MIAMI - Herring11
Instances of más for speaker GRA

17GRApero &a de todas maneras es el concierto más difícil de tocar .
  perobut.CONJ deof.PREP todasall.ADJ.F.PL manerasway.N.F.PL esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG conciertoconcerto.N.M.SG másmore.ADV difícildifficult.ADJ.M.SG deof.PREP tocartouch.V.INFIN .
  but, at any rate, it's the hardest concerto to play
57GRAfue compuesto quince años más tarde que sería mil ochocientos +...
  fuebe.V.3S.PAST.[or].go.V.3S.PAST compuestocompose.V.PASTPART quincefifteen.NUM añosyear.N.M.PL másmore.ADV tardeafternoon.N.F.SG quethat.PRON.REL seríabe.V.13S.COND milthousand.NUM ochocientoseight_hundred.N.M.PL .
  it was composed fifteen years later, which means eighteen-oh-
60GRAsí más o menos .
  yes.ADV másmore.ADV oor.CONJ menosless.ADV .
  yes, more or less
72GRAla poca bravura yo [/] yo no sé yo lo creo muy más &remaka ehSE (.) que no le falta nada .
  lathe.DET.DEF.F.SG pocalittle.ADJ.F.SG bravurabravery.N.F.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV know.V.1S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S creocreate.V.1S.PRES.[or].believe.V.1S.PRES muyvery.ADV másmore.ADV eheh.IM quethat.CONJ nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S faltalack.V.3S.PRES nadanothing.PRON .
  the lack of bravura, I don't know, I consider it more remarkable, that it lacks nothing
284GRAyo no estoy diciendo que sí tal vez él canta esa más que cualquiera otra .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV estoybe.V.1S.PRES diciendotell.V.PRESPART quethat.CONJ yes.ADV talsuch.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG élhe.PRON.SUB.M.3S cantasing.V.2S.IMPER.[or].sing.V.3S.PRES esathat.PRON.DEM.F.SG másmore.ADV quethat.CONJ cualquieraanyone.PRON.MF.SG otraother.PRON.F.SG .
  I'm not saying that, yes, perhaps he should sing that one more than some other one
311GRAtal vez a un cirujano plástico y que le abra más los labios para que le quepan los dientes .
  talsuch.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG cirujanosurgeon.N.M.SG plásticoplastic.ADJ.M.SG yand.CONJ quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S abraopen.V.13S.SUBJ.PRES másmore.ADV losthe.DET.DEF.M.PL labioslip.N.M.PL parafor.PREP quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S quepanfit.V.3P.SUBJ.PRES losthe.DET.DEF.M.PL dientestooth.N.M.PL .
  maybe a plastic surgeon who can open his lips more so his teeth can fit in
417GRAay yo no puedo encontrar un artista así no más .
  ayoh.IM yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV puedobe_able.V.1S.PRES encontrarfind.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG artistaentertainer.N.M asíthus.ADV nonot.ADV másmore.ADV .
  well, I can't find an artist just like that
476GRAél [///] yo no más he escuchado una solo dos canciones de este señor .
  élhe.PRON.SUB.M.3S yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV másmore.ADV hehey.IM.[or].have.V.1S.PRES escuchadolisten.V.PASTPART unaa.DET.INDEF.F.SG soloonly.ADJ.M.SG dostwo.NUM cancionessong.N.F.PL deof.PREP esteEast.N.M.SG señorgentleman.N.M.SG .
  he, I've only heard one or two songs by this man
478GRA+< y de ScarlattiSE no más hay dos que me gustan &=laugh .
  yand.CONJ deof.PREP Scarlattiname nonot.ADV másmore.ADV haythere_is.V.3S.PRES dostwo.NUM quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S gustanlike.V.3P.PRES .
  and I only like two of Scarlatti's
603GRASuzukiSE pero no es porque &pia el violín es más fácil .
  Suzukiname perobut.CONJ nonot.ADV esbe.V.3S.PRES porquebecause.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG violínviolin.N.M.SG esbe.V.3S.PRES másmore.ADV fácileasy.ADJ.M.SG .
  Suzuki, but it's not because the violin is easier
604GRAno es más fácil .
  nonot.ADV esbe.V.3S.PRES másmore.ADV fácileasy.ADJ.M.SG .
  it's not easier
621GRA+< un [/] un [/] un milagro y entonces después algo más .
  unone.DET.INDEF.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG milagromiracle.N.M.SG yand.CONJ entoncesthen.ADV despuésafterwards.ADV algosomething.PRON.M.SG másmore.ADV .
  a miracle and then something else as well

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

herring11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.