MIAMI - Herring14
Instances of corredor

677GABdos edif(icios) [///] el [//] la librería separada entre dos edificios y después en el medio un corredor que la gente puede cruzar al otro lado del [//] de la librería .
  dostwo.NUM edificiosbuilding.N.M.PL elthe.DET.DEF.M.SG lathe.DET.DEF.F.SG libreríabookshop.N.F.SG separadaseparate.ADJ.F.SG entrebetween.PREP dostwo.NUM edificiosbuilding.N.M.PL yand.CONJ despuésafterwards.ADV enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG mediomiddle.N.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG corredorrunner.N.M.SG quethat.PRON.REL lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG puedebe_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES cruzarintersect.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG ladoside.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG libreríabookshop.N.F.SG .
  two buildings, the library divided into two buildings and then in the middle a corridor that the people can cross to the other part of the library.
680CONpero sería el mismo tamaño el edificio pero estás quitándole todo ese hueco para ese corredor .
  perobut.CONJ seríabe.V.13S.COND elthe.DET.DEF.M.SG mismosame.ADJ.M.SG tamañosize.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG edificiobuilding.N.M.SG perobut.CONJ estásbe.V.2S.PRES quitándoleremove.V.PRESPART.PRECLITIC+LE[PRON.MF.3S] todoall.ADJ.M.SG esethat.ADJ.DEM.M.SG huecohollow.N.M.SG parafor.PREP esethat.ADJ.DEM.M.SG corredorrunner.N.M.SG .
  but the building would be the same size, but you are taking away all this room for that corridor.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

herring14: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.