538 | GRA | pero ellos muchas veces se robaban de aquí y de allí . |
perobut.CONJ ellosthey.PRON.SUB.M.3P muchasmuch.ADJ.F.PL vecestime.N.F.PL seself.PRON.REFL.MF.3SP robabanrob.V.3P.IMPERF deof.PREP aquíhere.ADV yand.CONJ deof.PREP allíthere.ADV . | ||
but they often stole from here and there | ||
541 | CAL | es decir no [/] no [/] no que robaban pero copiaban digamos . |
esbe.V.3S.PRES decirtell.V.INFIN nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV quethat.CONJ robabanrob.V.3P.IMPERF perobut.CONJ copiabancopy.V.3P.IMPERF digamostell.V.1P.SUBJ.PRES . | ||
I mean, not that they stole, but they copied, let's say |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.