MIAMI - Herring12
Instances of sábado for speaker MIG

108MIGo sea todavía estoy [/] (es)toy ahí pero ya renuncié likeE el [/] el sábado <es mi> [//] es [//] it'sE myE lastE dayE .
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES todavíayet.ADV estoybe.V.1S.PRES estoybe.V.1S.PRES ahíthere.ADV perobut.CONJ yaalready.ADV renunciéquit.V.1S.PAST likelike.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG sábadoSaturday.N.M.SG esbe.V.3S.PRES mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG esbe.V.3S.PRES it'sit.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES mymy.ADJ.POSS.1S lastlast.ADJ dayday.N.SG .
  I mean, I'm still there, but I already quit like, Saturday is my last day
153MIG<fui a> [/] <fui a> [/] fui a discoteca el sábado .
  fuigo.V.1S.PAST ato.PREP fuigo.V.1S.PAST ato.PREP fuigo.V.1S.PAST ato.PREP discotecadisco.N.F.SG elthe.DET.DEF.M.SG sábadoSaturday.N.M.SG .
  I went to the disco on Saturday
169MIGy likeE me llama el sábado .
  yand.CONJ likelike.V.INFIN meme.PRON.OBL.MF.1S llamacall.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG sábadoSaturday.N.M.SG .
  and like, he calls me on Saturday
208MIGsi si estuvieran construyendo cerrarían el sábado también o [/] o pues lo cerrarían así temporalmente .
  siif.CONJ siif.CONJ estuvieranbe.V.3P.SUBJ.IMPERF construyendoconstruct.V.PRESPART cerraríanshut.V.3P.COND elthe.DET.DEF.M.SG sábadoSaturday.N.M.SG tambiéntoo.ADV oor.CONJ oor.CONJ puesthen.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S cerraríanshut.V.3P.COND asíthus.ADV temporalmentetemporarily.ADV .
  if they were building they would also close on Saturday, or they would close temporarily
212MIGpues siempre me cobraban diez pero el sábado que fui me cobraron quince .
  puesthen.CONJ siemprealways.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S cobrabanearn.V.3P.IMPERF diezten.NUM perobut.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG sábadoSaturday.N.M.SG quethat.PRON.REL fuibe.V.1S.PAST meme.PRON.OBL.MF.1S cobraronearn.V.3P.PAST quincefifteen.NUM .
  they always charged me ten, but on the Saturday I went it was fifteen
556MIGel [//] cállate que el [/] el [/] (.) el sábado que me fui para discoteca +...
  elthe.DET.DEF.M.SG cállateshut_up.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG sábadoSaturday.N.M.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S fuigo.V.1S.PAST parafor.PREP discotecadisco.N.F.SG .
  well, on Saturday I went to the disco
560MIGno me lo voy encontrando en discoteca el sábado loco .
  nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S voygo.V.1S.PRES encontrandofind.V.PRESPART enin.PREP discotecadisco.N.F.SG elthe.DET.DEF.M.SG sábadoSaturday.N.M.SG locomad.ADJ.M.SG .
  well, I ran into him at the disco on Saturday, man

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

herring12: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.