120 | GRA | &e esos niños &e de la familia BrownSE donde todos cinco hijos están tocando . |
esosthat.ADJ.DEM.M.PL niñoskid.N.M.PL deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG familiafamily.N.F.SG Brownname dondewhere.REL todosall.ADJ.M.PL.[or].everything.PRON.M.PL cincofive.NUM hijosson.N.M.PL estánbe.V.3P.PRES tocandotouch.V.PRESPART . | ||
these kids from the Brown family, where all five children are playing | ||
124 | GRA | &e &e ellos [/] ellos están ahí ahora . |
ellosthey.PRON.SUB.M.3P ellosthey.PRON.SUB.M.3P estánbe.V.3P.PRES ahíthere.ADV ahoranow.ADV . | ||
they are there now | ||
566 | GRA | qué maluco que están esta gente xxx . |
quéhow.ADV malucowicked.ADJ.M.SG quethat.CONJ estánbe.V.3P.PRES estathis.ADJ.DEM.F.SG gentepeople.N.F.SG . | ||
those people have it so bad |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.