MIAMI - Herring11
Instances of los for speaker CAL

85CALpero cuando él componía muchas &ka &e muchas piezas de (.) <lo que> [//] <lo más> [//] lo que cuando él estaba más serio en cuanto a composición era cuando componía los &a cuartetos para [/] para instrumentos de [/] de cuerda .
  perobut.CONJ cuandowhen.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S componíacompose.V.13S.IMPERF muchasmuch.ADJ.F.PL.[or].many.PRON.F.PL muchasmuch.ADJ.F.PL piezaspiece.N.F.PL deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL lothe.DET.DEF.NT.SG másmore.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL cuandowhen.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S estababe.V.13S.IMPERF másmore.ADV serioserious.ADJ.M.SG enin.PREP cuantoquantum.N.M.SG ato.PREP composicióncomposition.N.F.SG erabe.V.13S.IMPERF cuandowhen.CONJ componíacompose.V.13S.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL cuartetosquartet.N.M.PL parafor.PREP parafor.PREP instrumentosinstrument.N.M.PL deof.PREP deof.PREP cuerdastring.N.F.SG .
  when he composed many of the pieces, when he was more serious about composition was when he composed quartets for string instruments
86CALahí [/] ahí <y en> [/] <y en las> [//] <y en los concier(tos)> [//] <y en los &a> [//] y en las sinfonías .
  ahíthere.ADV ahíthere.ADV yand.CONJ enin.PREP yand.CONJ enin.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL yand.CONJ enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL conciertosconcerto.N.M.PL yand.CONJ enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL yand.CONJ enin.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL sinfoníassymphony.N.F.PL .
  there in the concertos and symphonies
86CALahí [/] ahí <y en> [/] <y en las> [//] <y en los concier(tos)> [//] <y en los &a> [//] y en las sinfonías .
  ahíthere.ADV ahíthere.ADV yand.CONJ enin.PREP yand.CONJ enin.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL yand.CONJ enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL conciertosconcerto.N.M.PL yand.CONJ enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL yand.CONJ enin.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL sinfoníassymphony.N.F.PL .
  there in the concertos and symphonies
88CAL<en los> [//] en las sinfonías especialmente y en los &e cuartetos (.) de cuerdas .
  enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL enin.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL sinfoníassymphony.N.F.PL especialmentespecially.ADV yand.CONJ enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL cuartetosquartet.N.M.PL deof.PREP cuerdasstring.N.F.PL .
  in symphonies, especially, and in the string quartets
88CAL<en los> [//] en las sinfonías especialmente y en los &e cuartetos (.) de cuerdas .
  enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL enin.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL sinfoníassymphony.N.F.PL especialmentespecially.ADV yand.CONJ enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL cuartetosquartet.N.M.PL deof.PREP cuerdasstring.N.F.PL .
  in symphonies, especially, and in the string quartets
119CAL+< sí &a de ahí es donde han salido la mayoría de los buenos violinistas (.) yeahSE .
  yes.ADV deof.PREP ahíthere.ADV esbe.V.3S.PRES dondewhere.REL hanhave.V.3P.PRES salidoexit.V.PASTPART lathe.DET.DEF.F.SG mayoríamajority.N.F.SG deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL buenoswell.ADJ.M.PL violinistasviolinist.N.M yeahyeah.ADV .
  yes, that's where most new violinists have come out of, yeah
132CALvarias composiciones según &=mumble los CdsE que yo tengo .
  variasvarious.ADJ.F.PL.[or].varied.ADJ.F.PL composicionescomposition.N.F.PL segúnaccording.CONJ.[or].according.PREP losthe.DET.DEF.M.PL Cdsname quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S tengohave.V.1S.PRES .
  several compositions according to the CDs I have
133CALuno de los CdsE ellos han tocado varias composiciones todos cinco al mismo tiempo .
  unoone.PRON.M.SG deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL Cdsname ellosthey.PRON.SUB.M.3P hanhave.V.3P.PRES tocadotouch.V.PASTPART variasvaried.ADJ.F.PL.[or].various.ADJ.F.PL composicionescomposition.N.F.PL todosall.ADJ.M.PL cincofive.NUM alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG mismosame.ADJ.M.SG tiempotime.N.M.SG .
  in one of the CDs they played several compositions, the five of them at the same time
200CALy [/] y &a (.) pero sí le gusta él le gustan las canciones y los [/] los .
  yand.CONJ yand.CONJ perobut.CONJ yes.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S gustalike.V.3S.PRES élhe.PRON.SUB.M.3S lehim.PRON.OBL.MF.23S gustanlike.V.3P.PRES lasthe.DET.DEF.F.PL cancionessong.N.F.PL yand.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL .
  and, but, yes, he likes it, he likes the songs and the
200CALy [/] y &a (.) pero sí le gusta él le gustan las canciones y los [/] los .
  yand.CONJ yand.CONJ perobut.CONJ yes.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S gustalike.V.3S.PRES élhe.PRON.SUB.M.3S lehim.PRON.OBL.MF.23S gustanlike.V.3P.PRES lasthe.DET.DEF.F.PL cancionessong.N.F.PL yand.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL .
  and, but, yes, he likes it, he likes the songs and the
461CAL<cuando él fue conmi(go)> [/] cuando yo fui <con &e> [/] con él a recoger los muebles esos .
  cuandowhen.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S fuebe.V.3S.PAST conmigowith me.PREP+PRON.MF.1S cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S fuibe.V.1S.PAST conwith.PREP conwith.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S ato.PREP recogerpick.V.INFIN losthe.DET.DEF.M.PL mueblesfurniture.N.M.PL esosthat.PRON.DEM.M.PL .
  when he went with me, when I went with him to pick up that furniture
465CALyo quisiera que se los llevaron a todos .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S quisierawant.V.13S.SUBJ.IMPERF quethat.CONJ seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP losthem.PRON.OBJ.M.3P llevaronwear.V.3P.PAST ato.PREP todoseverything.PRON.M.PL .
  I wish they were all taken away
525CAL&=mumble y bueno <los padres> [///] él tenía padres y hermanos que eran músicos también .
  yand.CONJ buenowell.E losthe.DET.DEF.M.PL padresfather.N.M.PL élhe.PRON.SUB.M.3S teníahave.V.13S.IMPERF padresfather.N.M.PL yand.CONJ hermanossister.N.M.PL quethat.PRON.REL eranbe.V.3P.IMPERF músicosmusician.N.M.PL tambiéntoo.ADV .
  and well, he had parents and siblings who were also musicians
563CALél dice que <él &kompo> [/] él &a [///] las composiciones de él tenían el espíritu de los brasileros .
  élhe.PRON.SUB.M.3S dicetell.V.3S.PRES quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S élhe.PRON.SUB.M.3S lasthe.DET.DEF.F.PL composicionescomposition.N.F.PL deof.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S teníanhave.V.3P.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG espírituspirit.N.M.SG deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL brasilerosBrazilian.N.M.PL .
  he says his compositions had the spirit of the Brazilian people
565CALél &e [/] él componía con el espíritu de la calle de los [/] de los brasileros .
  élhe.PRON.SUB.M.3S élhe.PRON.SUB.M.3S componíacompose.V.13S.IMPERF conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG espírituspirit.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG callestreet.N.F.SG deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL brasilerosBrazilian.N.M.PL .
  he composed with the street spirit of the Brazilian people
565CALél &e [/] él componía con el espíritu de la calle de los [/] de los brasileros .
  élhe.PRON.SUB.M.3S élhe.PRON.SUB.M.3S componíacompose.V.13S.IMPERF conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG espírituspirit.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG callestreet.N.F.SG deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL brasilerosBrazilian.N.M.PL .
  he composed with the street spirit of the Brazilian people

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

herring11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.