6 | MIG | por qué ? |
| | porfor.PREP quéwhat.INT ? |
| | why? |
47 | MIG | por qué ? |
| | porfor.PREP quéwhat.INT ? |
| | why? |
122 | MIG | por [/] por el momento pues no voy a quedarme sin hacer nada porque esta semana que viene grabamos así que voy a estar trabajando aunque tengo springE breakE pues no [/] no voy a clase gracias a Dios . |
| | porfor.PREP porfor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG momentomomentum.N.M.SG puesthen.CONJ nonot.ADV voygo.V.1S.PRES ato.PREP quedarmestay.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] sinwithout.PREP hacerdo.V.INFIN nadanothing.PRON porquebecause.CONJ estathis.ADJ.DEM.F.SG semanaweek.N.F.SG quethat.PRON.REL vienecome.V.3S.PRES grabamosrecord.V.1P.PAST.[or].record.V.1P.PRES asíthus.ADV quethat.CONJ voygo.V.1S.PRES ato.PREP estarbe.V.INFIN trabajandowork.V.PRESPART aunquethough.CONJ tengohave.V.1S.PRES springspring.SV.INFIN breakbreak.SV.INFIN puesthen.CONJ nonot.ADV nonot.ADV voygo.V.1S.PRES ato.PREP claseclass.N.F.SG graciasthanks.E ato.PREP DiosGod.N.M.SG . |
| | so for now I'm not going to stay here without doing anything because this coming week we're taping, so I'm going to be working even though I have spring break so I'm not going to class, thank God |
122 | MIG | por [/] por el momento pues no voy a quedarme sin hacer nada porque esta semana que viene grabamos así que voy a estar trabajando aunque tengo springE breakE pues no [/] no voy a clase gracias a Dios . |
| | porfor.PREP porfor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG momentomomentum.N.M.SG puesthen.CONJ nonot.ADV voygo.V.1S.PRES ato.PREP quedarmestay.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] sinwithout.PREP hacerdo.V.INFIN nadanothing.PRON porquebecause.CONJ estathis.ADJ.DEM.F.SG semanaweek.N.F.SG quethat.PRON.REL vienecome.V.3S.PRES grabamosrecord.V.1P.PAST.[or].record.V.1P.PRES asíthus.ADV quethat.CONJ voygo.V.1S.PRES ato.PREP estarbe.V.INFIN trabajandowork.V.PRESPART aunquethough.CONJ tengohave.V.1S.PRES springspring.SV.INFIN breakbreak.SV.INFIN puesthen.CONJ nonot.ADV nonot.ADV voygo.V.1S.PRES ato.PREP claseclass.N.F.SG graciasthanks.E ato.PREP DiosGod.N.M.SG . |
| | so for now I'm not going to stay here without doing anything because this coming week we're taping, so I'm going to be working even though I have spring break so I'm not going to class, thank God |
144 | MIG | pero por supuesto que no . |
| | perobut.CONJ porfor.PREP supuestoassumption.N.M.SG quethat.PRON.REL nonot.ADV . |
| | but of course not |
167 | MIG | y entonces el maje de la nada likeE <heE neverE callsE me@s:eng> [//] el maje casi nunca me llama likeE de repente por allá chateamos de vez en cuando . |
| | yand.CONJ entoncesthen.ADV elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG nadanothing.PRON likelike.CONJ hehe.PRON.SUB.M.3S nevernever.ADV callscall.SV.INFIN+PV meme.PRON.OBJ.1S elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG casinearly.ADV nuncanever.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S llamacall.V.3S.PRES likelike.CONJ deof.PREP repentesuddenly.ADV porfor.PREP alláthere.ADV chateamoschat.V.1PL.PRES deof.PREP veztime.N.F.SG enin.PREP cuandowhen.CONJ . |
| | so the guy, out of nowhere, like, he never calls me; the guy hardly ever calls me and all of a sudden we chat once in a while |
184 | MIG | y lo más de a verga es de que likeE a nosotros nos gustaba ir por [/] por estar viendo los culos y eso . |
| | yand.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG másmore.ADV deof.PREP ato.PREP vergacock.N.SG esbe.V.3S.PRES deof.PREP quethat.CONJ likelike.V.INFIN ato.PREP nosotroswe.PRON.OBJ.M.1P nosus.PRON.OBL.MF.1P gustabalike.V.13S.IMPERF irgo.V.INFIN porfor.PREP porfor.PREP estarbe.V.INFIN viendosee.V.PRESPART losthe.DET.DEF.M.PL culosass.N.M.SG yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG . |
| | and the best thing is that, like, we liked to go there to look at ass, and that |
184 | MIG | y lo más de a verga es de que likeE a nosotros nos gustaba ir por [/] por estar viendo los culos y eso . |
| | yand.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG másmore.ADV deof.PREP ato.PREP vergacock.N.SG esbe.V.3S.PRES deof.PREP quethat.CONJ likelike.V.INFIN ato.PREP nosotroswe.PRON.OBJ.M.1P nosus.PRON.OBL.MF.1P gustabalike.V.13S.IMPERF irgo.V.INFIN porfor.PREP porfor.PREP estarbe.V.INFIN viendosee.V.PRESPART losthe.DET.DEF.M.PL culosass.N.M.SG yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG . |
| | and the best thing is that, like, we liked to go there to look at ass, and that |
185 | MIG | pero [/] pero [/] pero li(ke)E [/] likeE [/] likeE los sábados por ejemplo pues pero xxx . |
| | perobut.CONJ perobut.CONJ perobut.CONJ likelike.V.INFIN likelike.CONJ likelike.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL sábadosSaturday.N.M.PL porfor.PREP ejemploexample.N.M.SG puesthen.CONJ perobut.CONJ . |
| | but, like, on Saturdays, for example, so, but ... |
194 | MIG | pero yo no sé ese día por qué <o te> [/] o te jodieron porque <yo miraba> [/] yo miraba movimiento esa noche ahí loco . |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV séknow.V.1S.PRES esethat.ADJ.DEM.M.SG díaday.N.M.SG porfor.PREP quéwhat.INT oor.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S oor.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S jodieronfuck.V.3P.PAST porquebecause.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S mirabalook.V.13S.IMPERF yoI.PRON.SUB.MF.1S mirabalook.V.13S.IMPERF movimientomovement.N.M.SG esathat.ADJ.DEM.F.SG nochenight.N.F.SG ahíthere.ADV locomad.ADJ.M.SG . |
| | but I don't know what happened that day because I saw movement there that night, man |
226 | MIG | ah huevo es cierto pero igual el [/] el [/] el [//] en discoteca el A_T_ME está [/] <está en los ba(ños)> [//] está por los baños loco está dentro . |
| | ahah.IM huevoegg.N.M.SG esbe.V.3S.PRES ciertocertain.ADJ.M.SG perobut.CONJ igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP discotecadisco.N.F.SG elthe.DET.DEF.M.SG A_T_Mname estábe.V.3S.PRES estábe.V.3S.PRES enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL bañosbathroom.N.M.PL estábe.V.3S.PRES porfor.PREP losthe.DET.DEF.M.PL bañosbathroom.N.M.PL locomad.ADJ.M.SG estábe.V.3S.PRES dentroinside.ADV . |
| | ah, that's exactly right, but still at the disco the ATM is by the toilets, man, it's inside |
243 | MIG | y me cobraron como diez dólares por sacarlo loc(o) [?] . |
| | yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S cobraronearn.V.3P.PAST comolike.CONJ diezten.NUM dólaresdollar.N.M.PL porfor.PREP sacarloremove.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] locomad.ADJ.M.SG . |
| | and they charged me, like, ten dollars for taking it out, man |
275 | MIG | y eso es como en septiembre noviembre por ahí . |
| | yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES comolike.CONJ enin.PREP septiembreSeptember.N.M.SG noviembreNovember.N.M.SG porfor.PREP ahíthere.ADV . |
| | and that's, like, around September or November |
361 | MIG | por Dios se me va a llevar el cuchitril loco . |
| | porfor.PREP DiosGod.N.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP meme.PRON.OBL.MF.1S vago.V.3S.PRES ato.PREP llevarwear.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG cuchitrilhovel.N.M.SG locomad.ADJ.M.SG . |
| | I swear it's going to take my hovel with it, man |
410 | MIG | entonces el gran amor que le tiene entonces le dijo pues yo voy a quedar embarazado por vos . |
| | entoncesthen.ADV elthe.DET.DEF.M.SG granbig.ADJ.M.SG amorlove.N.M.SG quethat.PRON.REL lehim.PRON.OBL.MF.23S tienehave.V.3S.PRES entoncesthen.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S dijotell.V.3S.PAST puesthen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S voygo.V.1S.PRES ato.PREP quedarstay.V.INFIN embarazadopregnant.ADJ.M.SG porfor.PREP vosyou.PRON.SUB.2S . |
| | so he loved her so much he said, I'll get pregnant for you |
414 | MIG | ves porque no le íbamos a meter una turca por el hoyo de la turca . |
| | vessee.V.2S.PRES porquebecause.CONJ nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S íbamosgo.V.1P.IMPERF ato.PREP meterput.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG turcadude.N.F.SG porfor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG hoyohole.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG turcadude.N.F.SG . |
| | see, because they weren't going to insert a penis through the hole in his penis |
416 | MIG | por cesárea estúpido . |
| | porfor.PREP cesáreacaesarean_section.N.F.SG estúpidostupid.ADJ.M.SG . |
| | c-section, idiot |
419 | MIG | ni modo que se lo saquen por el hoyo del culo . |
| | ninor.CONJ modoway.N.M.SG quethat.PRON.REL seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S saquenremove.V.3P.SUBJ.PRES porfor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG hoyohole.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG culoass.N.M.SG . |
| | they weren't going to get it out through his ass |
482 | MIG | imaginate por ahí debe de haber una Oprah_WinfreySE por ahí loc(o) . |
| | imaginateimagine.V.2S.IMPER+TE[PRON.MF.2S] porfor.PREP ahíthere.ADV debeowe.V.2S.IMPER.[or].owe.V.3S.PRES deof.PREP haberhave.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG Oprah_Winfreyname porfor.PREP ahíthere.ADV locomad.ADJ.M.SG . |
| | imagine, there must be an Oprah Winfrey there, man |
482 | MIG | imaginate por ahí debe de haber una Oprah_WinfreySE por ahí loc(o) . |
| | imaginateimagine.V.2S.IMPER+TE[PRON.MF.2S] porfor.PREP ahíthere.ADV debeowe.V.2S.IMPER.[or].owe.V.3S.PRES deof.PREP haberhave.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG Oprah_Winfreyname porfor.PREP ahíthere.ADV locomad.ADJ.M.SG . |
| | imagine, there must be an Oprah Winfrey there, man |
601 | MIG | pero por ejemplo hoy que estaba hablando con mi amiga yo también me puse a hablar con mi amiga y el maje seguía ahí . |
| | perobut.CONJ porfor.PREP ejemploexample.N.M.SG hoytoday.ADV quethat.CONJ estababe.V.13S.IMPERF hablandotalk.V.PRESPART conwith.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG amigafriend.N.F.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S tambiéntoo.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S puseput.V.1S.PAST ato.PREP hablartalk.V.INFIN conwith.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG amigafriend.N.F.SG yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG majeguy.N.M.SG seguíafollow.V.13S.IMPERF ahíthere.ADV . |
| | but, for example, today he was talking to my friend and I also started talking to her and he was still there |
654 | MIG | +" pero prefiero por lo menos estoy siendo honesto con vos . |
| | perobut.CONJ prefieroprefer.V.1S.PRES porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP estoybe.V.1S.PRES siendobe.V.PRESPART honestohonest.ADJ.M.SG conwith.PREP vosyou.PRON.SUB.2S . |
| | but I prefer that, at least I'm being honest with you |
663 | MIG | +" hoy estoy más seguro que nunca de lo que siento por vos que no sé cuanto . |
| | hoytoday.ADV estoybe.V.1S.PRES másmore.ADV segurosure.N.M.SG quethat.PRON.REL nuncanever.ADV deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL sientosit.V.1S.PRES.[or].feel.V.1S.PRES porfor.PREP vosyou.PRON.SUB.2S quethat.CONJ nonot.ADV séknow.V.1S.PRES cuantoquantum.N.M.SG . |
| | now I'm more certain than ever about my feelings for you, and stuff like that |
665 | MIG | (en)tonces yo <le digo> [//] le dije hoy pues que estábamos chateando le digo yo por qué entonces me dijistes todo eso le digo . |
| | entoncesthen.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES lehim.PRON.OBL.MF.23S dijetell.V.1S.PAST hoytoday.ADV puesthen.CONJ quethat.CONJ estábamosbe.V.1P.IMPERF chateandochatting.V.PRESPART lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S porfor.PREP quéwhat.INT entoncesthen.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S dijistestell.V.2S.PAST todoall.ADJ.M.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES . |
| | so I told him, I told him today when we where chatting, I told him, so why did you tell me all that, I told him |
671 | MIG | <por lo menos> [/] por lo menos este maje <sólo estuvo> [//] todo sólo estaba conmigo me entendés este maje de AlbertoSE pues . |
| | porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP estethis.ADJ.DEM.M.SG majeguy.N.M.SG sólosolely.ADV estuvobe.V.3S.PAST todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG sólosolely.ADV estababe.V.13S.IMPERF conmigowith me.PREP+PRON.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES estethis.ADJ.DEM.M.SG majeguy.N.M.SG deof.PREP Albertoname puesthen.CONJ . |
| | at least, at least this guy, I was only, he was only with me, you know, this guy Alberto |
671 | MIG | <por lo menos> [/] por lo menos este maje <sólo estuvo> [//] todo sólo estaba conmigo me entendés este maje de AlbertoSE pues . |
| | porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP estethis.ADJ.DEM.M.SG majeguy.N.M.SG sólosolely.ADV estuvobe.V.3S.PAST todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG sólosolely.ADV estababe.V.13S.IMPERF conmigowith me.PREP+PRON.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S entendésunderstand.V.2S.PRES estethis.ADJ.DEM.M.SG majeguy.N.M.SG deof.PREP Albertoname puesthen.CONJ . |
| | at least, at least this guy, I was only, he was only with me, you know, this guy Alberto |
743 | MIG | ayer [/] ayer me peleé con PedroSE por VictorSE y +... |
| | ayeryesterday.ADV ayeryesterday.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S peleéfight.V.1S.PAST conwith.PREP Pedroname porfor.PREP Victorname yand.CONJ . |
| | yesterday I argued with Pedro because of Victor and |
781 | MIG | +" no seas por la verga . |
| | nonot.ADV seasbe.V.2S.SUBJ.PRES porfor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG vergacock.N.SG . |
| | don't be shitty |
798 | MIG | +" pero por qué ? |
| | perobut.CONJ porfor.PREP quéwhat.INT ? |
| | but why? |
804 | MIG | +" es por algo . |
| | esbe.V.3S.PRES porfor.PREP algosomething.PRON.M.SG . |
| | there's a reason |
829 | MIG | me [/] <me hi(zo)> [/] <me hi(zo)> [/] me hizo sentir bien por la verga loco . |
| | meme.PRON.OBL.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S hizodo.V.3S.PAST meme.PRON.OBL.MF.1S hizodo.V.3S.PAST meme.PRON.OBL.MF.1S hizodo.V.3S.PAST sentirfeel.V.INFIN bienwell.ADV porfor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG vergacock.N.SG locomad.ADJ.M.SG . |
| | he made me feel like shit, man |
835 | MIG | likeE por ej(emplo) este maje de ManoloSE bróder ayer fuimos a cenar . |
| | likelike.CONJ.[or].like.V.INFIN porfor.PREP ejemploexample.N.M.SG estethis.ADJ.DEM.M.SG majeguy.N.M.SG deof.PREP Manoloname bróderdude.N.M.SG ayeryesterday.ADV fuimosgo.V.1P.PAST ato.PREP cenardine.V.INFIN . |
| | like, for example, this guy Manolo, brother, yesterday we went out for dinner |