3 | GRA | se oyó y ninguno le gustó . |
| | seself.PRON.REFL.MF.3SP oyóhear.V.3S.PAST yand.CONJ ningunonone.PRON.M.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S gustólike.V.3S.PAST . |
| | it was played and no-one liked it |
29 | CAL | por eso se le considera a él el [/] <el más &ro> [//] el primer romántico . |
| | porfor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S considerareckon.V.3S.PRES ato.PREP élhe.PRON.OBJ.M.3S elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG másmore.ADV elthe.DET.DEF.M.SG primerfirst.ORD.M.SG románticoromantic.ADJ.M.SG . |
| | that's why he's considered the first romantic |
37 | GRA | a se [///] haya [//] ha creado muchas preguntas particularmente &e vistas en contraste con el liricismo . |
| | ato.PREP seself.PRON.REFL.MF.3SP hayahave.V.13S.SUBJ.PRES hahave.V.3S.PRES creadocreate.V.PASTPART muchasmany.PRON.F.PL preguntasquestion.N.F.PL.[or].ask.V.2S.PRES particularmenteparticularly.ADV vistasview.N.F.PL.[or].see.V.F.PL.PASTPART enin.PREP contrastecontrast.N.M.SG conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG liricismolyricism.N.M.SG . |
| | many questions have been raised, especially seen in contrast with lyricism |
107 | GRA | pero se <las encontraron> [//] las ha encontrado bien aquí . |
| | perobut.CONJ seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lasthem.PRON.OBJ.F.3P encontraronfind.V.3P.PAST lasthem.PRON.OBJ.F.3P hahave.V.3S.PRES encontradofind.V.PASTPART bienwell.ADV aquíhere.ADV . |
| | but he has done well here |
115 | GRA | se llama . |
| | seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES . |
| | it's called |
116 | GRA | cómo es que se llama eso ? |
| | cómohow.INT esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES esothat.PRON.DEM.NT.SG ? |
| | what is that called? |
157 | GRA | no el [/] el menor se ve menor todavía . |
| | nonot.ADV elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG menorminor.ADJ.M.SG.[or].minor.N.M seself.PRON.REFL.MF.3SP vesee.V.3S.PRES menorminor.ADJ.M.SG.[or].minor.N.M todavíayet.ADV . |
| | not the youngest, he looks young still |
170 | GRA | y cuando yo le hablo a Juan_PabloSE se pone bien serio . |
| | yand.CONJ cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S hablotalk.V.1S.PRES ato.PREP Juan_Pabloname seself.PRON.REFL.MF.3SP poneput.V.3S.PRES bienwell.ADV serioserious.ADJ.M.SG . |
| | and when I talk to Juan Pablo he gets really serious |
202 | GRA | <se está &fas> [//] está fascinado con [/] con el colegio porque nunca antes ha entrado en ese +//. |
| | seself.PRON.REFL.MF.3SP estábe.V.3S.PRES estábe.V.3S.PRES fascinadofascinate.V.PASTPART conwith.PREP conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG colegioschool.N.M.SG porquebecause.CONJ nuncanever.ADV antesbefore.ADV hahave.V.3S.PRES entradoenter.V.PASTPART enin.PREP esethat.PRON.DEM.M.SG . |
| | he's delighted with the school because he'd never been in that |
232 | CAL | según [/] según LisaSE dice que le &e él se sienta . |
| | segúnaccording.CONJ.[or].according.PREP segúnaccording.CONJ.[or].according.PREP Lisaname dicetell.V.3S.PRES quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S élhe.PRON.SUB.M.3S seself.PRON.REFL.MF.3SP sientafeel.V.13S.SUBJ.PRES.[or].sit.V.3S.PRES . |
| | according to Lisa, she says he sits down |
233 | CAL | y se pone [///] empieza a poner un disco tras otro uno tras otro uno tras otro . |
| | yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP poneput.V.3S.PRES empiezastart.V.2S.IMPER.[or].start.V.3S.PRES ato.PREP ponerput.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG discodisk.N.M.SG trasafter.PREP otroother.PRON.M.SG unoone.PRON.M.SG trasafter.PREP otroother.PRON.M.SG unoone.PRON.M.SG trasafter.PREP otroother.PRON.M.SG . |
| | and plays one record, then another, then another, and another |
279 | GRA | Nessun_DormaSE es la canción con la cual se clasifica &e . |
| | Nessun_Dormaname esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG canciónsong.N.F.SG conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG cualwhich.PRON.REL.MF.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP clasificaclassify.V.3S.PRES . |
| | Nessun Dorma is the song that classifies |
280 | CAL | &e que se &re [/] que se [/] se identifica a (.) PaverottiSE . |
| | quethat.CONJ sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC quethat.CONJ sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC seself.PRON.REFL.MF.3SP identificaidentify.V.3S.PRES ato.PREP Paverottiname . |
| | that characterizes Paverotti |
280 | CAL | &e que se &re [/] que se [/] se identifica a (.) PaverottiSE . |
| | quethat.CONJ sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC quethat.CONJ sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC seself.PRON.REFL.MF.3SP identificaidentify.V.3S.PRES ato.PREP Paverottiname . |
| | that characterizes Paverotti |
280 | CAL | &e que se &re [/] que se [/] se identifica a (.) PaverottiSE . |
| | quethat.CONJ sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC quethat.CONJ sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC seself.PRON.REFL.MF.3SP identificaidentify.V.3S.PRES ato.PREP Paverottiname . |
| | that characterizes Paverotti |
288 | GRA | cómo es que se dice ? |
| | cómohow.INT esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP dicetell.V.3S.PRES ? |
| | how do you say it? |
294 | CAL | por ejemplo PavarottiSE se hizo famoso con esa canción pues será porque lo hacía tan bien . |
| | porfor.PREP ejemploexample.N.M.SG Pavarottiname seself.PRON.REFL.MF.3SP hizodo.V.3S.PAST famosofamous.ADJ.M.SG conwith.PREP esathat.ADJ.DEM.F.SG canciónsong.N.F.SG puesthen.CONJ serábe.V.3S.FUT porquebecause.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S hacíado.V.13S.IMPERF tanso.ADV bienwell.ADV . |
| | for example, Pavarotti became famous with that song because he did it so well |
295 | CAL | y entonces muchas personas están tratando de imitar a PavarottiSE <a ver si> [/] y a ver si se identifica +//. |
| | yand.CONJ entoncesthen.ADV muchasmuch.ADJ.F.PL personasperson.N.F.PL estánbe.V.3P.PRES tratandotreat.V.PRESPART deof.PREP imitarimitate.V.INFIN ato.PREP Pavarottiname ato.PREP versee.V.INFIN siif.CONJ yand.CONJ ato.PREP versee.V.INFIN siif.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP identificaidentify.V.3S.PRES . |
| | and then a lot of people are trying to imitate Pavarotti, and see if they are characterized |
330 | GRA | cómo es que se llama ? |
| | cómohow.INT esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES ? |
| | what is it called? |
333 | CAL | sí una [/] una [/] una cómo se llama eso ? |
| | síyes.ADV unaa.DET.INDEF.F.SG unaa.DET.INDEF.F.SG unaa.DET.INDEF.F.SG cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES esothat.PRON.DEM.NT.SG ? |
| | yes a, what is it called? |
359 | GRA | mientras no se haga sucio no &e [/] no tengo restricciones . |
| | mientraswhile.CONJ nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP hagado.V.13S.SUBJ.PRES suciodirty.ADJ.M.SG nonot.ADV nonot.ADV tengohave.V.1S.PRES restriccionescurtailment.N.F.PL . |
| | as long as it's not dirty I have no restrictions |
373 | CAL | mira el [/] el [/] el [/] el [/] el imperio inglés se vanagloriaba de que el sol <no se ponía> [/] no se ponía en [/] en [/] en [/] en todo su imperio . |
| | miralook.V.2S.IMPER elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG imperioempire.N.M.SG inglésenglish.ADJ.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP vanagloriababoast.V.13S.IMPERF deof.PREP quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG solsun.N.M.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP poníaput.V.13S.IMPERF nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP poníaput.V.13S.IMPERF enin.PREP enin.PREP enin.PREP enin.PREP todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG imperioempire.N.M.SG . |
| | look at the English empire, it boasted that the sun never set on its whole empire |
373 | CAL | mira el [/] el [/] el [/] el [/] el imperio inglés se vanagloriaba de que el sol <no se ponía> [/] no se ponía en [/] en [/] en [/] en todo su imperio . |
| | miralook.V.2S.IMPER elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG imperioempire.N.M.SG inglésenglish.ADJ.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP vanagloriababoast.V.13S.IMPERF deof.PREP quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG solsun.N.M.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP poníaput.V.13S.IMPERF nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP poníaput.V.13S.IMPERF enin.PREP enin.PREP enin.PREP enin.PREP todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG imperioempire.N.M.SG . |
| | look at the English empire, it boasted that the sun never set on its whole empire |
373 | CAL | mira el [/] el [/] el [/] el [/] el imperio inglés se vanagloriaba de que el sol <no se ponía> [/] no se ponía en [/] en [/] en [/] en todo su imperio . |
| | miralook.V.2S.IMPER elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG imperioempire.N.M.SG inglésenglish.ADJ.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP vanagloriababoast.V.13S.IMPERF deof.PREP quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG solsun.N.M.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP poníaput.V.13S.IMPERF nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP poníaput.V.13S.IMPERF enin.PREP enin.PREP enin.PREP enin.PREP todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG imperioempire.N.M.SG . |
| | look at the English empire, it boasted that the sun never set on its whole empire |
425 | GRA | +< pero la tinta entonces de qué color se +//. |
| | perobut.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG tintaink.N.F.SG entoncesthen.ADV deof.PREP quéwhat.INT colorcolour.N.M.SG sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC . |
| | but then the ink, what color |
465 | CAL | yo quisiera que se los llevaron a todos . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S quisierawant.V.13S.SUBJ.IMPERF quethat.CONJ seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP losthem.PRON.OBJ.M.3P llevaronwear.V.3P.PAST ato.PREP todoseverything.PRON.M.PL . |
| | I wish they were all taken away |
502 | GRA | el padre se llamaba LorenzoSE . |
| | elthe.DET.DEF.M.SG padrefather.N.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP llamabacall.V.13S.IMPERF Lorenzoname . |
| | his father was called Lorenzo |
513 | GRA | cómo se la arreglaba pa(ra) hacer tantos hijos y hacer música también ? |
| | cómohow.INT seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP laher.PRON.OBJ.F.3S arreglabafix.V.13S.IMPERF parafor.PREP hacerdo.V.INFIN tantosso_much.ADJ.M.PL hijosson.N.M.PL yand.CONJ hacerdo.V.INFIN músicamusic.N.F.SG tambiéntoo.ADV ? |
| | how did he manage to make so many children and music as well? |
527 | GRA | pero por la noche se iba pa(ra) su casa . |
| | perobut.CONJ porfor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG nochenight.N.F.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP ibago.V.13S.IMPERF parafor.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG casahouse.N.F.SG . |
| | but at night he went home |
538 | GRA | pero ellos muchas veces se robaban de aquí y de allí . |
| | perobut.CONJ ellosthey.PRON.SUB.M.3P muchasmuch.ADJ.F.PL vecestime.N.F.PL seself.PRON.REFL.MF.3SP robabanrob.V.3P.IMPERF deof.PREP aquíhere.ADV yand.CONJ deof.PREP allíthere.ADV . |
| | but they often stole from here and there |
547 | GRA | cómo se llama ? |
| | cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES ? |
| | what's his name? |
552 | GRA | cómo se llamaba él ? |
| | cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP llamabacall.V.13S.IMPERF élhe.PRON.SUB.M.3S ? |
| | what was his name? |
582 | CAL | &e cómo es que se llama ? |
| | cómohow.INT esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES ? |
| | what's her name? |
601 | CAL | cómo es que se llama eso ? |
| | cómohow.INT esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES esothat.PRON.DEM.NT.SG ? |
| | what is it called? |
616 | CAL | y [/] y se ha probado que la gente <que lee> [//] que [/] que aprende a tocar un [/] un instrumento +//. |
| | yand.CONJ yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP hahave.V.3S.PRES probadotry.V.PASTPART quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL leeread.V.3S.PRES quethat.CONJ quethat.CONJ aprendelearn.V.3S.PRES ato.PREP tocartouch.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG instrumentoinstrument.N.M.SG . |
| | it's been proven that the people who learn to play an instrument |
618 | CAL | es decir se le desarrolla el [/] el cerebro más rápido para otras cosas para otras disciplinas en la vida o [/] o en la universidad o en el colegio . |
| | esbe.V.3S.PRES decirtell.V.INFIN seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S desarrolladevelop.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG cerebrobrain.N.M.SG másmore.ADV rápidorapid.ADJ.M.SG parafor.PREP otrasother.ADJ.F.PL cosasthing.N.F.PL parafor.PREP otrasother.ADJ.F.PL disciplinasdiscipline.N.F.PL enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG vidalife.N.F.SG oor.CONJ oor.CONJ enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG universidaduniversity.N.F.SG oor.CONJ enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG colegioschool.N.M.SG . |
| | I mean, their brain is developed more quickly for other things and other disciplines in life, or at university or school |
619 | GRA | bueno la cosa es que en el lugar donde él vive se coge un milagro para sacar algo bueno de ahí . |
| | buenowell.E lathe.DET.DEF.F.SG cosathing.N.F.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG lugarplace.N.M.SG dondewhere.REL élhe.PRON.SUB.M.3S vivelive.V.2S.IMPER.[or].live.V.3S.PRES seself.PRON.REFL.MF.3SP cogetake.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG milagromiracle.N.M.SG parafor.PREP sacarremove.V.INFIN algosomething.PRON.M.SG buenowell.E deof.PREP ahíthere.ADV . |
| | well, the thing is that you need a miracle to get something good from where he lives |
625 | GRA | +< él se murió no ? |
| | élhe.PRON.SUB.M.3S seself.PRON.REFL.MF.3SP muriódie.V.3S.PAST nonot.ADV ? |
| | he died, didn't he? |
628 | CAL | quién te ha dicho que él se ha muerto ? |
| | quiénwho.INT.MF.SG teyou.PRON.OBL.MF.2S hahave.V.3S.PRES dichotell.V.PASTPART quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S seself.PRON.REFL.MF.3SP hahave.V.3S.PRES muertodie.V.PASTPART ? |
| | who told you he died? |
630 | GRA | él se murió . |
| | élhe.PRON.SUB.M.3S seself.PRON.REFL.MF.3SP muriódie.V.3S.PAST . |
| | he died |