9 | GRA | después de su primera creación empezó a estabilizarse cuando ya tenía trece años &e &e JosephSE JoachimSE . |
| | despuésafterwards.ADV deof.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG primerafirst.ORD.F.SG creacióncreation.N.F.SG empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP estabilizarsestabilise.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] cuandowhen.CONJ yaalready.ADV teníahave.V.13S.IMPERF trecethirteen.NUM añosyear.N.M.PL Josephname Joachimname . |
| | after his first creation he began to establish himself when he was already thirteen, Joseph Joachim |
22 | CAL | era que muchos de esas &e BeethovenSE puso una música diferente a la de su tiempo . |
| | eraera.N.F.SG quethat.PRON.REL muchosmuch.ADJ.M.PL.[or].many.PRON.M.PL deof.PREP esasthat.PRON.DEM.F.PL Beethovenname pusoput.V.3S.PAST unaa.DET.INDEF.F.SG músicamusic.N.F.SG diferentedifferent.ADJ.MF.SG ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG deof.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG tiempotime.N.M.SG . |
| | it was that many of those, Beethoven produced music different from that of his time |
26 | CAL | en [/] en [/] y [/] y muchas de sus &ka especialmente en su período en su &e &e del medio segundo período de composición . |
| | enin.PREP enin.PREP yand.CONJ yand.CONJ muchasmuch.ADJ.F.PL.[or].many.PRON.F.PL deof.PREP sushis.ADJ.POSS.MF.3SP.PL especialmentespecially.ADV enin.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG períodoperiod.N.M.SG enin.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG mediohalf.ADJ.M.SG segundosecond.N.M.SG.[or].second.ORD.M.SG períodoperiod.N.M.SG deof.PREP composicióncomposition.N.F.SG . |
| | in, and, many of his, especially during his period from the middle of the second period of composition |
26 | CAL | en [/] en [/] y [/] y muchas de sus &ka especialmente en su período en su &e &e del medio segundo período de composición . |
| | enin.PREP enin.PREP yand.CONJ yand.CONJ muchasmuch.ADJ.F.PL.[or].many.PRON.F.PL deof.PREP sushis.ADJ.POSS.MF.3SP.PL especialmentespecially.ADV enin.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG períodoperiod.N.M.SG enin.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG mediohalf.ADJ.M.SG segundosecond.N.M.SG.[or].second.ORD.M.SG períodoperiod.N.M.SG deof.PREP composicióncomposition.N.F.SG . |
| | in, and, many of his, especially during his period from the middle of the second period of composition |
35 | CAL | claro a lo último las composiciones del tercer perío(do) [//] período de su +/. |
| | claroof_course.E ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG últimolatter.ORD.M.SG lasthe.DET.DEF.F.PL composicionescomposition.N.F.PL delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG tercerthird.ORD.M.SG períodoperiod.N.M.SG períodoperiod.N.M.SG deof.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG . |
| | of course, at the end of the compositions of the third period of his |
77 | CAL | sí bueno &e aún aquí lo [//] aquí dice también &e de [/] de [/] de su principio cuando él &e la primera vez que lo [//] el [/] él recibió mucha crítica . |
| | síyes.ADV buenowell.E aúneven.ADV aquíhere.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG aquíhere.ADV dicetell.V.3S.PRES tambiéntoo.ADV deof.PREP deof.PREP deof.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG principioprinciple.N.M.SG cuandowhen.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S lathe.DET.DEF.F.SG primerafirst.ORD.F.SG veztime.N.F.SG quethat.PRON.REL lothe.DET.DEF.NT.SG elthe.DET.DEF.M.SG élhe.PRON.SUB.M.3S recibióreceive.V.3S.PAST muchamuch.ADJ.F.SG críticacritical.ADJ.F.SG.[or].critical.N.F.SG . |
| | well, yes, and here it also talks about its beginning when it, the first time, that it received a lot of criticism |
83 | CAL | y él &a claro el &a el piano era su [/] su instrumento favorito . |
| | yand.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S claroof_course.E elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG pianopiano.N.M.SG erabe.V.13S.IMPERF suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG instrumentoinstrument.N.M.SG favoritofavourite.ADJ.M.SG . |
| | and he, of course, the piano was his favorite instrument |
83 | CAL | y él &a claro el &a el piano era su [/] su instrumento favorito . |
| | yand.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S claroof_course.E elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG pianopiano.N.M.SG erabe.V.13S.IMPERF suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG instrumentoinstrument.N.M.SG favoritofavourite.ADJ.M.SG . |
| | and he, of course, the piano was his favorite instrument |
84 | CAL | pero el violín llegó a ser su segundo &e instrumento . |
| | perobut.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG violínviolin.N.M.SG llegóget.V.3S.PAST ato.PREP serbe.V.INFIN suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG segundosecond.N.M.SG instrumentoinstrument.N.M.SG.[or].notarise.V.1S.PRES . |
| | but the violin ended up being his second instrument |
221 | GRA | en su casa ? |
| | enin.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG casahouse.N.F.SG ? |
| | at his house? |
298 | GRA | esa ya tiene su dueño . |
| | esathat.PRON.DEM.F.SG yaalready.ADV tienehave.V.3S.PRES suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG dueñoowner.N.M.SG . |
| | that one already belongs to someone |
373 | CAL | mira el [/] el [/] el [/] el [/] el imperio inglés se vanagloriaba de que el sol <no se ponía> [/] no se ponía en [/] en [/] en [/] en todo su imperio . |
| | miralook.V.2S.IMPER elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG imperioempire.N.M.SG inglésenglish.ADJ.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP vanagloriababoast.V.13S.IMPERF deof.PREP quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG solsun.N.M.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP poníaput.V.13S.IMPERF nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP poníaput.V.13S.IMPERF enin.PREP enin.PREP enin.PREP enin.PREP todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG imperioempire.N.M.SG . |
| | look at the English empire, it boasted that the sun never set on its whole empire |
376 | GRA | el [/] el [//] el sol nunca estaba puesto en todo su imperio . |
| | elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG solsun.N.M.SG nuncanever.ADV estababe.V.13S.IMPERF puestoput.V.PASTPART enin.PREP todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG imperioempire.N.M.SG . |
| | the sun never set in all its empire |
467 | GRA | y él ama a FreddySE como el alma de [/] de como su propia madre . |
| | yand.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S amalove.V.2S.IMPER.[or].love.V.3S.PRES ato.PREP Freddyname comolike.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG almasoul.N.F.SG deof.PREP deof.PREP comolike.CONJ suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG propiaown.ADJ.F.SG madremother.N.F.SG . |
| | and he loves Freddy like his own mother |
527 | GRA | pero por la noche se iba pa(ra) su casa . |
| | perobut.CONJ porfor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG nochenight.N.F.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP ibago.V.13S.IMPERF parafor.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG casahouse.N.F.SG . |
| | but at night he went home |