604 | MIG | así que su madre tampoc(o) &n: o sea todavía es que me gustara . |
asíthus.ADV quethat.CONJ suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG madremother.N.F.SG tampoconeither.ADV oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES todavíayet.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S gustaralike.V.13S.SUBJ.IMPERF . | ||
so, goddammit, I mean, I didn't want him to like me |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.