8 | GRA | el con [/] el con siempre ha venido a largo tiempo . |
| | elthe.DET.DEF.M.SG conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG conwith.PREP siemprealways.ADV hahave.V.3S.PRES venidocome.V.PASTPART ato.PREP largolong.ADJ.M.SG tiempotime.N.M.SG . |
| | has always come long-term |
9 | GRA | después de su primera creación empezó a estabilizarse cuando ya tenía trece años &e &e JosephSE JoachimSE . |
| | despuésafterwards.ADV deof.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG primerafirst.ORD.F.SG creacióncreation.N.F.SG empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP estabilizarsestabilise.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] cuandowhen.CONJ yaalready.ADV teníahave.V.13S.IMPERF trecethirteen.NUM añosyear.N.M.PL Josephname Joachimname . |
| | after his first creation he began to establish himself when he was already thirteen, Joseph Joachim |
12 | GRA | en memoria a +... |
| | enin.PREP memoriamemory.N.F.SG ato.PREP . |
| | in memory of |
15 | GRA | la [//] el &e [//] la composición es increíblemente asociada a JoachimSE porque la tocó ahí primero &e [//] la primera vez . |
| | lathe.DET.DEF.F.SG elthe.DET.DEF.M.SG lathe.DET.DEF.F.SG composicióncomposition.N.F.SG esbe.V.3S.PRES increíblementeunbelievably.ADV asociadaassociate.V.F.SG.PASTPART ato.PREP Joachimname porquebecause.CONJ laher.PRON.OBJ.F.3S tocótouch.V.3S.PAST ahíthere.ADV primerofirst.ADV lathe.DET.DEF.F.SG primerafirst.ORD.F.SG veztime.N.F.SG . |
| | the composition is incredibly associated with Joachim because he played it there the first time |
22 | CAL | era que muchos de esas &e BeethovenSE puso una música diferente a la de su tiempo . |
| | eraera.N.F.SG quethat.PRON.REL muchosmuch.ADJ.M.PL.[or].many.PRON.M.PL deof.PREP esasthat.PRON.DEM.F.PL Beethovenname pusoput.V.3S.PAST unaa.DET.INDEF.F.SG músicamusic.N.F.SG diferentedifferent.ADJ.MF.SG ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG deof.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG tiempotime.N.M.SG . |
| | it was that many of those, Beethoven produced music different from that of his time |
24 | CAL | él [/] él salió de [/] de lo clásico a lo romántico . |
| | élhe.PRON.SUB.M.3S élhe.PRON.SUB.M.3S salióexit.V.3S.PAST deof.PREP deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG clásicoclassic.ADJ.M.SG ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG románticoromantic.ADJ.M.SG . |
| | he moved from the classic to the romantic |
27 | CAL | él empezó a crear cosas diferentes a <lo que> [/] lo que &a MozartSE y HaydnSE habían hecho anteriormente . |
| | élhe.PRON.SUB.M.3S empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP crearcreate.V.INFIN cosasthing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES diferentesdifferent.ADJ.MF.PL ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL Mozartname yand.CONJ Haydnname habíanhave.V.3P.IMPERF hechodo.V.PASTPART anteriormentepreviously.ADV . |
| | he began to create things different from what Mozart and Haydn had done before |
27 | CAL | él empezó a crear cosas diferentes a <lo que> [/] lo que &a MozartSE y HaydnSE habían hecho anteriormente . |
| | élhe.PRON.SUB.M.3S empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP crearcreate.V.INFIN cosasthing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES diferentesdifferent.ADJ.MF.PL ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL Mozartname yand.CONJ Haydnname habíanhave.V.3P.IMPERF hechodo.V.PASTPART anteriormentepreviously.ADV . |
| | he began to create things different from what Mozart and Haydn had done before |
28 | CAL | y él empezó a crear cosas románticas él . |
| | yand.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP crearcreate.V.INFIN cosasthing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES románticasromantic.ADJ.F.PL élhe.PRON.SUB.M.3S . |
| | and he began to create romantic things, he |
29 | CAL | por eso se le considera a él el [/] <el más &ro> [//] el primer romántico . |
| | porfor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S considerareckon.V.3S.PRES ato.PREP élhe.PRON.OBJ.M.3S elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG másmore.ADV elthe.DET.DEF.M.SG primerfirst.ORD.M.SG románticoromantic.ADJ.M.SG . |
| | that's why he's considered the first romantic |
33 | CAL | pero y [/] y recuerda que ya a ese momento empezó él empezó a [/] a [/] a estar &e tener problema con el oído . |
| | perobut.CONJ yand.CONJ yand.CONJ recuerdarecall.V.3S.PRES quethat.CONJ yaalready.ADV ato.PREP esethat.ADJ.DEM.M.SG momentomomentum.N.M.SG empezóstart.V.3S.PAST élhe.PRON.SUB.M.3S empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP ato.PREP ato.PREP estarbe.V.INFIN tenerhave.V.INFIN problematrouble.N.M.SG conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG oídohearing.N.M.SG . |
| | but remember he had already started having hearing problems by then |
33 | CAL | pero y [/] y recuerda que ya a ese momento empezó él empezó a [/] a [/] a estar &e tener problema con el oído . |
| | perobut.CONJ yand.CONJ yand.CONJ recuerdarecall.V.3S.PRES quethat.CONJ yaalready.ADV ato.PREP esethat.ADJ.DEM.M.SG momentomomentum.N.M.SG empezóstart.V.3S.PAST élhe.PRON.SUB.M.3S empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP ato.PREP ato.PREP estarbe.V.INFIN tenerhave.V.INFIN problematrouble.N.M.SG conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG oídohearing.N.M.SG . |
| | but remember he had already started having hearing problems by then |
33 | CAL | pero y [/] y recuerda que ya a ese momento empezó él empezó a [/] a [/] a estar &e tener problema con el oído . |
| | perobut.CONJ yand.CONJ yand.CONJ recuerdarecall.V.3S.PRES quethat.CONJ yaalready.ADV ato.PREP esethat.ADJ.DEM.M.SG momentomomentum.N.M.SG empezóstart.V.3S.PAST élhe.PRON.SUB.M.3S empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP ato.PREP ato.PREP estarbe.V.INFIN tenerhave.V.INFIN problematrouble.N.M.SG conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG oídohearing.N.M.SG . |
| | but remember he had already started having hearing problems by then |
33 | CAL | pero y [/] y recuerda que ya a ese momento empezó él empezó a [/] a [/] a estar &e tener problema con el oído . |
| | perobut.CONJ yand.CONJ yand.CONJ recuerdarecall.V.3S.PRES quethat.CONJ yaalready.ADV ato.PREP esethat.ADJ.DEM.M.SG momentomomentum.N.M.SG empezóstart.V.3S.PAST élhe.PRON.SUB.M.3S empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP ato.PREP ato.PREP estarbe.V.INFIN tenerhave.V.INFIN problematrouble.N.M.SG conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG oídohearing.N.M.SG . |
| | but remember he had already started having hearing problems by then |
34 | CAL | que él empezó a [/] a [/] a ensordecer o a tener que ya no podía escuchar bien las cosas . |
| | quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP ato.PREP ato.PREP ensordecerdeafen.V.INFIN oor.CONJ ato.PREP tenerhave.V.INFIN quethat.CONJ yaalready.ADV nonot.ADV podíabe_able.V.13S.IMPERF escucharlisten.V.INFIN bienwell.ADV lasthe.DET.DEF.F.PL cosasthing.N.F.PL . |
| | that he began to go deaf or to be unable to hear well |
34 | CAL | que él empezó a [/] a [/] a ensordecer o a tener que ya no podía escuchar bien las cosas . |
| | quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP ato.PREP ato.PREP ensordecerdeafen.V.INFIN oor.CONJ ato.PREP tenerhave.V.INFIN quethat.CONJ yaalready.ADV nonot.ADV podíabe_able.V.13S.IMPERF escucharlisten.V.INFIN bienwell.ADV lasthe.DET.DEF.F.PL cosasthing.N.F.PL . |
| | that he began to go deaf or to be unable to hear well |
34 | CAL | que él empezó a [/] a [/] a ensordecer o a tener que ya no podía escuchar bien las cosas . |
| | quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP ato.PREP ato.PREP ensordecerdeafen.V.INFIN oor.CONJ ato.PREP tenerhave.V.INFIN quethat.CONJ yaalready.ADV nonot.ADV podíabe_able.V.13S.IMPERF escucharlisten.V.INFIN bienwell.ADV lasthe.DET.DEF.F.PL cosasthing.N.F.PL . |
| | that he began to go deaf or to be unable to hear well |
34 | CAL | que él empezó a [/] a [/] a ensordecer o a tener que ya no podía escuchar bien las cosas . |
| | quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP ato.PREP ato.PREP ensordecerdeafen.V.INFIN oor.CONJ ato.PREP tenerhave.V.INFIN quethat.CONJ yaalready.ADV nonot.ADV podíabe_able.V.13S.IMPERF escucharlisten.V.INFIN bienwell.ADV lasthe.DET.DEF.F.PL cosasthing.N.F.PL . |
| | that he began to go deaf or to be unable to hear well |
35 | CAL | claro a lo último las composiciones del tercer perío(do) [//] período de su +/. |
| | claroof_course.E ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG últimolatter.ORD.M.SG lasthe.DET.DEF.F.PL composicionescomposition.N.F.PL delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG tercerthird.ORD.M.SG períodoperiod.N.M.SG períodoperiod.N.M.SG deof.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG . |
| | of course, at the end of the compositions of the third period of his |
37 | GRA | a se [///] haya [//] ha creado muchas preguntas particularmente &e vistas en contraste con el liricismo . |
| | ato.PREP seself.PRON.REFL.MF.3SP hayahave.V.13S.SUBJ.PRES hahave.V.3S.PRES creadocreate.V.PASTPART muchasmany.PRON.F.PL preguntasquestion.N.F.PL.[or].ask.V.2S.PRES particularmenteparticularly.ADV vistasview.N.F.PL.[or].see.V.F.PL.PASTPART enin.PREP contrastecontrast.N.M.SG conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG liricismolyricism.N.M.SG . |
| | many questions have been raised, especially seen in contrast with lyricism |
38 | GRA | pero &a vamos a ver qué dice el +//. |
| | perobut.CONJ vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP versee.V.INFIN quéwhat.INT dicetell.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG . |
| | but let's see what it says |
46 | GRA | él empezó a trabajar en los primeros años &e towardsE theE endE . |
| | élhe.PRON.SUB.M.3S empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP trabajarwork.V.INFIN enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL primerosfirst.ORD.M.PL añosyear.N.M.PL towardstoward.ADJ+PV.[or].towards.PREP thethe.DET.DEF endend.N.SG . |
| | he began to work during the first years, towards the end |
47 | CAL | +< xxx a tu a . |
| | ato.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG ato.PREP . |
| | to your |
47 | CAL | +< xxx a tu a . |
| | ato.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG ato.PREP . |
| | to your |
61 | CAL | +< de [/] de mil setecientos &a noventa y uno a mil ochocientos seis quince años . |
| | deof.PREP deof.PREP milthousand.NUM setecientosseven_hundred.NUM.M.PL noventaninety.NUM yand.CONJ unoone.PRON.M.SG ato.PREP milthousand.NUM ochocientoseight_hundred.N.M.PL seissix.NUM quincefifteen.NUM añosyear.N.M.PL . |
| | from1701 to 1806 is fifteen years |
69 | GRA | &e forma a la cabeza de la composición . |
| | formaform.V.2S.IMPER ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG cabezahead.N.F.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG composicióncomposition.N.F.SG . |
| | it's placed at the head of the composition |
76 | GRA | lo que pasa es que estoy traduciendo de un [//] una página a la otra . |
| | lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ estoybe.V.1S.PRES traduciendotranslate.V.PRESPART deof.PREP unone.DET.INDEF.M.SG unaa.DET.INDEF.F.SG páginapage.N.F.SG ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG otraother.PRON.F.SG . |
| | the thing is that I'm translating from one page to the next |
84 | CAL | pero el violín llegó a ser su segundo &e instrumento . |
| | perobut.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG violínviolin.N.M.SG llegóget.V.3S.PAST ato.PREP serbe.V.INFIN suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG segundosecond.N.M.SG instrumentoinstrument.N.M.SG.[or].notarise.V.1S.PRES . |
| | but the violin ended up being his second instrument |
85 | CAL | pero cuando él componía muchas &ka &e muchas piezas de (.) <lo que> [//] <lo más> [//] lo que cuando él estaba más serio en cuanto a composición era cuando componía los &a cuartetos para [/] para instrumentos de [/] de cuerda . |
| | perobut.CONJ cuandowhen.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S componíacompose.V.13S.IMPERF muchasmuch.ADJ.F.PL.[or].many.PRON.F.PL muchasmuch.ADJ.F.PL piezaspiece.N.F.PL deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL lothe.DET.DEF.NT.SG másmore.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL cuandowhen.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S estababe.V.13S.IMPERF másmore.ADV serioserious.ADJ.M.SG enin.PREP cuantoquantum.N.M.SG ato.PREP composicióncomposition.N.F.SG erabe.V.13S.IMPERF cuandowhen.CONJ componíacompose.V.13S.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL cuartetosquartet.N.M.PL parafor.PREP parafor.PREP instrumentosinstrument.N.M.PL deof.PREP deof.PREP cuerdastring.N.F.SG . |
| | when he composed many of the pieces, when he was more serious about composition was when he composed quartets for string instruments |
89 | GRA | +< yo he visto a este señor muchas veces pero &a . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S hehave.V.1S.PRES vistosee.V.PASTPART ato.PREP estethis.ADJ.DEM.M.SG señorgentleman.N.M.SG muchasmuch.ADJ.F.PL vecestime.N.F.PL perobut.CONJ . |
| | I have seen this man many times but |
90 | CAL | quién a [/] a ? |
| | quiénwho.INT.MF.SG ato.PREP ato.PREP ? |
| | who? |
90 | CAL | quién a [/] a ? |
| | quiénwho.INT.MF.SG ato.PREP ato.PREP ? |
| | who? |
91 | GRA | &aish a ItzhakSE PerlmanSE . |
| | ato.PREP Itzhakname Perlmanname . |
| | |
108 | CAL | no pero [/] pero él vino de [/] de [/] de bastante pequeño porque lo [/] lo trajeron para que fuera a [/] a . |
| | nonot.ADV perobut.CONJ perobut.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S vinowine.N.M.SG deof.PREP deof.PREP deof.PREP bastanteenough.ADJ.SG pequeñosmall.ADJ.M.SG porquebecause.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG lohim.PRON.OBJ.M.3S trajeronbring.V.3P.PAST parafor.PREP quethat.CONJ fuerabe.V.13S.SUBJ.IMPERF ato.PREP ato.PREP . |
| | no, but he came here very young because he was brought here so he would be |
108 | CAL | no pero [/] pero él vino de [/] de [/] de bastante pequeño porque lo [/] lo trajeron para que fuera a [/] a . |
| | nonot.ADV perobut.CONJ perobut.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S vinowine.N.M.SG deof.PREP deof.PREP deof.PREP bastanteenough.ADJ.SG pequeñosmall.ADJ.M.SG porquebecause.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG lohim.PRON.OBJ.M.3S trajeronbring.V.3P.PAST parafor.PREP quethat.CONJ fuerabe.V.13S.SUBJ.IMPERF ato.PREP ato.PREP . |
| | no, but he came here very young because he was brought here so he would be |
109 | CAL | cómo es a ? |
| | cómohow.INT esbe.V.3S.PRES ato.PREP ? |
| | what was it? |
114 | CAL | no no para que fuera a la [//] al conservatorio de en Nueva_York . |
| | nonot.ADV nonot.ADV parafor.PREP quethat.CONJ fuerabe.V.13S.SUBJ.IMPERF ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG conservatorioconservatoire.N.M.SG deof.PREP enin.PREP Nueva_Yorkname . |
| | no, no, to go to the conservatory in New York |
154 | CAL | pero [/] pero ahora todos parecen (.) de a +/. |
| | perobut.CONJ perobut.CONJ ahoranow.ADV todoseverything.PRON.M.PL parecenseem.V.3P.PRES deof.PREP ato.PREP . |
| | but now they all seem to |
159 | GRA | +< y [/] y la madre empezó a enseñarles a los tres años . |
| | yand.CONJ yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG madremother.N.F.SG empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP enseñarlesteach.V.INFIN+LES[PRON.MF.3P] ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL tresthree.NUM añosyear.N.M.PL . |
| | and the mother began to teach them when they were three |
159 | GRA | +< y [/] y la madre empezó a enseñarles a los tres años . |
| | yand.CONJ yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG madremother.N.F.SG empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP enseñarlesteach.V.INFIN+LES[PRON.MF.3P] ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL tresthree.NUM añosyear.N.M.PL . |
| | and the mother began to teach them when they were three |
160 | GRA | ahSE yo tengo que llamar a LisaSE porque (.) le dije que (.) el piano no es un juguete . |
| | ahah.IM yoI.PRON.SUB.MF.1S tengohave.V.1S.PRES quethat.CONJ llamarcall.V.INFIN ato.PREP Lisaname porquebecause.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S dijetell.V.1S.PAST quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG pianopiano.N.M.SG nonot.ADV esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG juguetetoy.N.M.SG . |
| | oh, I have to call Lisa because I told here the piano is not a toy |
170 | GRA | y cuando yo le hablo a Juan_PabloSE se pone bien serio . |
| | yand.CONJ cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S hablotalk.V.1S.PRES ato.PREP Juan_Pabloname seself.PRON.REFL.MF.3SP poneput.V.3S.PRES bienwell.ADV serioserious.ADJ.M.SG . |
| | and when I talk to Juan Pablo he gets really serious |
172 | CAL | +< pero a él sí le gusta esa [/] esa +/. |
| | perobut.CONJ ato.PREP élhe.PRON.OBJ.M.3S síyes.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S gustalike.V.3S.PRES esathat.PRON.DEM.F.SG esathat.PRON.DEM.F.SG . |
| | but he does like it |
183 | GRA | él está yendo a un colegio adventista . |
| | élhe.PRON.SUB.M.3S estábe.V.3S.PRES yendogo.V.PRESPART ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG colegioschool.N.M.SG adventistaAdventist.N.M.SG . |
| | he's going to an Adventist school |
184 | CAL | <está cogie(ndo)> [//] está yendo a un colegio adventista ? |
| | estábe.V.3S.PRES cogiendotake.V.PRESPART estábe.V.3S.PRES yendogo.V.PRESPART ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG colegioschool.N.M.SG adventistaAdventist.N.M.SG ? |
| | he's going to an Adventist school? |
204 | GRA | yo creo que <él fue> [/] él va a &es escuela sabática . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S fuebe.V.3S.PAST élhe.PRON.SUB.M.3S vago.V.3S.PRES ato.PREP escuelaschool.N.F.SG sabáticasabbatical.ADJ.F.SG . |
| | I think he's going to Saturday school |
213 | GRA | y &e a y sale desde bien temprano . |
| | yand.CONJ ato.PREP yand.CONJ saleexit.V.3S.PRES desdesince.PREP bienwell.ADV tempranoearly.ADJ.M.SG . |
| | and he goes very early |
226 | GRA | porque a él le fascina hablar por teléfono . |
| | porquebecause.CONJ ato.PREP élhe.PRON.OBJ.M.3S lehim.PRON.OBL.MF.23S fascinafascinate.V.3S.PRES hablartalk.V.INFIN porfor.PREP teléfonotelephone.N.M.SG . |
| | because he loves to talk on the phone |
233 | CAL | y se pone [///] empieza a poner un disco tras otro uno tras otro uno tras otro . |
| | yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP poneput.V.3S.PRES empiezastart.V.2S.IMPER.[or].start.V.3S.PRES ato.PREP ponerput.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG discodisk.N.M.SG trasafter.PREP otroother.PRON.M.SG unoone.PRON.M.SG trasafter.PREP otroother.PRON.M.SG unoone.PRON.M.SG trasafter.PREP otroother.PRON.M.SG . |
| | and plays one record, then another, then another, and another |
242 | GRA | bueno le [/] lo estoy contro(lando) [//] yo estoy controlando a ella desde aquí . |
| | buenowell.E lehim.PRON.OBL.MF.23S lohim.PRON.OBJ.M.3S estoybe.V.1S.PRES controlandomonitor.V.PRESPART yoI.PRON.SUB.MF.1S estoybe.V.1S.PRES controlandomonitor.V.PRESPART ato.PREP ellashe.PRON.OBJ.F.3S desdesince.PREP aquíhere.ADV . |
| | well, I'm controlling her from here |
244 | GRA | eso le [///] sí que le han sacado plata a esa [//] a esa canción &e Time_to_say_goodbyeSE . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S síyes.ADV quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S hanhave.V.3P.PRES sacadoremove.V.PASTPART platasilver.N.F.SG ato.PREP esathat.PRON.DEM.F.SG ato.PREP esathat.ADJ.DEM.F.SG canciónsong.N.F.SG Time_to_say_goodbyename . |
| | they have really made a packet with that song "Time to Say Goodbye" |
244 | GRA | eso le [///] sí que le han sacado plata a esa [//] a esa canción &e Time_to_say_goodbyeSE . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S síyes.ADV quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S hanhave.V.3P.PRES sacadoremove.V.PASTPART platasilver.N.F.SG ato.PREP esathat.PRON.DEM.F.SG ato.PREP esathat.ADJ.DEM.F.SG canciónsong.N.F.SG Time_to_say_goodbyename . |
| | they have really made a packet with that song "Time to Say Goodbye" |
252 | GRA | es algo similar a AmericaE xxx . |
| | esbe.V.3S.PRES algosomething.PRON.M.SG similarsimilar.ADJ.M.SG ato.PREP Americaname . |
| | something about America |
264 | GRA | y me parece raro que [/] que ese majadero del hombre ese no ha podido decirle vamos a buscar una canción para ti . |
| | yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S pareceseem.V.3S.PRES rarorare.ADJ.M.SG quethan.CONJ quethat.CONJ esethat.PRON.DEM.M.SG majaderopestle.ADJ.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG hombreman.N.M.SG esethat.PRON.DEM.M.SG nonot.ADV hahave.V.3S.PRES podidobe_able.V.PASTPART decirletell.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP buscarseek.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG canciónsong.N.F.SG parafor.PREP tiyou.PRON.PREP.MF.2S . |
| | and I think it's strange that that clown of a man wasn't able to say, let's go and find a song for you |
270 | CAL | quién quién [//] a quién al [/] al cantante ? |
| | quiénwho.INT.MF.SG quiénwho.INT.MF.SG ato.PREP quiénwho.INT.MF.SG alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG cantantesinger.N.M ? |
| | who, for the singer? |
280 | CAL | &e que se &re [/] que se [/] se identifica a (.) PaverottiSE . |
| | quethat.CONJ sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC quethat.CONJ sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC seself.PRON.REFL.MF.3SP identificaidentify.V.3S.PRES ato.PREP Paverottiname . |
| | that characterizes Paverotti |
295 | CAL | y entonces muchas personas están tratando de imitar a PavarottiSE <a ver si> [/] y a ver si se identifica +//. |
| | yand.CONJ entoncesthen.ADV muchasmuch.ADJ.F.PL personasperson.N.F.PL estánbe.V.3P.PRES tratandotreat.V.PRESPART deof.PREP imitarimitate.V.INFIN ato.PREP Pavarottiname ato.PREP versee.V.INFIN siif.CONJ yand.CONJ ato.PREP versee.V.INFIN siif.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP identificaidentify.V.3S.PRES . |
| | and then a lot of people are trying to imitate Pavarotti, and see if they are characterized |
295 | CAL | y entonces muchas personas están tratando de imitar a PavarottiSE <a ver si> [/] y a ver si se identifica +//. |
| | yand.CONJ entoncesthen.ADV muchasmuch.ADJ.F.PL personasperson.N.F.PL estánbe.V.3P.PRES tratandotreat.V.PRESPART deof.PREP imitarimitate.V.INFIN ato.PREP Pavarottiname ato.PREP versee.V.INFIN siif.CONJ yand.CONJ ato.PREP versee.V.INFIN siif.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP identificaidentify.V.3S.PRES . |
| | and then a lot of people are trying to imitate Pavarotti, and see if they are characterized |
295 | CAL | y entonces muchas personas están tratando de imitar a PavarottiSE <a ver si> [/] y a ver si se identifica +//. |
| | yand.CONJ entoncesthen.ADV muchasmuch.ADJ.F.PL personasperson.N.F.PL estánbe.V.3P.PRES tratandotreat.V.PRESPART deof.PREP imitarimitate.V.INFIN ato.PREP Pavarottiname ato.PREP versee.V.INFIN siif.CONJ yand.CONJ ato.PREP versee.V.INFIN siif.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP identificaidentify.V.3S.PRES . |
| | and then a lot of people are trying to imitate Pavarotti, and see if they are characterized |
301 | GRA | +< yo voy a tener que escribirle una noticia a PaulSE . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S voygo.V.1S.PRES ato.PREP tenerhave.V.INFIN quethat.CONJ escribirlewrite.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] unaa.DET.INDEF.F.SG noticianews.N.F.SG ato.PREP Paulname . |
| | I'm going to have to write a memo to Paul |
301 | GRA | +< yo voy a tener que escribirle una noticia a PaulSE . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S voygo.V.1S.PRES ato.PREP tenerhave.V.INFIN quethat.CONJ escribirlewrite.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] unaa.DET.INDEF.F.SG noticianews.N.F.SG ato.PREP Paulname . |
| | I'm going to have to write a memo to Paul |
305 | CAL | una canción que lo identifica a él . |
| | unaa.DET.INDEF.F.SG canciónsong.N.F.SG quethat.PRON.REL lohim.PRON.OBJ.M.3S identificaidentify.V.2S.IMPER.[or].identify.V.3S.PRES ato.PREP élhe.PRON.OBJ.M.3S . |
| | a song that characterizes him |
308 | GRA | y va a tener que ir a un dentista también porque tiene esos dientes encaramados uno encima de los otros . |
| | yand.CONJ vago.V.3S.PRES ato.PREP tenerhave.V.INFIN quethat.CONJ irgo.V.INFIN ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG dentistadentist.N.M tambiéntoo.ADV porquebecause.CONJ tienehave.V.3S.PRES esosthat.ADJ.DEM.M.PL dientestooth.N.M.PL encaramadosperch.ADJ.M.PL unoone.PRON.M.SG encimauppermost.ADV deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL otrosothers.PRON.M.PL . |
| | and he's going to have to go to a dentist too because he has those teeth, piled one on top of the other |
308 | GRA | y va a tener que ir a un dentista también porque tiene esos dientes encaramados uno encima de los otros . |
| | yand.CONJ vago.V.3S.PRES ato.PREP tenerhave.V.INFIN quethat.CONJ irgo.V.INFIN ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG dentistadentist.N.M tambiéntoo.ADV porquebecause.CONJ tienehave.V.3S.PRES esosthat.ADJ.DEM.M.PL dientestooth.N.M.PL encaramadosperch.ADJ.M.PL unoone.PRON.M.SG encimauppermost.ADV deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL otrosothers.PRON.M.PL . |
| | and he's going to have to go to a dentist too because he has those teeth, piled one on top of the other |
311 | GRA | tal vez a un cirujano plástico y que le abra más los labios para que le quepan los dientes . |
| | talsuch.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG cirujanosurgeon.N.M.SG plásticoplastic.ADJ.M.SG yand.CONJ quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S abraopen.V.13S.SUBJ.PRES másmore.ADV losthe.DET.DEF.M.PL labioslip.N.M.PL parafor.PREP quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S quepanfit.V.3P.SUBJ.PRES losthe.DET.DEF.M.PL dientestooth.N.M.PL . |
| | maybe a plastic surgeon who can open his lips more so his teeth can fit in |
328 | GRA | +< yo [/] yo [/] yo le voy a mandar una lista de los que yo quiero . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S voygo.V.1S.PRES ato.PREP mandarorder.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG listalist.N.F.SG deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S quierowant.V.1S.PRES . |
| | I'm going to send him a list of the ones I want |
349 | GRA | así que yo [/] yo le voy a decir . |
| | asíthus.ADV quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S voygo.V.1S.PRES ato.PREP decirtell.V.INFIN . |
| | so I'm not going to tell him |
361 | GRA | ahSE (.) esa canción que [/] que cantan (.) It's_Been a &e It's_Been_a_Day &e it'sE theE endE ofE theE &u theSE . |
| | ahah.IM esathat.ADJ.DEM.F.SG canciónsong.N.F.SG quethat.PRON.REL quethat.CONJ cantansing.V.3P.PRES It's_Beenname ato.PREP It's_Been_a_Dayname it'sit.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES thethe.DET.DEF endend.N.SG ofof.PREP thethe.DET.DEF thethe.DET.DEF . |
| | oh, that song they sing. "It's Been a Day", it's the end of the |
371 | GRA | a [/] a [/] a toda hora no puede haber un lugar donde es las cinco de la tarde . |
| | ato.PREP ato.PREP ato.PREP todaall.ADJ.F.SG horatime.N.F.SG nonot.ADV puedebe_able.V.3S.PRES haberhave.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG lugarplace.N.M.SG dondewhere.REL esbe.V.3S.PRES lasthe.DET.DEF.F.PL cincofive.NUM deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG tardeafternoon.N.F.SG . |
| | it can't be five o'clock somewhere at any hour of the day |
371 | GRA | a [/] a [/] a toda hora no puede haber un lugar donde es las cinco de la tarde . |
| | ato.PREP ato.PREP ato.PREP todaall.ADJ.F.SG horatime.N.F.SG nonot.ADV puedebe_able.V.3S.PRES haberhave.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG lugarplace.N.M.SG dondewhere.REL esbe.V.3S.PRES lasthe.DET.DEF.F.PL cincofive.NUM deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG tardeafternoon.N.F.SG . |
| | it can't be five o'clock somewhere at any hour of the day |
371 | GRA | a [/] a [/] a toda hora no puede haber un lugar donde es las cinco de la tarde . |
| | ato.PREP ato.PREP ato.PREP todaall.ADJ.F.SG horatime.N.F.SG nonot.ADV puedebe_able.V.3S.PRES haberhave.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG lugarplace.N.M.SG dondewhere.REL esbe.V.3S.PRES lasthe.DET.DEF.F.PL cincofive.NUM deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG tardeafternoon.N.F.SG . |
| | it can't be five o'clock somewhere at any hour of the day |
379 | CAL | porque <ellos tenían> [/] ellos tenían eh dominios en tantos lugares a través de todo el [/] el hemisferio . |
| | porquebecause.CONJ ellosthey.PRON.SUB.M.3P teníanhave.V.3P.IMPERF ellosthey.PRON.SUB.M.3P teníanhave.V.3P.IMPERF eheh.IM dominioscommand.N.M.PL enin.PREP tantosso_much.ADJ.M.PL lugaresplace.N.M.PL ato.PREP travésthrough.PREP deof.PREP todoall.ADJ.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG hemisferiohemisphere.N.M.SG . |
| | because they had territories in so many places throughout the whole hemisphere |
399 | CAL | ahí donde hay lugares donde no [/] no [/] no va a haber &e digamos zona . |
| | ahíthere.ADV dondewhere.REL haythere_is.V.3S.PRES lugaresplace.N.M.PL dondewhere.REL nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV vago.V.3S.PRES ato.PREP haberhave.V.INFIN digamostell.V.1P.SUBJ.PRES zonazone.N.F.SG . |
| | where there are places where there isn't say, a zone |
402 | CAL | es decir opuesta a GreenwichSE . |
| | esbe.V.3S.PRES decirtell.V.INFIN opuestaopposite.ADJ.F.SG ato.PREP Greenwichname . |
| | I mean, opposed to Greenwich |
418 | GRA | entonces cada uno y entonces para sellar &po ponerle el sello a cosas distintas . |
| | entoncesthen.ADV cadaevery.ADJ.MF.SG unoone.PRON.M.SG yand.CONJ entoncesthen.ADV parafor.PREP sellarseal.V.INFIN ponerleput.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] elthe.DET.DEF.M.SG sellostamp.N.M.SG ato.PREP cosasthing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES distintasdistinct.ADJ.F.PL . |
| | so each one, and so to put his stamp on distinctive things |
424 | CAL | hay ir a buscar sí <yo te> [/] yo te traigo un &kata +/. |
| | haythere_is.V.3S.PRES irgo.V.INFIN ato.PREP buscarseek.V.INFIN síyes.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S traigobring.V.1S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG . |
| | I'd have to look for it, I'll bring you it |
439 | GRA | me vas a decir que [/] que [/] que [/] que . |
| | meme.PRON.OBL.MF.1S vasgo.V.2S.PRES ato.PREP decirtell.V.INFIN quethat.CONJ quethat.CONJ quethat.CONJ quethat.CONJ . |
| | you're going to tell me that |
442 | GRA | entonces van a tener (.) que esperarse de que yo puedo hacer eso . |
| | entoncesthen.ADV vango.V.3P.PRES ato.PREP tenerhave.V.INFIN quethat.CONJ esperarsewait.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] deof.PREP quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S puedobe_able.V.1S.PRES hacerdo.V.INFIN esothat.PRON.DEM.NT.SG . |
| | then they will have to wait until I can do it |
446 | GRA | y temí que [/] que iba a hacer eso . |
| | yand.CONJ temífear.V.1S.PAST quethat.CONJ quethat.CONJ ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP hacerdo.V.INFIN esothat.PRON.DEM.NT.SG . |
| | and I was afraid it was going to do that |
456 | CAL | +< mira a SamSE [/] a SamSE [/] a SamSE no le gusta la gente latina tampoco . |
| | miralook.V.2S.IMPER ato.PREP Samname ato.PREP Samname ato.PREP Samname nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S gustalike.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG latinalatin.ADJ.F.SG tampoconeither.ADV . |
| | look, Sam doesn't like Latino people either |
456 | CAL | +< mira a SamSE [/] a SamSE [/] a SamSE no le gusta la gente latina tampoco . |
| | miralook.V.2S.IMPER ato.PREP Samname ato.PREP Samname ato.PREP Samname nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S gustalike.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG latinalatin.ADJ.F.SG tampoconeither.ADV . |
| | look, Sam doesn't like Latino people either |
456 | CAL | +< mira a SamSE [/] a SamSE [/] a SamSE no le gusta la gente latina tampoco . |
| | miralook.V.2S.IMPER ato.PREP Samname ato.PREP Samname ato.PREP Samname nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S gustalike.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG latinalatin.ADJ.F.SG tampoconeither.ADV . |
| | look, Sam doesn't like Latino people either |
457 | GRA | no no dice eso a la gente la(tina) +/. |
| | nonot.ADV nonot.ADV dicetell.V.3S.PRES esothat.PRON.DEM.NT.SG ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG latinalatin.ADJ.F.SG . |
| | no, he doesn't say that about Latino people |
461 | CAL | <cuando él fue conmi(go)> [/] cuando yo fui <con &e> [/] con él a recoger los muebles esos . |
| | cuandowhen.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S fuebe.V.3S.PAST conmigowith me.PREP+PRON.MF.1S cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S fuibe.V.1S.PAST conwith.PREP conwith.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S ato.PREP recogerpick.V.INFIN losthe.DET.DEF.M.PL mueblesfurniture.N.M.PL esosthat.PRON.DEM.M.PL . |
| | when he went with me, when I went with him to pick up that furniture |
465 | CAL | yo quisiera que se los llevaron a todos . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S quisierawant.V.13S.SUBJ.IMPERF quethat.CONJ seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP losthem.PRON.OBJ.M.3P llevaronwear.V.3P.PAST ato.PREP todoseverything.PRON.M.PL . |
| | I wish they were all taken away |
467 | GRA | y él ama a FreddySE como el alma de [/] de como su propia madre . |
| | yand.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S amalove.V.2S.IMPER.[or].love.V.3S.PRES ato.PREP Freddyname comolike.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG almasoul.N.F.SG deof.PREP deof.PREP comolike.CONJ suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG propiaown.ADJ.F.SG madremother.N.F.SG . |
| | and he loves Freddy like his own mother |
510 | GRA | &e a no estaba pensando en [/] en BachSE . |
| | ato.PREP nonot.ADV estababe.V.13S.IMPERF pensandothink.V.PRESPART enin.PREP enin.PREP Bachname . |
| | no, he was thinking of Bach |
529 | CAL | pero después de ahí cuando terminó de ahí fue a trabajar en [/] en [/] en [/] en otra iglesia . |
| | perobut.CONJ despuésafterwards.ADV deof.PREP ahíthere.ADV cuandowhen.CONJ terminófinish.V.3S.PAST deof.PREP ahíthere.ADV fuego.V.3S.PAST ato.PREP trabajarwork.V.INFIN enin.PREP enin.PREP enin.PREP enin.PREP otraother.ADJ.F.SG iglesiachurch.N.F.SG . |
| | but after that, when he finished that, he went to work at a different church |
545 | CAL | y él &e también las [/] las [/] las arreglaba a la manera de él . |
| | yand.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S tambiéntoo.ADV lasthe.DET.DEF.F.PL lasthe.DET.DEF.F.PL lasthem.PRON.OBJ.F.3P arreglabafix.V.13S.IMPERF ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG maneraway.N.F.SG deof.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S . |
| | and he also adapted them to his style |
550 | GRA | +< y es [/] es a base de [/] de . |
| | yand.CONJ esbe.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES ato.PREP basebasic.N.F.SG deof.PREP deof.PREP . |
| | and it's based on |
590 | GRA | pero puesto que ahora todo el que tiene piano va a tener que aprender piano primero . |
| | perobut.CONJ puestostand.N.M.SG quethat.PRON.REL ahoranow.ADV todoall.ADJ.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG quethat.PRON.REL tienehave.V.3S.PRES pianopiano.N.M.SG vago.V.3S.PRES ato.PREP tenerhave.V.INFIN quethat.CONJ aprenderlearn.V.INFIN pianopiano.N.M.SG primerofirst.ADV . |
| | but since now all he has is a piano, he has to learn the piano first |
605 | CAL | y <es que> [/] es que tienen que aprender a leer la +//. |
| | yand.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ tienenhave.V.3P.PRES quethat.CONJ aprenderlearn.V.INFIN ato.PREP leerread.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG . |
| | it's that they have to learn to read the |
615 | CAL | +< pero lo prime(ro) [/] lo primero que tiene que aprender es aprender <a leer> [/] a leer la música . |
| | perobut.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG primerofirst.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG primerofirst.ADV quethat.CONJ tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ aprenderlearn.V.INFIN esbe.V.3S.PRES aprenderlearn.V.INFIN ato.PREP leerread.V.INFIN ato.PREP leerread.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG músicamusic.N.F.SG . |
| | but the first thing he has to learn is to read music |
615 | CAL | +< pero lo prime(ro) [/] lo primero que tiene que aprender es aprender <a leer> [/] a leer la música . |
| | perobut.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG primerofirst.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG primerofirst.ADV quethat.CONJ tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ aprenderlearn.V.INFIN esbe.V.3S.PRES aprenderlearn.V.INFIN ato.PREP leerread.V.INFIN ato.PREP leerread.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG músicamusic.N.F.SG . |
| | but the first thing he has to learn is to read music |
616 | CAL | y [/] y se ha probado que la gente <que lee> [//] que [/] que aprende a tocar un [/] un instrumento +//. |
| | yand.CONJ yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP hahave.V.3S.PRES probadotry.V.PASTPART quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL leeread.V.3S.PRES quethat.CONJ quethat.CONJ aprendelearn.V.3S.PRES ato.PREP tocartouch.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG instrumentoinstrument.N.M.SG . |
| | it's been proven that the people who learn to play an instrument |
617 | CAL | a leer &miu música aprenden a leer +//. |
| | ato.PREP leerread.V.INFIN músicamusic.N.F.SG aprendenlearn.V.3P.PRES ato.PREP leerread.V.INFIN . |
| | to read music, they learn to read |
617 | CAL | a leer &miu música aprenden a leer +//. |
| | ato.PREP leerread.V.INFIN músicamusic.N.F.SG aprendenlearn.V.3P.PRES ato.PREP leerread.V.INFIN . |
| | to read music, they learn to read |
624 | CAL | +" el que [/] el que va a salir . |
| | elthe.DET.DEF.M.SG quethat.PRON.REL elthe.DET.DEF.M.SG quethat.PRON.REL vago.V.3S.PRES ato.PREP salirexit.V.INFIN . |
| | he who is goint to get out |
629 | CAL | él llegó a ser doctor . |
| | élhe.PRON.SUB.M.3S llegóget.V.3S.PAST ato.PREP serbe.V.INFIN doctordoctor.N.M.SG . |
| | he became a doctor |