510 | GRA | &e a no estaba pensando en [/] en BachSE . |
ato.PREP nonot.ADV estababe.V.13S.IMPERF pensandothink.V.PRESPART enin.PREP enin.PREP Bachname . | ||
no, he was thinking of Bach | ||
520 | CAL | +< BachSE [/] BachSE . |
Bachname Bachname . | ||
Bach | ||
520 | CAL | +< BachSE [/] BachSE . |
Bachname Bachname . | ||
Bach | ||
524 | CAL | +< BachSE él trabaja para +//. |
Bachname élhe.PRON.SUB.M.3S trabajawork.V.2S.IMPER.[or].work.V.3S.PRES parafor.PREP . | ||
Bach, he works for | ||
544 | CAL | y [/] y BachSE &e tomó varias [/] varias &e composiciones de [/] de VivaldiSE . |
yand.CONJ yand.CONJ Bachname tomótake.V.3S.PAST variasvaried.ADJ.F.PL.[or].various.ADJ.F.PL variasvaried.ADJ.F.PL.[or].various.ADJ.F.PL composicionescomposition.N.F.PL deof.PREP deof.PREP Vivaldiname . | ||
and Bach took several compositions from Vivaldi |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.