583 | GAB | ahSE un amigo . |
ahah.IM unone.DET.INDEF.M.SG amigofriend.N.M.SG . | ||
it was a friend. | ||
873 | GAB | entonces como ya me lo quitó atendí el hermano o el amigo de él . |
entoncesthen.ADV comolike.CONJ yaalready.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S quitóremove.V.3S.PAST atendíattend.V.1S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG hermanobrother.N.M.SG oor.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG amigofriend.N.M.SG deof.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S . | ||
then sonce she took him away I served his brother or friend. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.