG nonot.ADV puedebe_able.V.3S.PRES versee.V.INFIN enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG frentefront.N.M porquebecause.CONJ todoseverything.PRON.M.PL sonbe.V.3P.PRES bajitoslow.ADJ.M.PL.DIM . |
| | don't stop because then people can't see in front of them because they are all really short. |
316 | GAB | y todos están entre el maíz todos chiquiticos ahí . |
| | yand.CONJ todoseverything.PRON.M.PL estánbe.V.3P.PRES entrebetween.PREP elthe.DET.DEF.M.SG maízcorn.N.M.SG todosall.ADJ.M.PL chiquiticoskid.N.M.PL.DIM.DIM ahíthere.ADV . |
| | and everyone is surrounded by corn, all of them, small there. |
327 | GAB | y era (.) primero el servicio y era tan chévere porque ahí ni predicaban . |
| | yand.CONJ erabe.V.13S.IMPERF primerofirst.ADV elthe.DET.DEF.M.SG servicioservice.N.M.SG yand.CONJ erabe.V.13S.IMPERF tanso.ADV chéverecool.ADJ porquebecause.CONJ ahíthere.ADV ninor.CONJ predicabanpreach.V.3P.IMPERF . |
| | and it was first the service and it was so cool because there they didn't preach. |
332 | GAB | era y tú xxx likeE todo el mundo likeE en su propio (.) momento con dios . |
| | erabe.V.13S.IMPERF yand.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S likelike.CONJ.[or].like.SV.INFIN todoall.ADJ.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG mundoworld.N.M.SG likelike.CONJ.[or].like.SV.INFIN enin.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG propioown.ADJ.M.SG momentomomentum.N.M.SG conwith.PREP diosgod.N.M.SG . |
| | it was, and, you [...] like, everyone, like, in their own moment with God. |
405 | GAB | y el otro sueño que estaba jugando fútbol en ItaliaSE &=laugh . |
| | yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG sueñosleep.N.M.SG quethat.PRON.REL estababe.V.13S.IMPERF jugandoplay.V.PRESPART fútbolfootball.N.M.SG enin.PREP Italianame . |
| | and the other dream was me playing football in Italy . |
677 | GAB | dos edif(icios) [///] el [//] la librería separada entre dos edificios y después en el medio un corredor que la gente puede cruzar al otro lado del [//] de la librería . |
| | dostwo.NUM edificiosbuilding.N.M.PL elthe.DET.DEF.M.SG lathe.DET.DEF.F.SG libreríabookshop.N.F.SG separadaseparate.ADJ.F.SG entrebetween.PREP dostwo.NUM edificiosbuilding.N.M.PL yand.CONJ despuésafterwards.ADV enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG mediomiddle.N.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG corredorrunner.N.M.SG quethat.PRON.REL lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG puedebe_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES cruzarintersect.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG ladoside.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG libreríabookshop.N.F.SG . |
| | two buildings, the library divided into two buildings and then in the middle a corridor that the people can cross to the other part of the library. |
677 | GAB | dos edif(icios) [///] el [//] la librería separada entre dos edificios y después en el medio un corredor que la gente puede cruzar al otro lado del [//] de la librería . |
| | dostwo.NUM edificiosbuilding.N.M.PL elthe.DET.DEF.M.SG lathe.DET.DEF.F.SG libreríabookshop.N.F.SG separadaseparate.ADJ.F.SG entrebetween.PREP dostwo.NUM edificiosbuilding.N.M.PL yand.CONJ despuésafterwards.ADV enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG mediomiddle.N.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG corredorrunner.N.M.SG quethat.PRON.REL lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG puedebe_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES cruzarintersect.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG ladoside.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG libreríabookshop.N.F.SG . |
| | two buildings, the library divided into two buildings and then in the middle a corridor that the people can cross to the other part of the library. |
689 | GAB | y el edificio más alto . |
| | yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG edificiobuilding.N.M.SG másmore.ADV altohigh.ADV . |
| | and the building higher. |
725 | GAB | o sea tú diseñar algo porque te gusta por el [///] aestheticallyE . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES túyou.PRON.SUB.MF.2S diseñardesign.V.INFIN algosomething.PRON.M.SG porquebecause.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S gustalike.V.3S.PRES porfor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG aestheticallyaesthetical.ADJ+ADV.[or].aesthetically.ADV . |
| | I mean you design something because you like it because, aesthetically. |
740 | GAB | yo estuve [///] cuando yo la vi el primer día yo estuve bien con ella . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S estuvebe.V.1S.PAST cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S laher.PRON.OBJ.F.3S visee.V.1S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG primerfirst.ORD.M.SG díaday.N.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S estuvebe.V.1S.PAST bienwell.ADV conwith.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S . |
| | when I saw she the first day I was well with her. |
788 | GAB | y &solam [///] era el domingo . |
| | yand.CONJ erabe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG domingoSunday.N.M.SG . |
| | and it was Sunday. |
815 | GAB | se cogió el cliente . |
| | seself.PRON.REFL.MF.3SP cogiótake.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG clientecustomer.N.M.SG . |
| | she took the customer . |
823 | GAB | pero yo no tuve paciencia <para expresar> [//] para esperar en el señor . |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV tuvehave.V.1S.PAST pacienciapatience.N.F.SG parafor.PREP expresarexpress.V.INFIN parafor.PREP esperarwait.V.INFIN enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG señorgentleman.N.M.SG . |
| | but I wasn't patient to express, to have faith in the Lord. |
825 | GAB | +" este es el cliente . |
| | estethis.PRON.DEM.M.SG esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG clientecustomer.N.M.SG . |
| | this is the customer. |
828 | GAB | y yo [///] ahí es donde se me fue <hasta el &pu> [//] hasta la cabeza . |
| | yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S ahíthere.ADV esbe.V.3S.PRES dondewhere.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP meme.PRON.OBL.MF.1S fuego.V.3S.PAST hastauntil.PREP elthe.DET.DEF.M.SG hastauntil.PREP lathe.DET.DEF.F.SG cabezahead.N.F.SG . |
| | and I, that's when I got mad. |
852 | GAB | el cliente ese que se quedó lo atendió MartaSE . |
| | elthe.DET.DEF.M.SG clientecustomer.N.M.SG esethat.PRON.DEM.M.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP quedóstay.V.3S.PAST lohim.PRON.OBJ.M.3S atendióattend.V.3S.PAST Martaname . |
| | the customer that stayed was served by Marta. |
855 | GAB | me estaba mandando el cliente . |
| | meme.PRON.OBL.MF.1S estababe.V.13S.IMPERF mandandoorder.V.PRESPART elthe.DET.DEF.M.SG clientecustomer.N.M.SG . |
| | he was sending me the customer |
873 | GAB | entonces como ya me lo quitó atendí el hermano o el amigo de él . |
| | entoncesthen.ADV comolike.CONJ yaalready.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S quitóremove.V.3S.PAST atendíattend.V.1S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG hermanobrother.N.M.SG oor.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG amigofriend.N.M.SG deof.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S . |
| | then sonce she took him away I served his brother or friend. |
873 | GAB | entonces como ya me lo quitó atendí el hermano o el amigo de él . |
| | entoncesthen.ADV comolike.CONJ yaalready.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S quitóremove.V.3S.PAST atendíattend.V.1S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG hermanobrother.N.M.SG oor.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG amigofriend.N.M.SG deof.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S . |
| | then sonce she took him away I served his brother or friend. |
874 | GAB | después llegaron más gente pero ella les tomó gente [//] fotos a todo el grupo . |
| | despuésafterwards.ADV llegaronget.V.3P.PAST másmore.ADV gentepeople.N.F.SG perobut.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S lesthem.PRON.OBL.MF.23P tomótake.V.3S.PAST gentepeople.N.F.SG fotosphoto.N.F.PL ato.PREP todoall.ADJ.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG grupopool.N.M.SG . |
| | later more people came, but she took people, photos to all of them. |
875 | GAB | incluso le dijo a todo el grupo que se pararan juntos . |
| | inclusoeven.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S dijotell.V.3S.PAST ato.PREP todoall.ADJ.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG grupopool.N.M.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP pararanstall.V.3P.SUBJ.IMPERF juntostogether.ADJ.M.PL . |
| | she even told the whole group to stand together |
888 | GAB | primero me llamó el cliente . |
| | primerofirst.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S llamócall.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG clientecustomer.N.M.SG . |
| | she first attracted my customer . |